Сергей Хачиров - Ксанское ущелье

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Хачиров - Ксанское ущелье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1989, ISBN: 1989, Издательство: Детская литература, Жанр: Историческая проза, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ксанское ущелье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ксанское ущелье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что знает юный читатель о событиях первой русской революции 1905–1907 гг., которые происходили на окраинах нашей необозримой державы?
Совсем немного. Ровно столько, сколько дает ему школьный учебник истории. А разве этого достаточно сегодня юному пытливому уму? В школе, в пионерском лагере, а тем более в «Артеке» или «Орленке» собираются ребята со всех концов страны — с Чукотки и Украины, Прибалтики и Кавказа, Туркмении и Поволжья; им так хочется порой порассказать друг другу о героической истории своего края, а рассказать-то, случается, и нечего. Куда больше знают они о подвигах героев Дюма или Вальтера Скотта, чем об исторической борьбе своих дедов и прадедов за свержение самодержавия, за установление власти Советов.
Потому я с радостью и нетерпением взялся переводить книгу осетинского прозаика Сергея Хачирова. Я увидел в ней героя, на которого наверняка ребятам захочется быть похожими, — смелого и открытого душой, верного дружбе и товариществу, ловкого и сильного, умеющего найти выход из безвыходных на первый взгляд ловушек. Человека, которого нельзя купить подачками, нельзя сломить пытками. От бедняка, гнувшего спину на бесчестного князя, до бесстрашного вожака абреков прошел путь Васо Хубаев.
(Леонид Ханбеков).

Ксанское ущелье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ксанское ущелье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ах ты квашня! — плюнул Васо, слушая эту перепалку. Он было рванулся вперед, но Карум удержал:

— Погоди. Может, следом за Батако и стражники явятся?

— Он же, шакал, отца задевает!

— Не горячись. Михел и сам ему ответит. Вот увидишь…

Михелу же было не до перебранки.

Сухими, скрюченными от долгой работы пальцами он мял телячью шкуру. Не верила душа в печальную участь сына, хотел порадовать его, если появится в селении, мягкими да легкими ноговицами. И понимал: вряд ли скоро увидит сына. Не кого-нибудь помял в драке, а самого князя. Разве простит ему властелин этих мест такое неслыханное оскорбление?

Слова Батако больно задели, но он промолчал. Любым необдуманным поступком, далее словом можно повредить сыну — так теперь думал Михел.

Батако он не боялся.

Если дело дойдет до драки, друзья Васо его в обиду не дадут.

А слова — что? Слова — ветер: вылетели — и нет их.

Пропустив мимо ушей колкость насчет своей бедности и неразумного поведения сына, Михел как только мог миролюбиво и спокойно сказал:

— И что тебе, Батако, неймется? Что тебе в родном ауле все не по душе? Никак не пойму.

— А ему обидно, что это не он князя приголубил, а твой Васо! — крикнул смеясь Сослан.

— Очень уж ты разговорился в такое неспокойное время, Сослан! — усмехнулся Батако — Смотри, как бы в один прекрасный день не расстаться тебе со своей умной головой!

— Что тебе моя голова? Ты о своей заботься!

— И то верно. Ты с такими разговорами и сам ее потеряешь.

— Тут ты прав! — вскочил с места Сослан. — Доносчиков у нас развелось, хоть отбавляй. Стоит человеку чихнуть, а уж над ним пристав стоит: чего расчихался? По какой такой причине?

— Ты на что это намекаешь? — налились багрянцем щеки Батако.

— У тебя что, мозги высохли? Никак не сообразишь!

Ссора могла зайти далеко, и, беспокоясь за неосторожного дружка своего сына, Михел решил потушить ее.

— Хватит вам! Разошлись, как петухи! — махнул он рукой. — Вижу, сабля у тебя, Батако, княжеской не уступит. Не дамасской ли стали? Огнем горит!

Батако клюнул на приманку:

— Еще бы не гореть! От знаменитого кубачинца привезли — из Дагестана! Железо можно рубить.

Для горца разговор о сабле — настоящая музыка. И Сослан уже глядел на клинок богача сосредоточенно и завистливо, но форс держал.

— А-а, — сплюнул он насмешливо, — только с виду хороша… Такой крапиву во дворе рубить!

— Крапиву? — взвился Батако. — Это ты своей крапиву руби. Она, видно, только на это и годится!

— А твоя вроде бритвы?

— Может, проверим?

— И проверим!

— Получаешь зазубрину — с саблей прощаешься. Идет?

— Идет!

— Твой свидетель?

— Дзыбын!

— А мой — Михел!

Сослан выхватил из ножен клинок.

— Бей!

Зазвенела сталь. Нихас бросил дела, следя за бойцами.

— А-а, напрасно Сослан заспорил. У Батако клинок, видно, в самом деле из доброй стали.

— Точно. Огнем горит!

— Посмотрим, посмотрим. Сослану сабля тоже от прадеда досталась. Вроде из Турции?

— Из какой Турции? Из Армении!

— Ну, пусть из Армении. Какая разница? Там тоже умеют сталь закаливать.

Звенели клинки. Искры сыпались после ударов. Добряк Сослан, и недолюбливая Батако, щадил его, не вышибал из рук оружие, а самолюбивый Батако из сил выбивался, чтобы показать, как он владеет саблей.

— Хватит! — поднял руку Михел.

Бойцы остановились, переводя дыхание, Сослан протянул саблю Дзыбыну, Батако — Михелу.

Ничего не скажешь, красивая сабля у Батако. Эфес в виде головы льва — оскаленная пасть, злые глаза, волнистая грива.

Старик перевел взгляд на клинок, и брови его поползли вверх. Не видя этой выразительной мины, Батако победоносно поглаживал усы.

— Ну? — не вытерпел он ожидания. — Дзыбын!

— А что я скажу? — огрызнулся тот, протягивая саблю Сослана сгрудившимся около него мужчинам — Хорошая сабля. Какой была, такой и осталась.

Сабля пошла по рукам, ни у кого особенно не задерживаясь.

Перемигиваясь и пряча усмешки, мужчины стали расходиться по своим местам, возвращаясь к занятиям, что были прерваны этим пустым спором.

— Недаром говорят: бьешь другого — сам остерегайся!

— А-а, горбатого могила исправит.

— Это уж точно.

— В глухое ухо кричи не кричи…

Слыша эти тихие насмешливые голоса, Батако засопел:

— Михел, ты что молчишь? Воды в рот набрал?

Цыцыл услужливо протянул руку за хозяйской саблей:

— Давай!

— Бери, пусть полюбуется на свою пилу.

— Что ты сказал?! — взревел Батако.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ксанское ущелье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ксанское ущелье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кемаль Тахир - Глубокое ущелье
Кемаль Тахир
Барбара Картленд - Замок в ущелье
Барбара Картленд
Наталия Ломовская - Лебяжье ущелье
Наталия Ломовская
Юрий Бахорин - Ущелье смерти
Юрий Бахорин
Луи Буссенар - Адское ущелье
Луи Буссенар
Михаил Розенфельд - Ущелье Алмасов
Михаил Розенфельд
Отзывы о книге «Ксанское ущелье»

Обсуждение, отзывы о книге «Ксанское ущелье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x