Georg Ebers - Margery (Gred) - A Tale Of Old Nuremberg. Complete

Здесь есть возможность читать онлайн «Georg Ebers - Margery (Gred) - A Tale Of Old Nuremberg. Complete» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, literature_19, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

They let me have my way, and soon after midnight, seized with fresh dread anent Herdegen, I was at the open window to let the rough wind fan my hot head, when suddenly the hounds set up a furious barking, as though the Forest lodge were beset on all sides by robbers. And at the same time I saw, by the glare of the lightning, that the old lime-tree in the midst of my aunt’s herb garden was lying on the earth. This cut me to the heart, inasmuch as this tree was dear to my uncle, having been planted by his grandfather; and there was never a spot where his ailing wife was so fain to be in the hot summer days as under its shadow. Aye, and all my young life’s happiness, meseemed, was like that tree-torn up by the roots, and I gazed spellbound at the blasted lime-tree till I was affrighted by a new horror; on the furthest rim of the sky, on the side where the town lay, I beheld a line of light which waxed broader and brighter till it was rose and blood-red.

A wild uproar came up from the kennels and foresters’ huts, and I heard a medley of many voices; and whereas the distant flare began to soar more brightly heavenward I believed those who were saying below that all Nuremberg was in flames.

Even Aunt Jacoba had quitted her bed, and every soul under that roof looked forth at the fire and gave an opinion as to whether it were waxing or waning. And, thanks be to the Blessed Virgin, the latter were in the right; some few granaries, or stores of goods it might be, had been burnt out, and I, among other fainting hearts, was beginning to breathe more easily, when the watchman’s cry was heard once more and what next befell showed that my fears had not been groundless.

It was the vigil of Saint Simon and Saint Jude’s day—[October 28th]—in the year of our Lord 1420, and never shall I forget it. The great things which befell that night are they not written in the Chronicles of the town, and still fresh in many minds? but peradventure in none are they more deeply printed than in mine; and while I move my pen I can, as it were, see the great hall of the hunting lodge with my very eyes. Many folks are astir, and all in scant attire and full of eager thirst for tidings. The alarm of fire has brought them from their pillows in all haste, and they press close and gaze through the door, which stands wide open, at the light spot in the sky. Not one dares go forth in the wild wind, and many a one draws his garment or cloak or coverlet closer round him; the gale sweeps in with such fury that the pitch torches against the wall are well nigh blown out, and the red and yellow glare casts a weird light in the hall.

Then the watchman’s call is silent, and the growling and wailing of the forest folk comes nigher and nigher.

Presently a man totters across the threshold, upheld with sore difficulty by the gate-keeper Endres inasmuch as his own knees quake; and he who comes home thus, as he might be drunken or grievously hurt, is none other than my brother Herdegen. The torchlight falls on his face, and whereas my eyes descry him I cry aloud, and my soul has no thought of him but sheer pity and true love.

I haste to take Endres’ place while Eppelein, his faithful serving-man, whom he had not taken with him as is his wont, holds him up on the other hand.

But touch him where we may he feels a hurt; and while Uncle Conrad and the rest press him with questions, he can only point to his head and lips, which are too weak for thinking or speaking.

Alas! that poor fellow, meseems, bears but little likeness to my noble Herdegen, on whose arm the Italian Marchesa riveted her golden fetter. His face is swollen and bloodshot in one part, and cruelly torn in others. Where are the lovelocks that graced him so well? His left arm is helpless, his rich attire hangs about him in rags. He might be a battered, wretched beggar picked up in the high-road, and I rejoice truly to think that Ann is within the shelter of her bed and escapes the sight.

My aunt, who had long ere this been carried down to the hall, felt all his limbs and joints, and found that no bones were broken, while my uncle questioned him; and he told us in broken words that his horse had taken fright in the forest at a flash of lightning, had thrown him, and then dragged him through the brushwood; it was his man’s nag which, as it fell, he had taken out that evening, and it was roaming now about the woods.

He had scarce ended his tale, when one of the warders of the dungeon and the gate-keeper rushed in with the tidings that one of the prisoners, and that the young wench, had escaped, although the door of the keep was locked and the window barred. She was clearly a witch, and only one thing was possible; namely that she had flown through the barred window, after the manner of witches on a broomstick, or in the shape of a bird, a bat, or an owl; nay, this was as good as certain, inasmuch as that the watchman had seen a wraith in the woods at about the hour of midnight, and the same face had appeared to the kennel-keeper. Both swore they had crossed themselves thereat, and said many paternosters. The other captives bore witness to the same, declaring that the wench had never been one of them, but had joined herself unawares to their company last midsummer eve, without saying whence, or whither she would go. She had flown off some hours since in the form of a monstrous vampire, but had fallen upon them first with tooth and nail; and albeit they were an evil-disposed crew their tale seemed truthful, whereas they were covered with many scratches which were not caused by the torture.

At these tidings my brother lost all heart, and fell back in the arm-chair as pale as ashes. I was presently left alone with him; but he answered nothing to my questions, and meseemed he slept. As day dawned I was chilled with the cold, so, inasmuch I could do nothing to help him, I went down stairs. There I found our gentlemen taking leave, for one was off to the city to make inquisition as to the fire, and the other would fain seek his warm bed.

Hot elecampane wine had been served to give them comfort, when again we heard horses’ hoofs and the watchman’s call. Everybody came out in haste, only Uncle Christian Pfinzing did not move, for, so long as the wine jug was not empty, it would have needed more than this to stir him. He was a mighty fat man, with a short brick-red neck, cropped grey hair, and a round, well-favored countenance, with shrewd little eyes which stood out from his head.

We young Schoppers loved this jolly, warm-hearted uncle, who was childless, with all our hearts; but I clung to him most of all, since he was my dear godfather; likewise had he for many years shown an especial and truly fatherly care for Ann.

Well, Uncle Christian had peacefully gone on drinking the fiery liquor, waiting for the others; but when they came to tell him what tidings the horseman had brought, the cup fell from his hand, clattering down on the paved floor and spilling the wine; and at the same time his kind, faithful head dropped to one side, and for a few minutes his senses had left him. Albeit we were able ere long to bring him back to life again, I found, to my great distress, that his tongue seemed to have waxed heavy. Howbeit, by the help of the Blessed Virgin, he afterwards was so far recovered that when he sat over his cups his loud voice and deep laugh could be heard ringing through the room.

The tidings delivered by the messenger and which brought on this sickness—of which the leech Ulsenius had ere this warned him—might have shaken the heart of a sterner man; for my Uncle Christian lodged in the Imperial Fort as its warder, and his duty it was to guard it. Near it, likewise, on the same hill-crag, stood the old castle belonging to the High Constable, or Burgrave Friedrich. Now the Burgrave had come to high words with Duke Ludwig the Bearded, of Bayern-Ingolstadt, so that the Duke’s High Steward, the noble Christoph von Laymingen, who dwelt at Lauf, had made so bold, with his lord at his back, as to break the peace with Friedrich, although he had lately become a powerful prince as Elector of the Mark of Brandenburg.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete»

Обсуждение, отзывы о книге «Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x