Яныбай Хамматов - Золото собирается крупицами

Здесь есть возможность читать онлайн «Яныбай Хамматов - Золото собирается крупицами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Уфа, Год выпуска: 1981, Издательство: Башкирское книжное издательство, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Золото собирается крупицами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Золото собирается крупицами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В романе наряду с тяжелой, безрадостной жизнью дореволюционной башкирской деревни ярко показан быт старателей и рабочих. Здесь жизнь еще сложнее, поэтому классовое разделение общества, революционная борьба проявляются еще резче и многограннее.
Данная книга является участником проекта ''Испр@влено''. Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу:
http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?t=3141

Золото собирается крупицами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Золото собирается крупицами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хисматулла поставил свою пустую кружку на стол и, стараясь показать, что он тоже выпил, крякнул вслед усачу и отер глаза.

– Не одно, так другое, – вдруг сказал усач, придвигаясь ближе к товарищу. – Одна беда в дверь уйдет, а другая уже в окно стучится!

– А что у тебя, опять с дружком каким не счастье?

– Не-е… Теперь уж я сам в лапы беде попался, в контору меня вчера вызвали, насчет бумаг этих…

– А что за бумаги? – насторожился Хисматулла.

– Да эти, где разное политическое пишут… Главное, что обидно-то, я эту бумагу просто так взял, я ж грамоте не разумею – подумал, козью ножку когда скрутить или что… А они говорят, не скажешь, кто бумагу дал, – уходи, говорят, где хочешь с голоду подыхай, только не в нашей шахте… Кто, говорят, писал, кто тебе дал? А я разве помню, кто? Подбежал малайка какой-то из ваших и прямо в руки сунул – осторожно, говорит, как бы кто не видел! Прочти, говорит, и другому передай… А они говорят, бумага запретная, кто ее писал – тот, говорят, против царя идет…

Неожиданно голову поднял Мутагар. Глаза его были бессмысленны, он пьяно ухмылялся, приглаживая рукой волосы.

– Ты что? – сказал Хисматулла. – Полежи еще; полежи…

– Не-ет, – возразил Мутагар. – Джигит дважды не говорит, сказал, что встаю, – значит, встаю… Сказал, что не буду эту лошадь водить, – и не буду! Разве это лошадь? Сказал, и все. – Он громко икнул и добавил полушепотом: – И Наташи Ларионовой лошадь не поведу, сказал, и все…

– Какую лошадь? – спросил усач.

– Вот и я говорю, какую лошадь, когда она на четырех ногах не стоит – пятую подавай!

– Да что вы, братцы, о чем вы? Какая лошадь? – испуганно покачал головой Хисматулла.

– Лошадь такая… А ты парень что надо, и по-русски можешь, все неверные так… – голова Мутагара упала на грудь, и он засопел.

– Мы пойдем, – поднимая его с лавки, сказал Хисматулла. – В другой раз поговорим, лад но?..

Во дворе у кабака было, казалось, еще больше народу, чем внутри. Волоча за собой Мутагара, не стоявшего на ногах, Хисматулла дошел до ворот и прислонил пьяного товарища к столбу. Вдруг кто-то сзади крикнул тонким, писклявым голосом:

– Хватит кровь нашу пить, айда в контору!

– Айда, айда! – подхватили пьяные мужики.

– Кто такой этот Накышев, почему он над нами командует? Это наша земля, на ней еще деды наши жили!

Внезапно из толпы вынырнул урядник. Он был без папахи, лицо его было красно и растерянно. Бросаясь то к одному, то к другому старателю, он просительно складывал руки и жалобно взывал:

– Братцы, отдайте, ну кто взял? Ради детей прошу, хоть кто взял, скажите! Мне ж головы не сносить, если узнают! Братцы, не надо так шутить, грешно… Отдайте!

– Что с ним? – спросил Хисматулла.

– Да наган у него отрезали, пока он в кабаке у каждого стола по кружке побирался! – за смеялся кто-то в темноте.

У конторы, куда направилась толпа, послышался звон разбитого стекла, крики. Хисматулла хотел было пойти поглядеть, в чем дело, но в это время Мутагар стал медленно оседать на землю и наконец повалился лицом в грязь.

– Да что ты, вставай! – закричал Хисматулла. Но Мутагар не мог произнести ни одного слова – только ухмылялся и бормотал что-то. Хисматулла взвалил товарища на плечи и потащил его к бараку.

Чуть свет, еще до работы, он примчался к Михаилу, но застал его не в постели, как ожидал, а за столом. Михаил медленно пил с блюдечка горячий чай, отдуваясь и морща нос.

– А, заходи! Какие новости? Садись-ка, чайку выпей, – улыбнулся он и, подставив к само вару большую чашку, налил ее чуть ли не до краев. – А старушка-то моя приболела, вишь… – он кивнул головой на печь с задернутой сверху занавеской. – Лежит второй день, не знаю, что и делать… Да что ж ты все на пороге стоишь? Говорю же тебе – проходи, садись, гостем будешь! Вот так-то оно лучше… Ну, как народ?

Не зная, что ответить, Хисматулла пожал плечами.

– Как народ, спрашиваю, смотрит на то, что мы объясняем?

– Да кто как… Вчера вот окна в конторе вы били, управляющего гнать хотели… А в общем– то мало кто понимает, – сознался Хисматулла. – Один вот из листовки хотел козьи ножки скручивать…

– Понятно, – сказал Михаил и, задумавшись, поглядел в окно.

– Агай… – робко окликнул его Хисматулла. – Мне уже на работу…

– Ну иди, иди, вечером придешь!

– А как же задание?

– А-а, не забыл? – Михаил нагнулся и вы тащил из голенища сапог два свертка бумаги. – Вот, это листовки. Их надо раздать… Здесь все на двух языках написано, на родном языке на род нас лучше поймет… Смотри будь осторожен, маленькая ошибка – и все пропало! На Кэжэнском заводе четверых арестовали, и у нас уже этим занялись, обыски делают. Давай только грамотным людям, чтоб сами прочесть могли, прочтут и другим передадут… И еще вот что, у тебя ребята надежные найдутся?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Золото собирается крупицами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Золото собирается крупицами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дуглас Брайан
libcat.ru: книга без обложки
Генри Уилл
Артуро Перес-Реверте - Золото короля
Артуро Перес-Реверте
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Юров
Роберт ван Гулик - Золото Будды
Роберт ван Гулик
Жерар Вилье - Золото реки Квай
Жерар Вилье
Виктор Доренко - Золото Рейха
Виктор Доренко
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Нэйпир
Отзывы о книге «Золото собирается крупицами»

Обсуждение, отзывы о книге «Золото собирается крупицами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x