Mrs. Molesworth - Blanche - A Story for Girls
Здесь есть возможность читать онлайн «Mrs. Molesworth - Blanche - A Story for Girls» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_children, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Blanche: A Story for Girls
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Blanche: A Story for Girls: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Blanche: A Story for Girls»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Blanche: A Story for Girls — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Blanche: A Story for Girls», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Oh dear, yes. Of course we can’t have a governess,” said Stasy. “We must go to cours – ‘classes,’ or whatever they are called. I suppose there is something of the kind at Blissmore.”
“I don’t know that there is. I don’t know what will be done about Herty,” said Blanche. “I’m afraid he may have to go to school, and we should miss him so, shouldn’t we?”
“There may be a school near enough for him to come home every evening,” said Stasy, who was incapable of seeing anything to do with their new projects in other than the brightest colours. “There he is – coming to call us in. – Well, Herty, what is it?” as a pretty, fair-haired boy came racing along the straight paths to meet them.
“The post has come, and mamma has a letter from England, and dinner will be ready directly, and – and – my guinea-pigs’ salad is all done, and there is no more of the right kind in the garden,” said the little boy. “What shall I do?”
“After dinner you shall go with Aline to the vegetable shop near the market place and buy some lettuce – that is the proper word – not ‘salad,’ when it is a guinea-pig’s affair,” said Stasy.
For it was early summer-time, and the evenings were long and light.
Blanche smiled.
“My dear Stasy, your English is a little open to correction as well as Herty,” she said. “You must not speak of a vegetable shop – ‘greengrocers’ is the right name, and – there was something rather odd about the last sentence, ‘a guinea-pig’s affair.’”
“Well, you can’t say ‘a guinea-pig’s business,’ can you?” said Stasy. “Let us ask mamma. I am, above all, anxious to speak perfect English. Let us be most particular for the next few weeks; let us pray mamma to correct us if we make the slightest mistake.”
“I wonder what the letter is that has come,” said Blanche. “I think we had better go in now. Mamma may want us. After dinner, perhaps, she will come out with us a little. How difficult it is to picture this dear old house inhabited by strangers! I think it is charming here in summer; we have never been in the town so late before. I like it ever so much better than Les Rosiers – that is so modern. I wish we were going to stay here till we leave.”
She stood still and gazed on the long, narrow house – irregular and picturesque from age, though with no architectural pretensions at all – which for seventeen years had been her home. The greyish-white walls stood out in the sunshine, one end almost covered with creepers, contrasting vividly with the deep blue sky of the south. Some pigeons flew overhead on their way to their home high up in the stable-yard, the old coachman’s voice talking to his horses sounded in the distance, and the soft drip of the sleepy fountain mingled with the faint noises in the street outside.
“I shall often picture all this to myself,” thought Blanche. “I shall never forget it. Even when I am very old I shall be able to imagine myself walking up and down, up and down this path, with grandpapa holding my arm. And over there, near the fountain, how well I remember running to meet dear papa the last time he came back from one of his journeys to Paris! I suppose it is best to go to what is really our own country, but partings, even with things and places that cannot feel, are sad, very sad.”
Chapter Two
Fogs
The old house in Bordeaux was not to be sold, but let for a long term of years. An unexpectedly good offer was made for it, and a very short time after the evening in which in her heart Blanche had bidden it a farewell, the Derwents gave up possession to their tenants. For the few months during which Mrs Derwent’s presence was required in France on account of the many and troublesome legal formalities consequent upon her father-in-law’s death and the winding-up of his affairs, the family moved to Les Rosiers, the little country-house where they had been accustomed to spend the greater part of the summer months.
They would have preferred less haste. It would in many ways have been more convenient to have returned to Bordeaux in the autumn, and thence made the final start, selecting at leisure such of the furniture and other household goods as they wished to take to their new home. But the late Mr Derwent’s partner, Monsieur Paulmier, and his legal adviser, Monsieur Bergeret, were somewhat peremptory. The offer for the house was a good one; it might not be repeated. It was important for Madame, in the interests of her children, to neglect no permanent source of income.
Their tone roused some slight misgiving in Mrs Derwent, and she questioned them more closely. Were things not turning out as well as had been expected? Was there any cause for anxiety?
Monsieur Paulmier smiled reassuringly, but looked to Monsieur Bergeret to reply. Monsieur Bergeret rubbed his hands and smiled still more benignly.
“Cause for uneasiness?” Oh dear, no. Still, Madame was so intelligent, so full of good sense, it was perhaps best to tell her frankly that things were not turning out quite so well as had been hoped. There had been some bad years, as she knew – phylloxera and other troubles; and Monsieur, the late head of the firm, had been reluctant to make any changes to meet the times, too conservative, perhaps, as was often the case with elderly folk. Now, if Madame’s little son had been of an age to go into the business – no doubt he would inherit the excellent qualities of his progenitors — that would have been the thing, for then the family capital might have remained there indefinitely. As it was, by the terms of Monsieur’s will, all was to be paid out as soon as possible. It would take some years at best, for there was not the readiness to come forward among eligible moneyed partners that had been expected. The business wanted working up, there was no doubt, and rumour exaggerated things. Still – oh no, there was no cause for alarm; but still, even a small certainty like the rent of the house was not to be neglected.
So “Madame” of course gave in – the offer was accepted; a somewhat hurried selection of the things to be taken to England made, the rest sold. And the next two months were spent at Les Rosiers, a place of no special interest or association, though there were country neighbours to be said good-bye to with regret on both sides.
The “letter from England” which little Hertford Derwent had told of the evening he ran out to his sisters in the garden, had been a disappointment to their mother, for it contained, returned from the dead-letter office, one of her own, addressed by her some weeks previously to her old friend, Sir Adam Nigel, at the house near Blissmore, which she had believed was still his home.
“Not known at Alderwood,” was the curt comment scored across the envelope.
“I cannot understand it,” she said to her daughters. “Alderwood was his own place. Even if he were dead – and I feel sure I should have heard of his death – some of his family must have succeeded him there.”
“I thought he was an old bachelor,” said Blanche.
“Yes, but the place – a family place – would have gone to some one belonging to him, a nephew or a cousin. He was not a nobody , to be forgotten.”
“The place may have been sold,” Blanche said again. “I suppose even old family places are sometimes sold in England.”
But still Mrs Derwent repeated that she could scarcely think so; at least she felt an instinctive conviction that she would have heard of it.
“It may possibly be let to strangers, and some careless servant may have sent back the letter without troubling to inquire,” she said. “Of course I can easily find out about it once we are there, but I feel disappointed. I had counted on Sir Adam’s helping me to find a suitable house.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Blanche: A Story for Girls»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Blanche: A Story for Girls» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Blanche: A Story for Girls» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.