Oscar Wilde - Salomé - A Tragedy in One Act

Здесь есть возможность читать онлайн «Oscar Wilde - Salomé - A Tragedy in One Act» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_dramaturgy, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Salomé: A Tragedy in One Act: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Salomé: A Tragedy in One Act»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Salomé: A Tragedy in One Act — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Salomé: A Tragedy in One Act», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

THE YOUNG SYRIAN

Will you be seated, Princess?

THE PAGE OF HERODIAS

Why do you speak to her? Why do you look at her? Oh! something terrible will happen.

SALOMÉ

How good to see the moon! She is like a little piece of money, you would think she was a little silver flower. The moon is cold and chaste. I am sure she is a virgin, she has a virgin's beauty. Yes, she is a virgin. She has never defiled herself. She has never abandoned herself to men, like the other goddesses.

THE VOICE OF JOKANAAN

The Lord hath come. The son of man hath come. The centaurs have hidden themselves in the rivers, and the sirens have left the rivers, and are lying beneath the leaves of the forest.

SALOMÉ

Who was that who cried out?

SECOND SOLDIER

The prophet, Princess.

SALOMÉ

Ah, the prophet! He of whom the Tetrarch is afraid?

SECOND SOLDIER

We know nothing of that, Princess. It was the prophet Jokanaan who cried out.

THE YOUNG SYRIAN

Is it your pleasure that I bid them bring your litter, Princess? The night is fair in the garden.

SALOMÉ

He says terrible things about my mother, does he not?

SECOND SOLDIER

We never understand what he says, Princess.

SALOMÉ

Yes; he says terrible things about her.

[ Enter a Slave .]

THE SLAVE

Princess, the Tetrarch prays you to return to the feast.

SALOMÉ

I will not go back.

THE YOUNG SYRIAN

Pardon me, Princess, but if you do not return some misfortune may happen.

SALOMÉ

Is he an old man, this prophet?

THE YOUNG SYRIAN

Princess, it were better to return. Suffer me to lead you in.

SALOMÉ

This prophet … is he an old man?

FIRST SOLDIER

No, Princess, he is quite a young man.

SECOND SOLDIER

You cannot be sure. There are those who say he is Elias.

SALOMÉ

Who is Elias?

SECOND SOLDIER

A very ancient prophet of this country, Princess.

THE SLAVE

What answer may I give the Tetrarch from the Princess?

THE VOICE OF JOKANAAN

Rejoice not thou, land of Palestine, because the rod of him who smote thee is broken. For from the seed of the serpent shall come forth a basilisk, and that which is born of it shall devour the birds.

SALOMÉ

What a strange voice! I would speak with him.

FIRST SOLDIER

I fear it is impossible, Princess. The Tetrarch does not wish any one to speak with him. He has even forbidden the high priest to speak with him.

SALOMÉ

I desire to speak with him.

FIRST SOLDIER

It is impossible, Princess.

SALOMÉ

I will speak with him.

THE YOUNG SYRIAN

Would it not be better to return to the banquet?

SALOMÉ

Bring forth this prophet.

[Exit the slave.]

FIRST SOLDIER

We dare not, Princess.

SALOMÉ

[ Approaching the cistern and looking down into it. ]

How black it is, down there! It must be terrible to be in so black a pit! It is like a tomb… [ To the soldiers. ] Did you not hear me? Bring out the prophet. I wish to see him.

SECOND SOLDIER

Princess, I beg you do not require this of us.

SALOMÉ

You keep me waiting!

FIRST SOLDIER

Princess, our lives belong to you, but we cannot do what you have asked of us. And indeed, it is not of us that you should ask this thing.

SALOMÉ

[ Looking at the young Syrian. ]

Ah!

THE PAGE OF HERODIAS

Oh! what is going to happen? I am sure that some misfortune will happen.

SALOMÉ

[ Going up to the young Syrian. ]

You will do this tiling for me, will you not, Narraboth? You will do this thing for me. I have always been kind to you. You will do it for me. I would but look at this strange prophet. Men have talked so much of him. Often have I heard the Tetrarch talk of him. I think the Tetrarch is afraid of him. Are you, even you, also afraid of him, Narraboth?

THE YOUNG SYRIAN

I fear him not, Princess; there is no man I fear. But the Tetrarch has formally forbidden that any man should raise the cover of this well.

SALOMÉ

You will do this thing for me, Narraboth, and to-morrow when I pass in my litter beneath the gateway of the idol-sellers I will let fall for you a little flower, a little green flower.

THE YOUNG SYRIAN

Princess, I cannot, I cannot.

SALOMÉ

[ Smiling .]

You will do this thing for me, Narraboth. You know that you will do this thing for me. And to-morrow when I pass in my litter by the bridge of the idol-buyers, I will look at you through the muslin veils, I will look at you, Narraboth, it may be I will smile at you. Look at me, Narraboth, look at me. Ah! you know that you will do what I ask of you. You know it well… I know that you will do this thing.

THE YOUNG SYRIAN

[ Signing to the third soldier. ]

Let the prophet come forth… The Princess Salomé desires to see him.

SALOMÉ

Ah!

THE PAGE OF HERODIAS

Oh! How strange the moon looks. You would think it was the hand of a dead woman who is seeking to cover herself with a shroud.

THE YOUNG SYRIAN

She has a strange look! She is like a little princess, whose eyes are eyes of amber. Through the clouds of muslin she is smiling like a little princess.

[ The prophet comes out of the cistern. Salomé looks at him and steps slowly back. ]

JOKANAAN

Where is he whose cup of abominations is now full? Where is he, who in a robe of silver shall one day die in the face of all the people? Bid him come forth, that he may hear the voice of him who hath cried in the waste places and in the houses of kings.

SALOMÉ

Of whom is he speaking?

THE YOUNG SYRIAN

You can never tell, Princess.

JOKANAAN

Where is she who having seen the images of men painted on the walls, the images of the Chaldeans limned in colours, gave herself up unto the lust of her eyes, and sent ambassadors into Chaldea?

SALOMÉ

It is of my mother that he speaks.

THE YOUNG SYRIAN

Oh, no, Princess.

SALOMÉ

Yes; it is of my mother that he speaks.

JOKANAAN

Where is she who gave herself unto the Captains of Assyria, who have baldricks on their loins, and tiaras of divers colours on their heads? Where is she who hath given herself to the young men of Egypt, who are clothed in fine linen and purple, whose shields are of gold, whose helmets are of silver, whose bodies are mighty? Bid her rise up from the bed of her abominations, from the bed of her incestuousness, that she may hear the words of him who prepareth the way of the Lord, that she may repent her of her iniquities. Though she will never repent, but will stick fast in her abominations; bid her come, for the fan of the Lord is in His hand.

SALOMÉ

But he is terrible, he is terrible!

THE YOUNG SYRIAN

Do not stay here, Princess, I beseech you.

SALOMÉ

It is his eyes above all that are terrible. They are like black holes burned by torches in a Tyrian tapestry. They are like black caverns where dragons dwell. They are like the black caverns of Egypt in which the dragons make their lairs. They are like black lakes troubled by fantastic moons… Do you think he will speak again?

THE YOUNG SYRIAN

Do not stay here, Princess. I pray you do not stay here.

SALOMÉ

How wasted he is! He is like a thin ivory statue. He is like an image of silver. I am sure he is chaste as the moon is. He is like a moonbeam, like a shaft of silver. His flesh must be cool like ivory. I would look closer at him.

THE YOUNG SYRIAN

No, no, Princess.

SALOMÉ

I must look at him closer.

THE YOUNG SYRIAN

Princess! Princess!

JOKANAAN

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Salomé: A Tragedy in One Act»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Salomé: A Tragedy in One Act» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Salomé: A Tragedy in One Act»

Обсуждение, отзывы о книге «Salomé: A Tragedy in One Act» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x