Edgar Saltus - Eden - An Episode

Здесь есть возможность читать онлайн «Edgar Saltus - Eden - An Episode» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Eden: An Episode: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Eden: An Episode»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Eden: An Episode — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Eden: An Episode», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Edgar Saltus

Eden: An Episode

I

It was not until Miss Menemon's engagement to John Usselex was made public that the world in which that young lady moved manifested any interest in her future husband. Then, abruptly, a variety of rumors were circulated concerning him. It was said, for instance, that his real name was Tchurchenthaler and that his boyhood had been passed tending geese in a remote Bavarian dorf, from which, to avoid military service, he had subsequently fled. Again, it was affirmed that in Denmark he was known as Baron Varvedsen, and that he had come to this country not to avoid military service, but the death penalty, which whoso strikes a prince of the blood incurs. Others had heard that he was neither Bavarian nor Dane, but the outlawed nephew of a Flemish money-lender whose case he had rifled and whose daughter he had debauched. And there were other people who held that he had found Vienna uninhabitable owing to the number of persistent creditors which that delightful city contained.

In this conflict of gossip the real facts were as difficult of discovery as the truth about Kaspar Hauser, and in view of the divergence of rumors there were people sensible enough to maintain that as these rumors could not all be true, they might all be false. Among the latter was Usselex himself. His own account of his antecedents was to the effect that his father was a Cornishman, his mother a Swiss governess, and that he had been brought up by the latter in Bâle, from which city he had at an early age set out to make his fortune. Whether or not this statement was exact is a matter of minor moment. In any event, supposing for argument's sake that he had more names than are necessary, has not Vishnu a thousand? And as for debts, did not Cæsar owe a hundred million sesterces? But however true or untrue his own account of himself may have been, certain it was that he spoke three languages with the same accent, and that a decennary or so after landing at Castle Garden his name was familiar to everyone connected with banks and banking.

At the time contemporaneous to the episodes with which these pages have to deal John Usselex had reached that age in which men begin to take an interest in hair restorers. In his face was the pallor of a plastercast, his features were correct and coercive, in person he was about the average height, slim and well-preserved. He carried glasses rimmed with tortoise-shell. He wore a beard cut fan-shape and a moustache with drooping ends. Both were gray. In moments of displeasure he smiled, but behind the glasses no merriment was discernible; when they were removed his eyes glowed luminous and shrewd, and in them was a glitter that suggested a reflection caught from the handling and glare of gold. In the financial acceptation of the term he was good; he was at the head of a house that possessed the confidence of the Street, his foreign correspondents were of the best, but in the inner circles of New York life he was as unknown as Ischwanbrat.

Miss Menemon, on the other hand, had no foreign correspondents, but in the circles alluded to she was thoroughly at home. Her father, Mr. Petrus Menemon, was not accounted rich, but he came of excellent stock, and her mother, long since deceased, had been an Imryck. Now, to be an Imryck, to say nothing of being a Menemon, is to be Somebody. Miss Menemon, moreover, was not quite twenty-two years of age. To nine people out of ten she represented little else than the result of the union of an Imryck and a Menemon; but to the tenth, particularly when the tenth happened to be a man, she was as attractive a girl as New York could produce. As a child she had not been noticeably pretty, but when, as the phrase is, she came out, she was assuredly fair to see. She was slight and dark of hair, her face was like the cameo of a Neapolitan boy, but her eyes were not black, they were of that sultry blue which is observable in the ascension of tobacco-smoke through a sunbeam; and about her mouth and in the carriage of her head was something that reminded you of the alertness and expectancy of a bird. She was not innocent, if innocence be taken in the sense of ignorance, but she was clean of mind, of eye, and of tongue. She had been better instructed than the majority of society girls, or, if not better instructed, at least she had read more, and this perhaps, because on emerging from the nursery her father's first care had been to make her unafraid of books.

Petrus Menemon himself was a tall, spare man, scrupulous as to his dress, and quiet of manner. In his face was the expression of one who is not altogether satisfied, and yet wishes everyone else to be content. He had an acquired ignorance which he called agnosticism. He enjoyed the formidable reputation of being well-read; but it is only just to explain that he was well read chiefly in the archaic sense – in the bores and pedants of antiquity. Yet, if his taste was stilted, he made no effort to inculcate that taste in his daughter; he gave her the run of the library and allowed her to drag from the Valhalla of the back books-helves what friends and relatives she chose. Indeed, his attitude to her was one of habitual indulgence. By nature she was as capricious as a day in February, a compound of sunlight, of promise, and of snow; and when she was wilful – and she was often that – he made no effort to coerce, he argued with her as one might with a grown person, seriously, and without anger. And something of that seriousness she caught from him, and with it confidence in his wisdom and trust in his love. To her thinking no one in all the world was superior to that gentle-mannered man.

When she left the nursery she was supplied with a governess, and as she grew older, with masters of different arts and tongues. But as a child she was often lonely, and the children whom she saw playing in the streets were to her objects of indignant envy. On Sunday it was her father's custom to take her to morning service, and afterward to her grandmother, a lady who lived alone in a giant house in South Washington Square, in the upper rooms of which the child was persuaded that coffins lay stored in heaps. During these visits, which were continued every Sunday until the old lady died, an invariable programme was observed: the child repeated the catechism, recited a verse from the hymnal, after which she was gratified with sponge-cake and a glass of milk, and then was permitted to look at the pictures in a large Bible, in which, by way of frontispiece, was an engraving of a man with a white beard, whom her grandmother said was God. Such, with the exception of tiresome promenades on Second Avenue, where her father's house was situated, such were her relaxations.

And so it came about that in the enforced loneliness of her childhood she ransacked a library in which the "Picara Justina" of Fray Andrs Perez stood side-by-side with the Kalevala, a library in which works stupid as the Koran and dead as Coptic touched covers with the "Idyls of the King" and the fabliaux of mediæval France. Soon she had made friends with the heroes and heroines that are the caryatides of the book-shelves. In their triumphs she exulted; by their failures she was depressed. At the age of thirteen she spoke of King Arthur as though he were her first cousin. The next year she was in love with Amadis of Gaul.

A little later she hung on the wall of her bedroom a bit of embroidery of her own manufacture, a square piece of watered silk, on which in bold relief stood the characters 60 H, a device understood by no one but herself, one which her imagination had evolved out of the aridity of a French copy-book, and which each night and each morning said to her, Sois sans tache .

Indeed, her brain had been the haunt of many an odd conceit, the home of fays and goblins. Her imagination was always a garden to her except when it happened to be a morass.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Eden: An Episode»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Eden: An Episode» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Eden: An Episode»

Обсуждение, отзывы о книге «Eden: An Episode» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x