Grant Allen - Philistia
Здесь есть возможность читать онлайн «Grant Allen - Philistia» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, literature_19, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Philistia
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Philistia: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Philistia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Philistia — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Philistia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
'Ah, yes,' said the old Socialist grimly; 'Demas, Demas; he and his silver mine; you remember your Bunyan, don't you? Well, all faiths and systems have their Demases. The cares of this world and the deceitfulness of riches. He's bursar of his college, isn't he, Ernest? I thought so. "He had the bag, and bare what was put therein." A dangerous office, isn't it, Mr. Oswald? A very dangerous office. You can't touch pitch or property without being defiled.'
'You at least, sir, said Ernest, reverentially, 'have kept yourself unspotted from the world.'
The old man sighed, and turned for a moment to speak in French to a tall, big-bearded new-comer who advanced to meet him. 'Impossible!' he said quickly; 'I am truly distressed to hear it. It is very imprudent, very unnecessary.'
'What is the news?' asked Ernest, also in French.
The new-comer answered him with a marked South Russian accent. 'There has been another attempt on the life of Alexander Nicolaiovitch.'
'You don't mean to say so!' cried Ernest in surprise.
'Yes, I do,' replied the Russian, 'and it has nearly succeeded too.'
'An attempt on whom?' asked Oswald, who was new to the peculiar vocabulary of the Socialists, and not particularly accustomed to following spoken French.
'On Alexander Nicolaiovitch,' answered the red-bearded stranger.
'Not the Czar?' Oswald inquired of Ernest.
'Yes, the one whom you call Czar,' said the stranger, quickly, in tolerable English. The confusion of tongues seemed to be treated as a small matter at Max Schurz's receptions, for everybody appeared to speak all languages at once, in the true spirit of solidarity, as though Babel had never been.
Oswald did not attempt to conceal a slight gesture of horror. The tall Russian looked down upon him commiseratingly. 'He is of the Few?' he asked of Ernest, that being the slang of the initiated for a member of the aristocratic and capitalist oligarchy.
'Not exactly,' Ernest answered with a smile; 'but he has not entirely learned the way we here regard these penal measures. His sympathies are one-sided as to Alexander, no doubt. He thinks merely of the hunted, wretched life the man bears about with him, and he forgets poor bleeding, groaning, down-trodden, long-suffering Russia. It is the common way of Englishmen. They do not realise Siberia and Poland and the Third Section, and all the rest of it; they think only of Alexander as of the benevolent despot who freed the serf and befriended the Bulgarian. They never remember that they have all the freedom and privileges themselves which you poor Russians ask for in vain; they do not bear in mind that he has only to sign his name to a constitution, a very little constitution, and he might walk abroad as light-hearted in St. Petersburg to-morrow as you and I walk in Regent Street to-day. We are mostly lopsided, we English, but you must bear with us in our obliquity; we have had freedom ourselves so long that we hardly know how to make due allowance for those unfortunate folks who are still in search of it.'
'If you had an Alexander yourselves for half a day,' the Russian said fiercely, turning to Oswald, 'you would soon see the difference. You would forget your virtuous indignation against Nihilist assassins in the white heat of your anger against unendurable tyranny. You had a King Charles in England once—the mere shadow of a Russian Czar—and you were not so very ceremonious with him, you order-loving English, after all.'
'It is a foolish thing, Borodinsky,' said Max Schurz, looking up from the long telegram the other had handed him, 'and I told Toroloff as much a fortnight ago, when he spoke to me about the matter. You can do no good by these constant attacks, and you only rouse the minds of the oligarchy against you by your importunity. Bloodshed will avail us nothing; the world cannot be regenerated by a baptism like that. Every peasant won over, every student enrolled, every mother engaged to feed her little ones on the gospel of Socialism together with her own milk, is worth a thousand times more to us and to the people than a dead Czar. If your friends had really blown him up, what then? You would have had another Czar, and another Third Section, and another reign of terror, and another raid and massacre; and we should have lost twenty good men from our poor little side for ever. We must not waste the salt of the earth in that reckless fashion. Besides, I don't like this dynamite. It's a bad argument, it smacks too much of the old royal and repressive method. You know the motto Louis Quatorze used to cast on his bronze cannon—"Ultima ratio regum." Well, we Socialists ought to be able to find better logic for our opponents than that, oughtn't we?'
'But in Russia,' cried the bearded man hotly, 'in poor stricken-down groaning Russia, what other argument have they left us? Are we to be hunted to death without real law or trial, tortured into sham confessions, deluded with mock pardons, arraigned before hypocritical tribunals, ensnared by all the chicanery, and lying, and treachery, and ferreting of the false bureaucracy, with its spies, and its bloodhounds, and its knout-bearing police-agents; and then are we not to make war the only way we can—open war, mind you, with fair declaration, and due formalities, and proper warning beforehand—against the irresponsible autocrat and his wire-pulled office-puppets who kill us off mercilessly? You are too hard upon us, Herr Schurz; even you yourself have no sympathy at all for unhappy Russia.'
The old man looked up at him tenderly and regretfully. 'My poor Borodinsky,' he said in a gentle tremulous voice, 'I have indeed sympathy and pity in abundance for you. I do not blame you; you will have enough and to spare to do that, even here in free England; I would not say a harsh word against you or your terrible methods for all the world. You have been hard-driven, and you stand at bay like tigers. But I think you are going to work the wrong way, not using your energies to the best possible advantage for the proletariate. What we have really got to do is to gain over every man, woman, and child of the working-classes individually, and to array on our side all the learning and intellect and economical science of the thinking classes individually; and then we can present such a grand united front to the banded monopolists that for very shame they will not dare to gainsay us. Indeed, if it comes to that, we can leave them quietly alone, till for pure hunger they will come and beg our assistance. When we have enticed away all the workmen from their masters to our co-operative factories, the masters may keep their rusty empty mills and looms and engines to themselves as long as they like, but they must come to us in the end, and ask us to give them the bread they used to refuse us. For my part, I would kill no man and rob no man; but I would let no man kill or rob another either.'
'And how about Alexander Nicolaiovitch, then?' persisted the Russian, eagerly. 'Has he killed none in his loathsome prisons and in his Siberian quicksilver mines? Has he robbed none of their own hardly got earnings by his poisoned vodki and his autocratically imposed taxes and imposts? Who gave him an absolute hereditary right to put us to death, to throw us in prison, to take our money from us against our will and without our leave, to treat us as if we existed, body and soul, and wives and children, only as chattels for the greater glory of his own orthodox imperial majesty? If we may justly slay the highway robber who meets us, arms in hand, in the outskirts of the city, and demands of us our money or our life, may we not justly slay Alexander Nicolaiovitch, who comes to our homes in the person of his tax-gatherers to take the bread out of our children's mouths and to help himself to whatever he chooses by the divine right of his Romanoff heirship? I tell you, Herr Max, we may blamelessly lie in wait for him wherever we find him, and whoso says us nay is siding with the wolf against the lambs, with the robber and the slayer against the honest representative of right and justice.'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Philistia»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Philistia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Philistia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.