Guy Thorne - When It Was Dark - The Story of a Great Conspiracy
Здесь есть возможность читать онлайн «Guy Thorne - When It Was Dark - The Story of a Great Conspiracy» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:When It Was Dark: The Story of a Great Conspiracy
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
When It Was Dark: The Story of a Great Conspiracy: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «When It Was Dark: The Story of a Great Conspiracy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
When It Was Dark: The Story of a Great Conspiracy — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «When It Was Dark: The Story of a Great Conspiracy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
But it was always and for ever with him a transmuting force which changed his life each hour in a way of which the nominal believer has no conception.
A letter he had once written to Helena during a holiday compressed all his belief, and his joy in his belief, into a few short lines. Thus had run the sincere and simple statement, unadorned by any effort of literary grace to give it point and force: —
"Day by day as your letters come I go on saying my prayers for you, and with you, in fresh faith and confidence. You know that I absolutely trust the Lord Jesus Christ, who is, I believe, the God who made the worlds, and that I pray to Him continually, relying on His promises.
"I keep on reading all sides of the question, as your father does also, and while admitting all that honest criticism and sincere intellectual doubt can teach me, and freely conceding that there is no infallible record in the New Testament, I grow more and more convinced that the Gospels and Paul's letters relate facts and not imaginations or hallucinations. And the more strongly my intellect is convinced, so much more does my heart delight in the love of God, who has given Himself for me. How magnificent is that finale of St. John's Gospel! 'Thomas saith unto Him, My Lord and my God.' And, then, how exquisite is the supplement about the manifestation at the lake side! Imagine the skill of the literary man who invented that! Fancy such a man existing in a. d. 150 or thereabouts! I see Mrs. Humphry Ward says 'it was a dream which the old man at Ephesus related, and his disciples thought it was fact.' And she is a literary person!"
So, as the lovers glided slowly past the high symbol of God's pain, the worship in their hearts found but little utterance on their lips, though they were deeply touched.
It seemed a good omen to welcome them to France!
Spence remained to look after the luggage and to see it through the Customs, and the three others resolved to walk to the rooms which they had taken in the Faubourg de la Barre on the steep hill behind the château.
They passed over the railway line in the middle of the road, and past the cafés which cluster round the landing-stage, into the quaint market-place, with the great Gothic Cathedral Church of St. Jacques upon one side, and the colossal statue of Duquesne surrounded by baskets of spring flowers in the centre.
To Helena Byars that simple progress was one of unalloyed excitement and delight. The small and wiry soldiers in their unfamiliar uniforms; an officer sipping vermouth in a café , with spurs, sword, and helmet shining in the sun; two black priests, with huge furry hats – all the moving colour of the scene gave her new and delightful sensations.
"It's all so different!" she said breathlessly. "So bright and gay. What is that red thing over the tobacco shop, and that little brass dish over the hair-dresser's? Think of Walktown or Salford, now!"
The house in the Faubourg de la Barre was kept by a Madame Varnier, who spoke English well, and was in the habit of letting her rooms to English people. A late déjeuner was ready for them.
The omelette was a revelation to Helena, and the rognons sautés filled her with respect for such cooking, but she was impatient, nevertheless, to be out and sight-seeing.
The vicar was tired, and proposed to stay indoors with the Spectator , and Spence had some letters to write, so Basil and Helena went out alone.
"The vicar and I will meet you at six," Spence said, "at the Café des Tribuneaux, that big place with the gabled roof in the centre of the town. At six the l'heure verre begins, the time when everyone goes out for an apéritif , the appetiser before dinner; afterwards I'll take you to dine at the Pannier d'Or, a jolly little restaurant I know of, and in the evening we'll go to the Casino."
Madame Varnier, the patronne , was in her kitchen sitting-room at the bottom of the stairs, and they looked in through the hatchway as they passed to tell her that they were not dining indoors.
On the floor a little girl, with pale yellow hair, an engaging button of three, was playing with a live rabbit, plump and mouse-coloured.
"How sweet!" said Helena, who was in a mood which made her ready to appreciate everything. "Look at the little darling with its pet. Has baby had the rabbit long, Madame Varnier?"
The Frenchwoman smiled lavishly. "Est-elle gentille l'enfant! hein! I bring the lapin chez moi from the magazin yesterday. There was very good lapins yesterday. I buy when I can. Je trouverai ça plus prudent. He is for the déjeuner of mademoiselle to-morrow. I take him so," – she caught up the animal and suited the action to the word, – "I press his throat till his mouth open, and I pour a little cognac into him. Il se meurt, and the flesh have a delicious flavour from the cognac!"
"How perfectly horrible!" said Helena as they came out into the street and walked down the hill. "Fancy seeing one's lunch alive and playing about like that, and then killing it with brandy, too! What pigs these French people are!"
Soon after the cool gloom of St. Remy enveloped them. Under the big dome they lingered for a time, walking from chapel to chapel, where nuns were praying. But it dulled them rather, and they had more pleasure in the grey and Gothic twilight of St. Jacques. Here the eye was uplifted by more noble lines, there was a more mediæval and romantic feeling about the place.
"We will come here to Mass on Sunday," said Basil. "I shall not go to the English Church at all. I never do abroad, and the vicar agrees with me. You see one belongs to the Catholic Church in England. In France one belongs to it, too. The 'Protestant' Church, as they call it, with an English clergyman, is, of course, a Dissenting church here."
"I see your point," said Helena, "though I don't know that I quite agree with it. But I have never been to a Roman Catholic church in England, and I want to see some of the services. 'Bowing down in the House of Rimmon,' Mr. Philemon would call it at Walktown."
They turned down a narrow street of quiet houses, and came out on to the Plage. There were a good many people walking up and down the great promenade from the Casino to the harbour mouth. An air of fulness and prosperity floated round the magnificent hotels which faced the sea.
It was a spring season, owing to the unusual mildness of the weather, and Dieppe was full of people. The Casino was opened temporarily after the long sleep of the winter, and a company was performing there, having come on from the theatre at Rouen.
"What a curious change from the churches and market-place," said Helena. "This is tremendously smart and fashionable. How well-dressed every one is. Look at that red-haired woman with the furs. This is being quite in the world again."
They began a steady walk towards the pier and lighthouse. The wind was fresh, though not troublesome, and at five o'clock the sun, low in the sky, was still bright, and could give his animation to the picture.
The two young people amused themselves by speculations about the varied types of people who passed and repassed them. Gortre wore a suit of very dark grey, with a short coat and an ordinary tweed cap – his holiday suit, he called it – and, except for his clerical collar, there was little to show his calling. He was pleased, with a humorous sense of proprietorship, a kind of vicarious vanity, to notice the attention and admiration excited by the beautiful English girl at his side.
Helena Byars held her own among the cosmopolitan crowd of women who walked on the Plage. Her beauty was Saxon, very English, and not of a type that is always appreciated to its full value on the Continent, but it shone the more from Latin contrasts, and could not escape remark.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «When It Was Dark: The Story of a Great Conspiracy»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «When It Was Dark: The Story of a Great Conspiracy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «When It Was Dark: The Story of a Great Conspiracy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.