Array Коллектив авторов - 12 великих трагедий

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Коллектив авторов - 12 великих трагедий» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Array Литагент «Стрельбицький», Жанр: foreign_prose, foreign_dramaturgy, Русская классическая проза, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

12 великих трагедий: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «12 великих трагедий»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.
Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.
Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

12 великих трагедий — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «12 великих трагедий», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пер Гюнт (опираясь локтями о борт и впиваясь взглядом в берега)

Вот Халлингский хребет в одежде зимней;
Старик выпячивает грудь на солнце;
За ним же Йёкуль, брат его, скривился
В плаще своем зеленом, ледяном.
И нежится красотка Фолгефоннен,
Как девушка в постельке белоснежной.
Оставьте вы свои ужимки, старцы!
И стойте, как стоите, – вы из камня.

Капитан (кричит матросам)

На руль двоих! И фонари наверх!

Пер Гюнт

Свежеет ветер…

Капитан

К ночи будет буря.

Пер Гюнт

А Рондских скал отсюда не видать?

Капитан

Нет, где же; Фолгенфоннен их скрывает.

Пер Гюнт

И Блохе тоже не видать?

Капитан

И Блохе.
Но сверху, с мачты, в ясную погоду
Пик Галлхе виден.

Пер Гюнт

Где у нас Хортейг?

Капитан (указывая)

Да приблизительно вон там.

Пер Гюнт

Да, да.

Капитан

Вам эти все места знакомы, видно?

Пер Гюнт

Когда я покидал страну, так мимо
Тут плыл; осадок же на дне бокала,
Проглоченный с глотком последним вместе,
Свой вкус во рту надолго оставляет.

(Отплевывается и продолжает всматриваться в берега.)

Те пятна синеватые – ущелья;
И впадина та черная – долина.
Внизу же, там, вдоль берега морского
Ютятся люди.

(Смотрит на капитана.)

Редко здесь у вас,
Разбросано живут.

Капитан

Да, от поселка
Поселка не видать.

Пер Гюнт

А будем к утру
Мы в гавани?

Капитан

Коль буря не задержит.

Пер Гюнт

На западе-то хмурится как будто…

Капитан

Да, хмурится.

Пер Гюнт

Постойте. Не забудьте
Напомнить мне – хочу я при расчете
Матросов наградить.

Капитан

Благодарю.

Пер Гюнт

Безделицей, само собой. Искал
Я золота, но сам все потерял;
С судьбою не в ладах мы оказались.
Вы знаете, багаж мой не велик,
И это все, что у меня осталось;
Пошло все остальное прахом.

Капитан

Что ж,
И этого довольно, чтоб доставить
Вам вес на родине, средь ваших близких.

Пер Гюнт

Я не имею ни души родной.
Никто не ждет богатого хрыча…
Зато на пристани избавлен буду
От родственных объятий.

Капитан

Близок шторм!

Пер Гюнт

А впрочем, если кто из молодцов
Особенно в нужде, не поскуплюсь я.

Капитан

Прекрасно. Большинство здесь беднота;
Женаты все, детей имеют кучу,
А заработок – грош; едва хватает,
Чтоб с голоду не помереть с семьей;
Домой вернутся с лишними грошами —
Их встретят так, что долго не забудут.

Пер Гюнт

Позвольте… жены есть у них и дети?
Они женаты?

Капитан

Все до одного,
Но самая жестокая нужда
У повара в семье; там прямо голод.

Пер Гюнт

Женаты. Значит, ждет их дома кто-то,
Кто будет радоваться их приезду?

Капитан

Как могут и умеют бедняки.

Пер Гюнт

И если вечером они вернутся?..

Капитан

Я думаю – на стол поставят жены
Для случая такого все, что только
Найдется повкусней у них.

Пер Гюнт

И свечку
Зажгут, пожалуй?

Капитан

Может быть, и две,
Да и винца им поднесут по чарке.

Пер Гюнт

Затопят печь, и в горнице тепло,
Уютно станет… сядут все в кружок…
И дети тут же… и пойдут рассказы
Наперебой… Договорить друг другу
Давать не будут до конца, – так много
У каждого из них сказать найдется
Так радостно на сердце будет?

Капитан

Да,
Пожалуй, так и будет все. Тем больше,
Что вы по доброте своей сердечной
Решили наградить их…

Пер Гюнт (ударяя кулаком о борт)

Ни за что!
Да что я, выжил из ума? Хотите,
Чтоб тратился я на чужих ребят?
Горбом я деньги сколотил. И права
На них ни у кого здесь нет. И ждать
Здесь Пера Гюнта некому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «12 великих трагедий»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «12 великих трагедий» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Коллектив авторов - 12 великих трагедий
Коллектив авторов
Отзывы о книге «12 великих трагедий»

Обсуждение, отзывы о книге «12 великих трагедий» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.