William Le Queux - The Veiled Man
Здесь есть возможность читать онлайн «William Le Queux - The Veiled Man» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Veiled Man
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Veiled Man: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Veiled Man»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Veiled Man — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Veiled Man», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
I sprang quickly towards my fellow-fugitive; but ere I could drag her down to earth, our only cover, there was a flash, a loud report, and Balkîs, with a shrill shriek, stumbled forward mortally wounded, and rolling helplessly down the mountain-side, fell dead almost at the very feet of her brutal murderer.
The gold-braided officer laughed.
It was one of the most heartless assassinations I had ever witnessed, but knowing that efforts would undoubtedly be made to shoot me also, I threw myself upon my stomach and crawled upward quickly with hands and toes.
“See, men; I have brought down the dainty little bird!” I heard Gaillard exclaim, as he walked to where the body was lying crumpled in a heap. “Give me her necklaces and bracelets. The rest of her jewels you may divide. She was merely a rebel. It is our duty to repress revolt, even though we may sometimes be compelled to shoot women.”
The Zouaves ruthlessly tore the jewels from the body of the last remaining daughter of the Queen of Saba, while their lieutenant amused himself by firing at me. A dozen shots he sent after me, but all the bullets sang over my head, until at last, when the darkness became complete, I halted, breathless, behind a projection of rock, and there waited, watching from my elevated position the camp fires lighted, and the soldiers exploring the deserted ruins by the aid of flambeaux.
Once during the night I thought I heard a noise like thunder, and distinctly felt the mountain tremble. But soon after dawn I had the satisfaction of seeing our enemies strike their camp and march slowly out towards the plain. The few jewels they found about the palace they had divided among themselves, and were apparently in high glee.
Having remained in hiding three hours after their departure I descended, passing the body of the hapless Balkîs, already surrounded by a screaming crowd of grey vultures, and, re-entering the palace to ascertain the extent of the depredations of the Franks, I was amazed to discover a dense black smoke issuing from the pavilion before the mouth of the cave. I tried to advance, but sulphurous fumes almost overcame me. Instantly I discerned the truth. The thin partition of rock which divided the treasure-house from the burning crater within had been broken through, and the suppressed fire of the volcano was issuing in great volume from the burrow, together with quantities of molten lava and ashes which have since entirely overwhelmed the ruins.
Three years afterwards I had occasion to travel to Algiers to see Gaillard, then raised to a responsible position in the Bureau Arabe, regarding a Zouave whom we had captured and afterwards set free. I casually mentioned the buried ruins of the forgotten City of the Seven Shadows at the spot he knew so well, but he merely replied —
“Ah! yes, I know. I once explored them and found a curious cave there in the side of the mountain. I blew it up with dynamite in order that it should not be used as a hiding-place by any of your veiled tribe. The explosion, however, much to our dismay, opened a suppressed volcano, with the result that fire issued forth, killing all six of our men who performed the work.”
Victor Gaillard, although now a Colonel, and back in his beloved Paris, where he sits in the Chamber of Deputies as representative of a constituency in the Alpes Maritimes, does not know that by the irresponsible use of his explosive he lost for ever the greatest collection of gold and jewels that has ever been brought together.
The only single gem of the vast treasure of Balkîs that has been preserved is the magnificent blood-red ruby which at this moment adorns my sword-hilt. In both colour and size it is matchless. Never can I handle that weapon without reflecting upon its tragic story, or without visions rising to my eyes of the beautiful queen who reigned so briefly over her vanished and forgotten kingdom.
Chapter Two
A Sappho of the Sand
Throughout our breathless land of sun and silence there is a well-known adage that the word of a Veiled Man is like water poured upon sand which, when once dropped, is never to be recovered. I am, alas, compelled to admit that there is much truth in this; nevertheless, to every rule there is an exception, and in every tribe of the Touaregs, from those of the Tidikelt to those of the Adrar, are to be found men who are not thieves or evil-doers, even though they may be marauders.
Those acquainted with the progress of recent events in Algeria will remember that when our brothers, the Kabyles, rose against our now masters, the French, and committed the terrible massacres at Al-Setit, news was promptly circulated over every one of the vast Saharan plains that the forces of Al-Islâm had, at last, risen against the infidels. Eager for the fray, most of the desert tribes, among them the Touaregs of the Benin Sissin, Haratin, and Kel-Owi, or “People of the Light,” united against the Roumis. Hence, we of the Azjar pressed northward in force in order to unite with the warlike Beni-Mzab in a formidable attack upon the French posts at Gardaia and Wargla, south of the great Atlas range. Assembling at the El Gettara oasis we left our women, old men, and children encamped, crossed the high sunbaked lands of the Tademayt, then, passing up the rocky waterless valley of the Miya, traversed the region of bare red sand-hills known as the Erg, and leaving Wargla fifty miles to the east, set our camels’ heads towards Metlili, halting one day’s march off that town.
In ordinary circumstances we should never have dared to approach so near the sphere of French influence, especially as this was the region of the Beni-Mzabs, who zealously guarded any encroachment upon their territory. But war had been declared against the infidel, and the Shorfa (Faithful) were uniting beneath the green banner of Al-Islâm. At high noon we halted, and soon afterwards there appeared a French Colonel with a large escort of his scarlet-burnoused Spahis. The officer, who had ridden from Metlili to intercept us, was received courteously by Tamahu, our Sheikh. He demanded the payment of taxes, but the proud old man whom I have since succeeded answered, “Tell that lord of yours, that if he wants our taxes he can come for them himself, and we will make sure he gets them, in silver coins too, for we will roll each franc into a bullet, and deliver it to him ourselves.” The Colonel declared that the taxes must be paid, but our Sheikh courteously requested the infidel and his horsemen to return to the town.
“Then you intend fighting?” the Colonel asked, at last.
“We do,” answered Tamahu. “Tell thy lord that The Breath of the Wind decline to make submission to the French.”
“You intend attacking Metlili?” the officer enquired, thoughtfully, twirling his pointed moustache.
Our Sheikh nodded, his keen eyes watching the face of the infidel. The latter’s countenance grew grave, whereat we, standing around leaning on our spears, laughed in derision.
“Thou art of the great army of the infidels,” Tamahu said. “Yet thy face palest when we speak of conflict!”
The officer started, and knit his grey brows.
“I fear not thine host of Veiled Men, fierce and relentless though ye be. True, I am a soldier, but one thing alone I dread.”
“Thou fearest to lose thy life,” observed our Sheikh, knowing that the garrison at that little desert town was but small and weak.
“For myself I care nothing,” the Colonel answered. “It is the fate of my daughter that I fear.”
“Thy daughter! Why is she here, in the desert, so far from Algiers?”
“Not having seen me for four years she travelled from Paris a moon ago to visit me. Both my captain and my lieutenant have died of fever, and we two are now the only Europeans in Metlili. The rising of thy tribesmen hath occurred so unexpectedly, or I would have sent her under escort back to the coast.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Veiled Man»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Veiled Man» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Veiled Man» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.