“So, cousin, you’ve done a fine job by these young ones these years. But a boy needs a father.”
“I don’t know his father. I was prettier then, and not minded to keep track. As you yourself know. Cousin.”
He smiled and turned away momentarily to bend and lift something from beneath his bench. Hild couldn’t see what it was but Cian obviously could: the damp tunic stretched between his shoulder blades quivered as his heart began to hammer.
The king held out a small oak sword with a finely carved painted hilt and a little wicker shield. “Well, come here, boy.”
Onnen let go of him, as did Hild, who thought he might topple where he stood, but after a moment he managed to walk to the king.
“You’re a year yet from weapons training, but who knows where we’ll all be a year from today. A boy needs a sword, and you’ve no father to give it. Hold out your left arm.” The king slid the new shield straps—Hild could smell the stink of tanning still on the leather—up the boy’s arm. “Grip the— Ah, you’ve the right of it already, I see.” Cian’s whole arm tightened as he squeezed the bar behind the boss of the little shield. “And now the other.” The king put the sword hilt in his right hand. He smiled and said, looking at Onnen, “Don’t stab your—those girls’ eyes out, or your mother will have my hide.” Then he turned away, and Hild realised to her astonishment that it was because Onnen was weeping.
“Come,” Onnen said eventually, in a voice Hild hardly knew. “Come. Quick, quick. The king has spent enough time over three wet-headed children.” And she gathered them to her and they left.
They walked in silence past the grain house, and suddenly Cian stopped, and shouted, and banged his shield with his sword. “I have a sword!”
“You have a shield,” Onnen said. “Wherever you go.”
A sword given to his hand by a king: a shield and a path.
* * *
Autumn blew, leaves fell, flames flickered, and in hall song turned to war. Hereswith refused to speak anything but Anglisc, and Breguswith—when she wasn’t teaching Hild that while one jay was bad luck two meant not double but opposite—was at the side of Burgræd, her chief gesith, talking persuasively, talking, talking. Most of their other gesiths already slept and drank with Ceredig’s men.
“Your lord is dead and your oath with him,” Breguswith said to Burgræd one dark afternoon as Hild half drowsed at Onnen’s hip, lulled by the repetitive twist-twirl of spinning. “He left only the girls, no æthelings whose honour you can fight for. And perhaps swearing your sword and honour to Ceredig now seems to you worthy. He is a king. But even as this peat burns Edwin retakes Deira. Before the frost he’ll be secure and he’ll turn to Elmet. He will crush it. Ceredig can no more stand against him than a leaf can defy winter.” She leaned back, the very picture of ease and Anglisc wealth with her smooth honey hair, fine-draped dress, and gold winking at throat and wrist. “No doubt there will be much glorious death.” She looked over at his stripling son playing knucklebones with Ceredig’s men. “Though not Ceredig’s.”
Burgræd, a stocky man with grey streaks on either side of his mouth and one cheekbone higher than the other, ran a callused finger around the rim of his cup and said nothing.
“You will die for him, for you’ll keep your oath. You’re Anglisc. But would he die for you? How much is a wealh oath worth?”
She took his cup and poured him ale, and as she took up her own she glanced about the hall. Hild shut her eyes tightly. Even at three, she understood the danger of overhearing a hint that a king in his own hall was an oath-breaker: Never say the dangerous thing aloud.
They sipped. A servingman laid more peat on the fire; it hissed. When he had gone, her mother said, more softly than before, “Know this. We will leave this wood before Edwin king falls on Ceredig. We’ll go to him in Deira. In time my daughters will rise high in Edwin’s favour. You could rise with us. And you wouldn’t be sworn to a gesith’s oath. You could take it back anytime.”
After Burgræd left, her mother bent down and whispered, “Quiet mouth, bright mind, little prickle.”
For a while it seemed nothing would change. Cian wouldn’t walk anywhere without his wooden sword and wicker shield, and he became tedious, issuing challenges to vicious branches or charging without notice at a shelf of mushrooms growing from a sickly birch. It made Hild’s time at the edges of things less than easy. How could she be still and listen and watch when Cian’s yell made the rooks croak and fly away or the deer bound into the undergrowth? How could she study an old dog fox who sat in the thin morning sunlight to comb his chest hair with his tongue, if he ducked into his run when Cian rolled and tumbled with invisible enemies in the leaves?
She helped Onnen collect eggs and was proud to break not a one, and tried to help gather hazelnuts with everyone else, though she had to be carried when the walking grew too much. She sat with Hereswith as her mother explained the sunwise and widdershins twist of spinning yarn and how by mixing the two you could make spin-patterned cloth. In the shadowy hall she listened to the cool clicking tiles of wealh bishops’ Latin and to old Ywain, when he was well, play the harp. She liked the sound of the old man’s voice as he warmed it to himself, then of the men setting aside their weapons, the thunk of heavy hilts laid down on the boards, and the bronze-and-gold sound of the strings. Hereswith said at home all Anglisc men took turns with the lyre, but Hild knew that was silly. How could warriors with their burst voices sing like Ywain? Besides, their real home had been overrun by Æthelfrith Iding’s war band before Hereswith had been born, and now the Idings were being driven out in turn by Edwin.
And then Hild would remember her father was dead and now she never would have a home, and she would hum along with Ywain’s heroic song and try to make her breastbone buzz the way she was sure Ywain’s did when he sang “ Calan hyddrev, tymp dydd yn edwi / Cynhwrv yn ebyr, llyr yn llenwii : The beginning of October, the falling off of the day / Tumult in the river mouth, filling up the shore. ” Tumult in the river mouth, she sang to herself, tumult in the river mouth.
* * *
And at the next new moon as the wind whipped there was tumult in the dark: tumult as someone bundled Hild in a cloak and carried her, tumult as Cian and Hereswith, Onnen and Breguswith, the gesiths—so few!—and their slaves boarded a boat. Tumult during the days as they beat north in the driving rain, the sea roaring like the elms in autumn. Tumult then at the river mouth, and at the dock far up the wide, wide river.
Torches hissed and fluttered and Hild was more or less asleep when she was carried down the gangplank, but she still saw the rich trappings of the horses there, and the gleam of jewelled hilts and brooches clasped at cloak necks. And she woke fully when an apple voice, so firm and round as to be almost scented, said, “Lady Breguswith, Edwin king welcomes you home.”
IN SOME WAYS, Hild’s new life was not so different. Her days, the court’s days, were ones of constant movement from royal vill to royal vill: Bebbanburg in the lean months for the safety of the rock walls and the cold grey sea, and Yeavering at the end of spring, when the cattle ate sweet new grass and the milk flowed rich with fat. Then south to the old emperor’s wall, to the small towns built of stone, and a day at Osric’s great house in Tinamutha, and a boat down the coast to that wide river mouth, wide as a sea, and up the river to Brough in early summer, and then, sometimes, Sancton, and always to Goodmanham’s slow river valley at summer’s height—the rolling wolds crimson with flowers, the skeps heavy with honey, and the fields waving with grain. Then the twenty-mile journey to York, with its strong walls, its river roads for carrying the last of the sweet apples and the first of the pears, and its high towers in case of bitter war, winter war.
Читать дальше