Laura Richards - Five Minute Stories
Здесь есть возможность читать онлайн «Laura Richards - Five Minute Stories» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Five Minute Stories
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:http://www.gutenberg.org/ebooks/49748
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Five Minute Stories: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Five Minute Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Five Minute Stories — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Five Minute Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“But it isn’t nonsense, Mamma!” cried Jessy, “and it did come out of the cupperty-buts!”
And then she told her mother the whole story. The tears came into Mrs. Gray’s eyes, but they were tears of joy and gratitude.
“Jessy dear,” she said, “when we say our prayers at night, let us never forget to pray for that good gentleman. May Heaven bless him and reward him! for if it had not been for him, Jessy dear, I fear you would never have found the ‘Buttercup Gold.’”
ONE AFTERNOON
Papa and Mamma went out to row,
And left us alone at home, you know, —
Roderick, James and me.
“My dears,” they said, “now play with your toys
Like dear little, good little, sweet little boys,
And we will come home to tea.”
We played with our toys the longest while!
We built up the blocks for nearly a mile, —
Roderick, James and I.
But when they came tumbling down, alas!
They fell right against the looking-glass, —
Oh! how the pieces did fly!
Then we played the stairs were an Alpine peak,
And down we slid with shout and with shriek, —
Roderick, I and James.
But Jim caught his jacket upon a tack,
And I burst the buttons all off my back,
And Roderick called us names.
Then we found a pillow that had a rip,
And all the feathers we out did slip, —
Roderick, James and I.
And we made a snowstorm, a glorious one,
All over the room. Oh! wasn’t it fun,
As the feathery flakes did fly!
But just as the storm was raging around,
Papa and Mamma came in, and found
Roderick, James and me.
Oh! terrible, terrible things they said!
And they put us all three right straight to bed,
With the empty pillow-case under our head,
And none of us had any tea!
THE STOVE
Betty has a real stove, just as real as the one in the kitchen, if it is not quite so big. It has pots and kettles and a frying-pan, and a soup-pot, and the oven bakes beautifully, and it is just lovely! I went to spend the afternoon with her yesterday, and we cooked all the time, except when we were eating. First, we made soup in the soup-pot, with some pieces of cold goose, and we took some to Auntie (she is Betty’s mother), and she said it was de-licious, and took two cups of it. (They were doll’s cups; Betty says I ought to put that in, but I don’t see any need.) Then we made scrambled egg and porridge, and baked some custard in the oven, and it was just exactly like a big custard in the big cups at home. The cake was queer, so I won’t stop to tell about that, though Rover ate most of it, and the rest we crumbled up for the pigeons, so it wasn’t wasted; but the best of all was the griddle-cakes. Oh, they were splendid! The griddle is just the right size for one, so they were as round as pennies, and about the same size; and we had maple syrup on them, and Maggie the cook said she was so jealous (she called it “jellies”) that she should go straight back to Ireland; but I don’t believe she will. I don’t feel very well to-day, and Betty wasn’t at school, either. But I don’t think it had anything to do with the griddle-cakes, and I am going to play with Betty again to-morrow, – if Mamma will let me.
JOHN’S SISTER
What! no elder sister?
I wouldn’t be you!
Who buttons your jacket?
Who ties up your shoe?
Who gives you a boost
When you climb a tree?
Who bathes your bumps,
As kind as can be?
Who guided your oar
The first time you paddled?
Who blows your bird’s eggs,
E’en when they’re addled?
Who sets your moths,
Your butterflies, too?
Who mops up the floor
When you spill the glue?
Who makes you taffy?
(I tell you it’s fine!)
Who baits your hook,
Untangles your line?
Who takes out your splinters,
All in a minute?
Who tells you stories,
And sings like a linnet?
No sister! I pity you,
Truly I do.
And oh! for a whole farm
I wouldn’t be you.
NEW YEAR SONG
“New Year, true year,
What now are you bringing?
May-day skies and butterflies,
And merry birds a-singing?
Frolic, play, all the day,
Not an hour of school?”
But the merry echo,
The laughing New Year echo,
Only answered, “School!”
“New Year, true year,
What now are you bringing?
Summer roses springing gay,
Summer vines a-swinging?
Jest and sport, the merriest sort,
Never a thought of work?”
But the merry echo,
The laughing New Year echo,
Only answered, “Work!”
“New year, true year,
What now are you bringing?
Autumn fruits all fire-ripe,
Autumn horns a-ringing?
Keen delight o’ moonlight nights,
When dull folks are abed?”
But the merry echo,
The laughing New-Year echo,
Only answered, “Bed!”
WHAT WAS HER NAME?
“Wake up!” said an old gentleman, dressed in brown and white, as he gently shook the shoulder of a young lady in green, who was lying sound asleep under the trees. “Wake up, ma’am! it is your watch now, and time for me to take myself off.”
The young lady stirred a very little, and opened one of her eyes the least little bit. “Who are you?” she said, drowsily. “What is your name?”
“My name is Winter,” replied the old man. “What is yours?”
“I have not the faintest idea,” said the lady, closing her eyes again.
“Humph!” growled the old man, “a pretty person you are to take my place! Well, good-day, Madam Sleepyhead, and good luck to you!”
And off he stumped over the dead leaves, which crackled and rustled beneath his feet.
As soon as he was gone, the young lady in green opened her eyes in good earnest and looked about her.
“Madam Sleepyhead, indeed!” she re-echoed, indignantly. “I am sure that is not my name, anyhow. The question is, What is it?”
She looked about her again, but nothing was to be seen save the bare branches of the trees, and the dead, brown leaves and dry moss underfoot.
“Trees, do you happen to know what my name is?” she asked.
The trees shook their heads. “No, ma’am,” they said, “we do not know; but perhaps when the Wind comes, he will be able to give you some information.”
The girl shivered a little, and drew her green mantle about her and waited.
By and by the Wind came blustering along. He caught the trees by their branches, and shook them in rough, though friendly greeting.
“Well, boys!” he shouted, “Old Winter is gone, is he? I wish you joy of his departure! But where is the lady who was coming to take his place?”
“She is here,” answered the trees, “sitting on the ground; but she does not know her own name, which seems to trouble her.”
“Ho! ho!” roared the Wind. “Not know her own name? That is news, indeed! And here she has been sleeping, while all the world has been looking for her, and calling her, and wondering where upon earth she was. Come, young lady,” he added, addressing the girl with rough courtesy, “I will show you the way to your dressing-room, which has been ready and waiting for you for a fortnight and more.”
So he led the way through the forest, and the girl followed, rubbing her pretty, sleepy eyes, and dragging her mantle behind her.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Five Minute Stories»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Five Minute Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Five Minute Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.