Генри Джеймс - The Reverberator
Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Джеймс - The Reverberator» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, literature_19, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Reverberator
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Reverberator: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Reverberator»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Reverberator — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Reverberator», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
It was therefore not directly the prospect of the circus that induced him to accept Mr. Dosson’s invitation; nor was it even the charm exerted by the girl’s appearing, in the few words she uttered, to appeal to him for herself. It was his feeling that on the edge of the glittering ring her type would attach him to her, to her only, and that if he knew it was rare she herself didn’t. He liked to be intensely conscious, but liked others not to be. It seemed to him at this moment, after he had told Mr. Dosson he should be delighted to spend the evening with them, that he was indeed trying hard to measure how it would feel to recover the national tie; he had jumped on the ship, he was pitching away to the west. He had led his sister, Mme. de Brecourt, to expect that he would dine with her—she was having a little party; so that if she could see the people to whom, without a scruple, with a quick sense of refreshment and freedom, he now sacrificed her! He knew who was coming to his sister’s in the Place Beauvau: Mme. d’Outreville and M. de Grospre, old M. Courageau, Mme. de Drives, Lord and Lady Trantum, Mile de Saintonge; but he was fascinated by the idea of the contrast between what he preferred and what he gave up. His life had long been wanting—painfully wanting—in the element of contrast, and here was a chance to bring it in. He saw it come in powerfully with Mr. Flack, after Miss Dosson had proposed they should walk off without their initiator. Her father didn’t favour this suggestion; he said “We want a double good dinner to-day and Mr. Flack has got to order it.” Upon this Delia had asked the visitor if HE couldn’t order—a Frenchman like him; and Francie had interrupted, before he could answer the question, “Well, ARE you a Frenchman? That’s just the point, ain’t it?” Gaston Probert replied that he had no wish but to be a citizen of HER country, and the elder sister asked him if he knew many Americans in Paris. He was obliged to confess he knew almost none, but hastened to add he was eager to go on now he had taken such a charming start.
“Oh we ain’t anything—if you mean that,” Delia said. “If you go on you’ll go on beyond us.”
“We ain’t anything here, my dear, but we’re a good deal at home,” Mr. Dosson jocosely interjected.
“I think we’re very nice anywhere!” Francie exclaimed; upon which Gaston Probert declared that they were as delightful as possible. It was in these amenities that George Flack found them engaged; but there was none the less a certain eagerness in his greeting of the other guest, as if he had it in mind to ask him how soon he could give him half an hour. I hasten to add that with the turn the occasion presently took the correspondent of the Reverberator dropped the conception of making the young man “talk” for the benefit of the subscribers to that journal. They all went out together, and the impulse to pick up something, usually so irresistible in George Flack’s mind, suffered an odd check. He found himself wanting to handle his fellow visitor in a sense other than the professional. Mr. Probert talked very little to Francie, but though Mr. Flack didn’t know that on a first occasion he would have thought this aggressive, even rather brutal, he knew it was for Francie, and Francie alone, that the fifth member of the party was there. He said to himself suddenly and in perfect sincerity that it was a mean class anyway, the people for whom their own country wasn’t good enough. He didn’t go so far, however, when they were seated at the admirable establishment of M. Durand in the Place de la Madeleine, as to order a bad dinner to spite his competitor; nor did he, to spoil this gentleman’s amusement, take uncomfortable seats at the pretty circus in the Champs Elysees to which, at half-past eight o’clock, the company was conveyed—it was a drive of but five minutes—in a couple of cabs. The occasion therefore was superficially smooth, and he could see that the sense of being disagreeable to an American newspaper-man was not needed to make his nondescript rival enjoy it. That gentleman did indeed hate his crude accent and vulgar laugh and above all the lamblike submission to him of their friends. Mr. Flack was acute enough for an important observation: he cherished it and promised himself to bring it to the notice of his clinging charges. Their imperturbable guest professed a great desire to be of service to the young ladies—to do what would help them to be happy in Paris; but he gave no hint of the intention that would contribute most to such a result, the bringing them in contact with the other members, especially with the female members, of his family. George Flack knew nothing about the matter, but he required for purposes of argument that Mr. Probert’s family should have female members, and it was lucky for him that his assumption was just. He grasped in advance the effect with which he should impress it on Francie and Delia—but notably on Delia, who would then herself impress it on Francie—that it would be time for their French friend to talk when he had brought his mother round. BUT HE NEVER WOULD—they might bet their pile on that! He never did, in the strange sequel—having, poor young man, no mother to bring. Moreover he was quite mum—as Delia phrased it to herself—about Mme. de Brecourt and Mme. de Cliche: such, Miss Dosson learned from Charles Waterlow, were the names of his two sisters who had houses in Paris—gleaning at the same time the information that one of these ladies was a marquise and the other a comtesse. She was less exasperated by their non-appearance than Mr. Flack had hoped, and it didn’t prevent an excursion to dine at Saint-Germain a week after the evening spent at the circus, which included both the new admirers. It also as a matter of course included Mr. Flack, for though the party had been proposed in the first instance by Charles Waterlow, who wished to multiply opportunities for studying his future sitter, Mr. Dosson had characteristically constituted himself host and administrator, with the young journalist as his deputy. He liked to invite people and to pay for them, and disliked to be invited and paid for. He was never inwardly content on any occasion unless a great deal of money was spent, and he could be sure enough of the large amount only when he himself spent it. He was too simple for conceit or for pride of purse, but always felt any arrangements shabby and sneaking as to which the expense hadn’t been referred to him. He never named what he paid for anything. Also Delia had made him understand that if they should go to Saint-Germain as guests of the artist and his friend Mr. Flack wouldn’t be of the company: she was sure those gentlemen wouldn’t rope HIM in. In fact she was too sure, for, though enjoying him not at all, Charles Waterlow would on this occasion have made a point of expressing by an act of courtesy his sense of obligation to a man who had brought him such a subject. Delia’s hint however was all-sufficient for her father; he would have thought it a gross breach of friendly loyalty to take part in a festival not graced by Mr. Flack’s presence. His idea of loyalty was that he should scarcely smoke a cigar unless his friend was there to take another, and he felt rather mean if he went round alone to get shaved. As regards Saint-Germain he took over the project while George Flack telegraphed for a table on the terrace at the Pavilion Henri Quatre. Mr. Dosson had by this time learned to trust the European manager of the Reverberator to spend his money almost as he himself would.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Reverberator»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Reverberator» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Reverberator» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.