L. Meade - A Ring of Rubies

Здесь есть возможность читать онлайн «L. Meade - A Ring of Rubies» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_children, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Ring of Rubies: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Ring of Rubies»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Ring of Rubies — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Ring of Rubies», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Gift from Fairyland, welcome!” I said. “Open, sesame, and let me into your magical secrets! My life is so prosaic, so commonplace. Comfort me, little ring! Reveal to me the world of romance! Show me dreams, bring to me visions! Speak with those fiery eyes; speak, I listen!”

I suddenly stopped this rhapsody with a laugh.

“If my respected father and brothers heard me now they would think that I had taken leave of my senses,” I soliloquised. “Well, this is a dear little ring, and I am glad Cousin Geoffrey gave it to me. How small it is – it won’t go on my tiniest finger. I wonder what kind of woman wore it last. It is of heavy make to be a woman’s ring. How solid the gold is, and how quaintly carved. I see there is the device of a serpent worked very richly into the gold at each side, and the smaller ruby forms the eye. Really, this looks like witchery, a serpent with a fiery eye. Two serpents, rather, for each is complete in itself. How much to get into so little. No wonder the ring is heavy. Very different from that little slender hoop of mother’s which contains the single small bright diamond, which used to delight me when I was a child.”

Having examined the ring from every point of view I presently blew out the precious Christmas tapers. They were much too valuable to waste, so I put them back into my box, placed the ring in its case by their side, and got into bed.

The next morning I spoke to my mother. “I have been disappointed in my first effort to open the oyster-shell,” I said.

“What do you mean, Rosamund?”

“Only that I must seek some other means to secure the necessary money to take me to the Slade School.”

“My darling, I wish you would put such a futile idea out of your head.”

“Mother dear, I cannot. It is fixed and established there by this time. I must go to the Slade School, and I must find the means for defraying the necessary expenses. Now, if I were to sell my ruby ring – ”

“Oh, Rose, you surely are not serious.”

My mother’s face turned pale with apprehension.

“I don’t think I am,” I said. “I don’t believe I could part with the pretty thing. I love it already. Besides, Cousin Geoffrey did not wish me to sell it.”

“Rose, dear, your father doesn’t know that Geoffrey left you the ring.”

“Very well, mother, I shan’t enlighten him.”

“I believe that ruby ring is of considerable value,” continued my mother. “I know it well. It belonged to Geoffrey’s mother, and was left to her by an old ancestress, who brought a good deal of money and considerable misery to the house. Geoffrey’s mother would never wear the ring, but he was fond of it, and had a link made at the back to fasten it to his watch-chain. I know the large ruby in the middle is worth a great deal.”

All the time my mother was speaking she was going on with that endless darning which always gave me a sore dull feeling in my heart. If there is a dismal employment it is darning, and my mother’s little delicate fingers looked as if they were surely never meant for such an ungainly task.

“I wonder who Cousin Geoffrey has left all his money to?” I said suddenly. “I wonder if the rightful heirs will appear within the five years. I certainly should not like any of the relatives to have it.”

“I would not think about it, if I were you, Rosamund. We, of course, are completely out of it.”

“I don’t know why we should be. You are one of the nearest relations.”

“Well, dear, we are out of it, so that ends the matter.”

My mother spoke with quite unwonted irritation.

“It was a very curious will,” I said after a pause; “very eccentric.”

“Geoffrey was always eccentric, Rose, I’ve told you so scores of times.”

“I wish I knew who was the heir,” I repeated, getting up restlessly and standing by the fire. “Mother, have you any messages for me to do in town to-morrow?”

“In town? Surely, Rosamund, you are not going up to London so soon again. You have got no money; how can you pay your fare?”

“Yes, I have half-a-sovereign from my last allowance.”

“Oh, but that is extravagance.”

“I can’t help it, mother. I must go to a jeweller to ask him to value the ring. Oh, no, I shan’t sell it, but I cannot rest until I know its value.”

My mother looked vexed, but she knew it was useless to argue with me when I had fully made up my mind.

“I do not know what girls are made of in these days,” she remarked in a plaintive voice. “They are quite a different order of being from the girl of eighteen whom I used to know, when I was young. They are obstinate, and are quite sure to tell their elders every hour of the day that they know a great deal more about the ways and doings of life than they do, that they are quite capable of guiding their own actions.”

“Mother, you are not angry?” I said suddenly. “Oh no, dear,” she replied at once.

“I cannot help taking my own way, but I love you with all my heart,” I said irrelevantly. “I must take my ring to town and have it valued, but believe me, I shall do nothing really rash.”

“I must trust you, Rose,” she said then. “You are a queer girl, but I have never known you do a really imprudent thing in your life, except on the rare occasion when you would force yourself on Cousin Geoffrey’s notice.”

“Mother dear, was that rash? I have got my beautiful ruby ring.”

My mother smiled and said no more. I left the room, knowing that she would make no opposition to my going to town on the following morning.

When the day broke, I got up early, for I felt too restless to sleep. I wore my best dress when I came down to breakfast; and when my father and brothers were ready to start for London, I accompanied them.

On the way up I noticed how ill Jack looked. He had a much nicer face than George, and I could have been fond of him had he ever shown the slightest desire to win my regard. But from his babyhood he was reserved and morose, and shared my father’s ideas with regard to women. Jack was serving his time to a solicitor in the City. At present he was earning no money, but the happy day when he could add to the family purse, and so relieve some of the dreadful burden of penury and scanty living, was not far distant. In two months’ time he was to earn sufficient to pay his weekly mite to the household exchequer.

George, who was three years older than Jack, was doing quite comfortably as a clerk at Lloyd’s, and already spoke of taking a wife, and having a home of his own. I used to wonder what sort of a girl George would marry. I must frankly say I did not envy her her husband.

This morning I found myself seated by Jack’s side in the railway carriage.

“How is your headache?” I whispered to him.

He looked round and favoured me with an almost glassy stare. He knew I spoke to him, but had not heard my question. I repeated it.

“Oh, better, better,” he said hurriedly. “Don’t speak of it, there’s a good girl,” and he lay back against the cushions and closed his eyes.

I felt sure at once it was not better, but it was like Jack to shut himself out from all sympathy.

We got to Paddington in good time, and I once more found myself in an omnibus which would convey me to Regent Circus. Presently I got there. I had made all my plans beforehand. I was a curious mixture of the practical and romantic, and I thought it best not to rely entirely on myself in choosing the jeweller who would value my ring. I wanted to get at the real value, and a jeweller who naturally would suppose I wished him to be a purchaser, would think it his province to run the ring down. I knew a girl from our village, who was serving her time now to a dressmaker in Great Portland Street. The girl’s name was Susan Ford. She had often helped me to turn my dresses, and was a very sensible, matter-of-fact, honest sort of girl. I knew she would do anything for me, and as she had been over a year in London, she must have a tolerably wide experience to guide her.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Ring of Rubies»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Ring of Rubies» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Ring of Rubies»

Обсуждение, отзывы о книге «A Ring of Rubies» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x