Генри Джеймс - The Reverberator
Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Джеймс - The Reverberator» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, literature_19, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Reverberator
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Reverberator: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Reverberator»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Reverberator — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Reverberator», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
He introduced them to many cafes, in different parts of Paris, being careful to choose those which in his view young ladies might frequent with propriety, and there were two or three in the neighbourhood of their hotel where they became frequent and familiar figures. As the late spring days grew warmer and brighter they mainly camped out on the “terrace,” amid the array of small tables at the door of the establishment, where Mr. Flack, on the return, could descry them from afar at their post and in the very same postures to which he had appointed them. They complained of no satiety in watching the many-coloured movement of the Parisian streets; and if some of the features in the panorama were base they were only so in a version that the social culture of our friends was incapable of supplying. George Flack considered that he was rendering a positive service to Mr. Dosson: wouldn’t the old gentleman have sat all day in the court anyway? and wasn’t the boulevard better than the court? It was his theory too that he nattered and caressed Miss Francie’s father, for there was no one to whom he had furnished more copious details about the affairs, the projects and prospects, of the Reverberator. He had left no doubt in the old gentleman’s mind as to the race he himself intended to run, and Mr. Dosson used to say to him every day, the first thing, “Well, where have you got to now?”—quite as if he took a real interest. George Flack reported his interviews, that is his reportings, to which Delia and Francie gave attention only in case they knew something of the persons on whom the young emissary of the Reverberator had conferred this distinction; whereas Mr. Dosson listened, with his tolerant interposition of “Is that so?” and “Well, that’s good,” just as submissively when he heard of the celebrity in question for the first time.
In conversation with his daughters Mr. Flack was frequently the theme, though introduced much more by the young ladies than by himself, and especially by Delia, who announced at an early period that she knew what he wanted and that it wasn’t in the least what SHE wanted. She amplified this statement very soon—at least as regards her interpretation of Mr. Flack’s designs: a certain mystery still hung about her own, which, as she intimated, had much more to recommend them. Delia’s vision of the danger as well as the advantage of being a pretty girl was closely connected, as was natural, with the idea of an “engagement”: this idea was in a manner complete in itself—her imagination failed in the oddest way to carry it into the next stage. She wanted her sister to be engaged but wanted her not at all to be married, and had clearly never made up her mind as to how Francie was to enjoy both the peril and the shelter. It was a secret source of humiliation to her that there had as yet to her knowledge been no one with whom her sister had exchanged vows; if her conviction on this subject could have expressed itself intelligibly it would have given you a glimpse of a droll state of mind—a dim theory that a bright girl ought to be able to try successive aspirants. Delia’s conception of what such a trial might consist of was strangely innocent: it was made up of calls and walks and buggy-drives, and above all of being, in the light of these exhibitions, the theme of tongues and subject to the great imputation. It had never in life occurred to her withal that a succession of lovers, or just even a repetition of experiments, may have anything to say to a young lady’s delicacy. She felt herself a born old maid and never dreamed of a lover of her own—he would have been dreadfully in her way; but she dreamed of love as something in its nature essentially refined. All the same she discriminated; it did lead to something after all, and she desired that for Francie it shouldn’t lead to a union with Mr. Flack. She looked at such a union under the influence of that other view which she kept as yet to herself but was prepared to produce so soon as the right occasion should come up; giving her sister to understand that she would never speak to her again should this young man be allowed to suppose—! Which was where she always paused, plunging again into impressive reticence.
“To suppose what?” Francie would ask as if she were totally unacquainted—which indeed she really was—with the suppositions of young men.
“Well, you’ll see—when he begins to say things you won’t like!” This sounded ominous on Delia’s part, yet her anxiety was really but thin: otherwise she would have risen against the custom adopted by Mr. Flack of perpetually coming round. She would have given her attention—though it struggled in general unsuccessfully with all this side of their life—to some prompt means of getting away from Paris. She expressed to her father what in her view the correspondent of the Reverberator was “after”; but without, it must be added, gaining from him the sense of it as a connexion in which he could be greatly worked up. This indeed was not of importance, thanks to her inner faith that Francie would never really do anything—that is would never really like anything—her nearest relatives didn’t like. Her sister’s docility was a great comfort to Delia, the more that she herself, taking it always for granted, was the first to profit by it. She liked and disliked certain things much more than her junior did either; and Francie cultivated the convenience of her reasons, having so few of her own. They served—Delia’s reasons—for Mr. Dosson as well, so that Francie was not guilty of any particular irreverence in regarding her sister rather than her father as the controller of her fate. A fate was rather an unwieldy and terrible treasure, which it relieved her that some kind person should undertake to administer. Delia had somehow got hold of hers first—before even her father, and ever so much before Mr. Flack; and it lay with Delia to make any change. She couldn’t have accepted any gentleman as a party to an engagement—which was somehow as far as her imagination went—without reference to Delia, any more than she could have done up her hair without a glass. The only action taken by Mr. Dosson on his elder daughter’s admonitions was to convert the general issue, as Mr. Flack would have called it, to a theme for daily pleasantry. He was fond, in his intercourse with his children, of some small usual joke, some humorous refrain; and what could have been more in the line of true domestic sport than a little gentle but unintermitted raillery on Francie’s conquest? Mr. Flack’s attributive intentions became a theme of indulgent parental chaff, and the girl was neither dazzled nor annoyed by the freedom of all this tribute. “Well, he HAS told us about half we know,” she used to reply with an air of the judicious that the undetected observer I am perpetually moved to invoke would have found indescribably quaint.
Among the items of knowledge for which they were indebted to him floated the fact that this was the very best time in the young lady’s life to have her portrait painted and the best place in the world to have it done well; also that he knew a “lovely artist,” a young American of extraordinary talent, who would be delighted to undertake the job. He led his trio to this gentleman’s studio, where they saw several pictures that opened to them the strange gates of mystification. Francie protested that she didn’t want to be done in THAT style, and Delia declared that she would as soon have her sister shown up in a magic lantern. They had had the fortune not to find Mr. Waterlow at home, so that they were free to express themselves and the pictures were shown them by his servant. They looked at them as they looked at bonnets and confections when they went to expensive shops; as if it were a question, among so many specimens, of the style and colour they would choose. Mr. Waterlow’s productions took their place for the most part in the category of those creations known to ladies as frights, and our friends retired with the lowest opinion of the young American master. George Flack told them however that they couldn’t get out of it, inasmuch as he had already written home to the Reverberator that Francie was to sit. They accepted this somehow as a kind of supernatural sign that she would have to, for they believed everything they ever heard quoted from a newspaper. Moreover Mr. Flack explained to them that it would be idiotic to miss such an opportunity to get something at once precious and cheap; for it was well known that impressionism was going to be the art of the future, and Charles Waterlow was a rising impressionist. It was a new system altogether and the latest improvement in art. They didn’t want to go back, they wanted to go forward, and he would give them an article that would fetch five times the money in about five years—which somehow, as he put it, seemed a very short time, though it would have seemed immense for anything else. They were not in search of a bargain, but they allowed themselves to be inoculated with any reason they thought would be characteristic of informed people; and he even convinced them after a little that when once they had got used to impressionism they would never look at anything else. Mr. Waterlow was the man, among the young, and he had no interest in praising him, because he was not a personal friend: his reputation was advancing with strides, and any one with any sense would want to secure something before the rush.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Reverberator»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Reverberator» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Reverberator» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.