Mrs. Molesworth - The Laurel Walk

Здесь есть возможность читать онлайн «Mrs. Molesworth - The Laurel Walk» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Laurel Walk: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Laurel Walk»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Laurel Walk — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Laurel Walk», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“There is a great deal in what you say,” murmured his wife, while Frances remarked that she scarcely saw how it could be otherwise from a worldly standpoint, and she did not add the second part of her reflection, namely, Was the worldly standpoint the truest or best from which to look out on the problems of life? The younger girls had given but scant attention to their father’s dictum, or the comments it had drawn forth.

As the day went on, the look of the outside world grew gloomier again.

“I really agree with you, Betty,” said Eira, “that there’s not much use or satisfaction in our trying to do anything with this terrible old room. It is so ugly!” and she gazed round her in a sort of despair.

“No,” said Betty, “I don’t quite think so. It is more dull than offensively ugly. A few things would make a great difference – more than you realise. Pretty fresh muslin curtains to begin with – I think it’s the greatest mistake not to have them in winter as well as in summer — besides the thick ones, of course – and two or three big rich-coloured rugs, and a few nice squashy sofa cushions, and – ”

“My dearest child, start by providing yourself with Aladdin’s lamp in the first place,” said Eira; but Betty had worked herself up into a small fit of enthusiasm, as was her “way,” and would not be snubbed.

“Yes,” she went on, “I could do wonders with the room without any very important changes; you see, its present monotony would do well enough as a background, and – oh, Francie, do come in, and listen to my ideas about this room.”

Frances, who had been employing herself since luncheon, if not really usefully, at least with the honest intention of being so, by writing various letters to her father’s dictation – for a new source of personal uneasiness had lately suggested itself to Mr Morion in the shape of fears that his eyesight was failing – Frances came forward into the room and looked about her.

“Those trails and bunches of leaves are lovely,” she said heartily, “they make all the difference in the world, and it will all look still prettier when the fire has burnt up a little,” for one of the changeless rules at Fir Cottage was that the drawing-room fire should only be lighted at four o’clock.

She moved towards it as she spoke, and gave it an audacious touch with the poker.

“Dear me, how chilly it is!” she went on. “Aren’t you both half-frozen, or is it the change from papa’s study, where I’ve been sitting? He does keep it so hot. And oh! by-the-by, you will be interested to hear that I’ve just been writing a note to his dictation making an appointment for to-morrow with Mr Milne, for a letter came by the afternoon post saying he was to be down here this evening for a couple of days, and would see papa about those repairs that the bailiff couldn’t order without his authority, and – now wouldn’t you like to know the name of the man who’s coming down with him? – all that old Webb told us was quite correct.”

How interesting,” exclaimed Eira, “how extraordinarily interesting! Yes, of course, do tell us his name at once.”

“He is a Mr Littlewood,” Frances replied. “I don’t know his first name, nor whether he is young or old, or indeed anything about him, except that – ”

“What?” said Eira quickly.

“Oh, it is only the tone of Mr Milne’s letter which papa showed me. He seems to take for granted that we know something about this man, and when I asked papa he said he had some vague remembrance of one of Mr Morion’s sisters having married some one of the name several years ago. One of the elder sisters he thinks it was, so in this case Mr Littlewood must be a middle-aged man,” Frances added.

“I’m sure I don’t mind in the least whether he’s old or young,” said Eira, “if only they bring a little life about the place. I only hope they’re not going to turn out invalids coming down here for perfect quiet and rest, and all that kind of thing.”

“It’s sure to be something of that sort,” said Betty, speaking for the first time, rather drearily. “What else, in the name of everything that’s sensible, would any one come to Craig Bay for?”

“Craig-Morion isn’t quite the same as Craig Bay,” said Eira. “A country house makes its own entourage . There are lots of places – delightful to stay at – which must look more isolated and out of the world than this place does, when they are shut up. But do tell us, does he actually say that Mr Littlewood’s going to take it?”

Frances considered.

“If you want his very words,” she replied, “I think they are that Mr Littlewood is coming to see the house with ‘a view to a possible tenancy.’ Dear me! what a long day this has seemed! Isn’t it tea-time yet?”

“It’s,” said Betty, peering up at the timepiece, for the room was already growing dusky, “it’s a quarter or twenty minutes past four. There’s one thing I do thank papa for,” she added, speaking more briskly at the prospect of afternoon-tea in ten minutes, “that he keeps the clocks going correctly. It would be too horrible if they were all standing still and out of repair. Frances,” she went on, “it’s a worn-out subject, I’m afraid, but can you think of any way in which we three, or any one of us, could make a little money? It has come into my head so this afternoon how delightful it would be to brighten up this room a little. Even the thought of old Milne looking in makes me long for it to be rather more like other people’s.”

Before this, Frances, who rarely allowed her hands to be idle, had ensconced herself in a corner as near a window as she could manage, anxious to benefit by the last remains of daylight for a beautiful bit of embroidery, which represented her special fancy work, and this for practical reasons. Her materials were of the simplest, being merely white lawn and embroidery cotton, with which, nevertheless, thanks to her quickness at transferring designs, she was often able to add beauty to her younger sisters’ otherwise undecorated attire.

Before replying, she glanced at her handiwork.

“Personally, I can think of nothing but my work,” she said. “But there are such beautiful imitations of hand embroidery nowadays that I don’t believe I should get much for it, so that really it’s better to use it ourselves; and I must say that the first thing I want money for is to help us to be better dressed, rather than our drawing-room.”

She looked at her sisters regretfully. Nature had not done badly by either of them, and each had a distinct style of her own, which, however, even their sister’s partial eyes could not but own was shown to the very smallest advantage by the chefs d’oeuvre of Miss Tobias, the village seamstress, who spent a few days at Fir Cottage two or three times a year for the purpose of manipulating new material, or transmogrifying old, into clothes for the sisters’ wear.

“Yes,” said Betty, agreeing with the expression she saw in her sister’s eyes, “we are atrociously dressed: there’s no other word for it I know; and what makes it doubly hard to bear is the old story. If mamma would allow us even fifteen pounds a year each, in our own hands, there would be some hope of better things. I am sure we could manage better, but as things are it is quite hopeless. That was what made me speak of this room instead of ourselves.”

Frances sighed and folded up her work for the time, for there came the welcome sound of the tea-tray and its contents.

“They both might look so pretty,” she thought to herself. She watched Betty’s slight figure as she helped to arrange the cups and saucers with her little white hands, and Eira’s lovely hair as it glimmered and glowed in the firelight. “How is it that people will see things with such different eyes? If mamma could but see them as I do! and how, comparatively speaking, small effort might make them and their lives so different.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Laurel Walk»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Laurel Walk» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Laurel Walk»

Обсуждение, отзывы о книге «The Laurel Walk» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x