Amelia Barr - Prisoners of Conscience

Здесь есть возможность читать онлайн «Amelia Barr - Prisoners of Conscience» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Prisoners of Conscience: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Prisoners of Conscience»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Prisoners of Conscience — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Prisoners of Conscience», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It was all a chaos of miserable suspicion, and at last she concluded that her fear and doubt came entirely from Matilda’s wicked assertions. She would not admit that they had found in her heart a condition ready to receive them. She said: “I will not again think of the evil words; it is a wrong to Liot. I will not tell them to him; he would go to Matilda, and there would be more trouble, and the why and the wherefore spread abroad; and God knows how the wicked thought grows.”

Then she stooped and bathed her eyes and face in the cold salt water, and afterward walked slowly back to Paul Borson’s. The house was full of company and merry-making, and she was forced to fall into the mood expected from her. Women do such things by supreme efforts beyond the power of men. And Karen’s smiles showed nothing of the shadow behind them, even when Liot questioned her about her visit.

“She is a bad woman, Liot,” answered Karen, “and she said many temper-trying words.”

“That is what I looked for, Karen. It is her way about all things to scold and storm her utmost. Does she trouble you, dear one?”

“I will not be word-sick for her. There is, as you said, no love lost between us, and I shall not care a rap for her anger. Thanks to the Best, we can live without her.” And in this great trust she laid her hand in Liot’s, and all shadows fled away.

It was then a lovely night, bright with rosy auroras; but before morning there was a storm. The bridal march to the kirk had to be given up, and, hooded and cloaked, the company went to the ceremony as they best could. There was no note of music to step to; it was hard enough to breast the gusty, rattling showers, and the whole landscape was a little tragedy of wind and rain, of black, tossing seas and black, driving clouds. Many who were not at the bridal shook their heads at the storm-drenched wedding-guests, and predicted an unhappy marriage; and a few ventured to assert that Matilda Sabiston had been seen going to the spaewife Asta. “And what for,” they asked, “but to buy charms for evil weather?”

All such dark predictions, however, appeared to be negatived by actual facts. No man in Lerwick was so happy as Liot Borson. The home he had built Karen made a marvel of neatness and even beauty; it was always spotless and tidy, and full of bits of bright color–gay patchwork and crockery, and a snow-white hearth with its glow of fiery peat. Always she was ready to welcome him home with a loving kiss and all the material comforts his toil required. And they loved each other! When that has been said, what remains unsaid? It covers the whole ground of earthly happiness.

How the first shadow crossed the threshold of this happy home neither Liot nor Karen could tell; it came without observation. It was in the air, and entered as subtly and as silently. Liot noticed it first. It began with the return of Brent. When he gave Bele the piece of cloth and the gold brooch for his wife, he was on the point of leaving Amsterdam for Java. Fever and various other things delayed his return, but in the end he came back to Lerwick and began to talk about Bele. For Auda, reticent until her husband’s return, then told him of Bele’s visit; and one speculation grew on the top of another until something like the truth was in all men’s minds, even though it was not spoken. Liot saw the thought forming in eyes that looked at him; he felt it in little reluctances of his mates, and heard it, or thought he heard it, in their voices. He took home with him the unhappy hesitation or misgiving, and watched to see if it would touch the consciousness of Karen. The loving wife, just approaching the perilous happiness of maternity, kept asking herself, “What is it? What is it?” And the answer was ever the same–the accusing words that Matilda Sabiston had said, and the quick, sick terror of heart they had awakened.

On Christmas day Karen had a son, a child of extraordinary beauty, that brought his soul into the world with him. The women said that his eyes instantly followed the light, and that his birth-cry passed into a smile. Liot was solemnly and silently happy. He sat for hours holding his wife’s hand and watching the little lad sleeping so sweetly after his first hard travail; for the birth of this child meant to Liot far more than any mortal comprehended. He knew himself to be of religiously royal ancestry, and the covenant of God to such ran distinctly, “ To you and your children. ” So, then, if God had refused him children, he would certainly have believed that for his sin in regard to Bele Trenby the covenant between God and the Borsons was broken. This fair babe was a renewal of it. He took him in his arms with a prayer of inexpressible thanksgiving. He kissed the child, and called him David with the kiss, and said to his soul, “The Lord hath accepted my contrition.”

For some weeks this still and perfect happiness continued. The days were dark and stormy, and the nights long; but in Liot’s home there was the sunlight of a woman’s face and the music of a baby’s voice. The early spring brought the first anxiety, for it brought with it no renewal of Karen’s health and strength. She had the look of a leaf that is just beginning to droop upon its stem, and Liot watched her from day to day with a sick anxiety. He made her go to sea with him, and laughed with joy when the keen winds brought back the bright color to her cheeks. But it was only a momentary flush, bought at far too great a price of vitality. In a few weeks she could not pay the price, and the heat of the summer prostrated her. She had drooped in the spring; in the autumn she faded away. When Christmas came again there was no longer any hope left in Liot’s broken heart; he knew she was dying. Night and day he was at her side, there was so much to say to each other; for only God knew how long they were to be parted, or in what place of his great universe they should meet again.

At the end of February it had come to this acknowledgment between them. Sometimes Liot sat with dry eyes, listening to Karen’s sweet hopes of their reunion; sometimes he laid his head upon her pillow and wept such tears as leave life ever afterward dry at its source. And the root of this bitterness was Bele Trenby. If it had not been for this man Liot could have shared his wife’s hopes and said farewell to her with the thought of heaven in his heart; but the very memory of Bele sank him below the tide of hope. God was even then “entering into judgment with him,” and what if he should not be able to endure unto the end, and so win, though hardly, a painful acceptance? In every phase and form such thoughts haunted the wretched man continually. And surely Karen divined it, for all her sweet efforts were to fill his heart with a loving “looking forward” to their meeting, and a confident trust in God’s everlasting mercy.

One stormy night in March she woke from a deep slumber and called Liot. Her voice had that penetrating intelligence of the dying which never deceives, and Liot knew instantly that the hour for parting had come. He took her hands and murmured in tones of anguish, “O Karen, Karen! wife of my soul!”

She drew him closer, and said with the eagerness of one in great haste, “Oh, my dear one, I shall soon be nearer to God than you. At his feet I will pray. Tell me–tell me quick, what shall I ask for you? Liot, dear one, tell me!”

“Ask that I may be forgiven all my sins.”

“Is there one great sin, dear one? Oh, tell me now–one about Bele Trenby? Speak quickly, Liot. Did you see him die?”

“I did, but I hurt him not.”

“He went into the moss?”

“Yes.”

“You could have saved him and did not?”

“If I had spoken in time; there was but a single moment–I know not what prevented me. O Karen, I have suffered! I have suffered a thousand deaths!”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Prisoners of Conscience»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Prisoners of Conscience» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Prisoners of Conscience»

Обсуждение, отзывы о книге «Prisoners of Conscience» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x