За окном послышался чей-то голос. На улице стоял Сукхрам.
Я спустился вниз. В прихожей я услышал голос моего друга, он приглашал Сукхрама сесть. Сам он сел на плетеный стул. Сукхрам присел рядом на корточки.
— Твоя дочь кружит голову моему сыну, — негодовал мой друг.
— Господин — большой человек. Могу ли я возражать?
Сукхрам, видимо, с большим трудом сдерживал себя: по его лицу было заметно, чего ему это стоит.
— Нет, ты пойми, я не из тех, кто придерживается старых взглядов. Я не различаю людей по их положению. Говорить, возражать может каждый.
— Господин, вы клевещете на мою дочь, — гневно произнес тогда Сукхрам. — Чанда — еще совсем дитя. Я оберегал ее от всего дурного. Я хочу, чтобы она вышла замуж и была счастлива…
— И тебе взбрело на ум искать жениха в семье тхакура? — усмехнулся мой друг.
Они сошлись на том, что Нарешу запретят посещать дом Чанды, а Сукхрам строго поговорит с ней.
Мой друг встал и, заканчивая разговор, произнес:
— Мне больше нечего сказать. Надеюсь, ты меня понял.
Сукхрам молча слушал. Он покорно склонил голову. Я видел, что на лице его боролись противоречивые чувства, однако смущение и робость взяли верх: он не произнес ни слова и повернулся, чтобы уйти. Я окликнул его и попытался расспрашивать, но он промолчал и перевел разговор на мое здоровье, поинтересовался, не тревожит ли меня больше нога.
— Господин, я еще не получил награды, — сказал он, когда я ответил, что нога зажила.
— Получай, — сказал я и дал ему десять рупий. Сукхрам поклонился и положил деньги в карман своей куртки.
Я пошел проводить его.
Стоял зимний полдень. Светило яркое, не по-зимнему горячее солнце, но прохладный ветер отгонял зной.
Мы разговаривали; все это время Сукхрам ни словом не обмолвился о Чанде.
Остальное случилось без меня.
Сукхрам вернулся домой к вечеру. Сначала он удивился, не застав Чанду дома.
За белым дворцом в кустах Сукхрам услышал голоса. Он осторожно, на цыпочках, подошел ближе. Это место считалось опасным. Здесь обитали злые духи, водились змеи, сюда наведывались и хищные звери. Тут был и храм Ханумана, но его почитатели возвращались домой еще засветло. Около Ханумана стояли изваяния бога Шивы и его быка и другие священные статуи — средство объединения каст и народов Индии. Однажды сплотившись, они уже уничтожили ненависть человека к человеку и религиозную нетерпимость. Но это было давно. К несчастью, люди снова попали в плен обычаев, традиций и предрассудков.
Сукхрам, притаившись, стоял за кустами. Сумерки сгущались. На деревьях ним покачивались округлые, зеленые с красным плоды.
— …Сегодня приходил твой Сукхрам, — услышал он голос Нареша. — … к моему отцу, жаловаться на меня… Я ему не нравлюсь.
— Нет, неправда! — отвечала Чанда. — Он самый лучший человек в мире. У него такое доброе сердце. Он меня любит и не может причинить мне боль.
У Сукхрама тревожно билось сердце. Чанда все еще надеялась, но он знал, что ее мечтам не суждено осуществиться.
А Чанда продолжала:
— Что бы я ни просила, я не знала отказа. Другие бранят своих дочерей, он же никогда.
— Ну, наверное, мой отец вызывал его.
Сукхрам вышел из-за кустов. Ноги плохо повиновались ему. Он не хотел мешать, однако должен был это сделать.
— Ты пойдешь со мной, Чанда? — спрашивал Нареш.
— Куда?
— К матери.
— Зачем?
— Она, может быть, сжалится, увидев тебя…
— Нет, не сжалится! — громко сказал Сукхрам.
Чанда и Нареш испугались, увидев его.
— Дада, ты здесь? — застыла в удивлении Чанда. Потом ей стало стыдно, что он застал ее с Нарешем, и она закрыла лицо руками.
Но Сукхрам даже не посмотрел на нее.
— Господин! — обратился Сукхрам к Нарешу.
— Называй его по имени, дада! — перебила Чанда.
— Глупая девчонка! Помолчи! — прикрикнул на нее Сукхрам. — Я не с тобой пришел говорить. — Итак, скажи мне, ты женишься на Чанде? — спросил Сукхрам.
— Женюсь, — твердо ответил Нареш.
Сукхрам покачал головой.
— А знаешь, что будет потом? — спросил он.
— Нет.
— А я знаю. Они убьют Чанду!
— Тогда и я умру!
Сукхрам прижал к себе Нареша. Он старался сдержать слезы, но не мог.
— Нет, не губи свою жизнь, — проговорил он, отстраняя от себя юношу.
— А зачем мне жизнь без Чанды? — спросил Нареш.
— Ты еще молод и многого не понимаешь, — вздохнул Сукхрам. Ему вспомнились годы, проведенные с Пьяри.
— Идем, Чанда! — позвал Сукхрам.
Чанда нехотя последовала за ним.
Читать дальше