• Пожаловаться

Arthur Conan Doyle: Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet

Здесь есть возможность читать онлайн «Arthur Conan Doyle: Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2021, ISBN: 978-5-17-133439-0, категория: foreign_prose / foreign_language / Классический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Arthur Conan Doyle Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet

Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В ваших руках произведение знаменитого писателя Артура Конана Дойла – «Этюд в багровых тонах», которое в итоге и положило начало целой серии рассказов под названием «Приключения Шерлока Холмса». Бывший военный врач Джон Ватсон, прибывает в Лондон, где знакомится с Шерлоком Холмсом – знаменитым сыщиком, который благодаря своему дедуктивному методу способен раскрыть даже самое тупиковое дело. Их приключения начинаются с загадочного убийства, на месте которого было найдено золотое кольцо и слово RACHE, написанное на стене кровью. Текст адаптирован для продолжающих изучение английского языка (уровень 2). В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Arthur Conan Doyle: другие книги автора


Кто написал Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“And then?” I asked.

“Oh, I’ll talk to him. Have you any arms?”

“I have my old revolver and a few cartridges.”

“Clean it and load it. We must be ready for anything.”

I went to my bedroom and followed his advice. When I returned with the pistol, Holmes was playing violin.

“I have an answer to my American telegram,” he said, as I entered.

“And?” I asked eagerly.

“Put your pistol in your pocket,” he remarked. “When the fellow comes speak to him in an ordinary way. Leave the rest to me. Don’t frighten him.”

“It is eight o’clock now,” I said.

“Yes. He will probably be here in a few minutes. Open the door slightly. Now put the key on the inside[40] put the key on the inside – вставьте ключ изнутри . Thank you. Here comes our man, I think.”

As he spoke there was a sharp ring at the bell. Sherlock Holmes rose softly and moved his chair in the direction of the door.

“Does Dr. Watson live here?” asked a clear but rather harsh voice. We could not hear the servant’s reply, but the door closed, and some one began to ascend the stairs. There was a feeble tap at the door.

“Come in,” I cried.

Instead of the man whom we expected, a very old and wrinkled woman hobbled into the apartment. She was blinking at us with her bleared eyes and fumbling in her pocket with nervous, shaky fingers.

The old crone drew out an evening paper, and pointed at our advertisement.

“A gold wedding ring in the Brixton Road, gentlemen,” she said; “It belongs to my daughter Sally. She went to the circus yesterday and lost it.”

“Is that her ring?” I asked.

“Yes!” cried the old woman; “Sally will be very glad. That’s the ring.”

“And what is your address?” I inquired.

“13, Duncan Street, Houndsditch. A long way from here.”

“The Brixton Road does not lie between any circus and Houndsditch,” said Sherlock Holmes sharply.

The old woman looked keenly at him.

“The gentleman asked me for my address,” she said. “Sally lives in lodgings at 3, Mayfield Place, Peckham.”

“And your name is…?”

“My name is Sawyer – hers is Dennis. Tom Dennis married her, a smart lad…”

“Here is your ring, Mrs. Sawyer,” I interrupted; “it clearly belongs to your daughter, and I am glad to restore it to the rightful owner.”

With many words of gratitude the old crone took the ring and went down the stairs. Sherlock

Holmes sprang to his feet and rushed into his room. He returned in a few seconds.

“I’ll follow her,” he said, hurriedly; “she must be an accomplice, and will lead me to him. Wait here.”

And Holmes descended the stair. It was nine when he left. Ten o’clock passed, eleven, he did not come back. It was about twelve when I heard the sharp sound of his key. When he entered, he laughed.

“So what?” I asked.

“That woman went a little when she began to limp. Then she hailed a cab. I was close to her so I heard the address, she cried loud enough, ‘Drive to 13, Duncan Street, Houndsditch.’ When she was inside, I perched myself behind. Well, we reached the street. I hopped off before we came to the door. The driver jumped down. He opened the door and stood expectantly. Nobody came out. There was no sign or trace of his passenger. At Number 13 a respectable paperhanger lives, he never heard about Sawyer or Dennis.”

“You want to say,” I cried, in amazement, “that that feeble old woman was able to get out of the cab while it was in motion?”

“Old woman!” said Sherlock Holmes, sharply. “We were the old women ourselves. It was a young man, an incomparable actor. It shows that the criminal has friends who are ready to risk something for him.”

Chapter VI

Tobias Gregson Shows What He Can Do

The papers next day were full of the “Brixton Mystery,” as they termed it. There was some information in them which was new to me.

The Daily Telegraph mentioned the German name of the victim, the absence of all other motive, and the sinister inscription on the wall; all that pointed to political refugees and revolutionists. The Standard said that the victim was an American gentleman who was staying in Camberwell.

He has his private secretary, Mr. Joseph Stangerson. They left their landlady upon Tuesday, the 4th., and departed to Euston Station to catch the Liverpool express. Then Mr. Drebber’s body was discovered in an empty house in the Brixton Road, many miles from Euston. How he came there, or how he met his fate, are questions. Where is Stangerson? Nobody knows. We are glad to know that Mr. Lestrade and Mr. Gregson, of Scotland Yard, are both engaged upon the case, and they will soon throw light upon the matter.

The Daily News said that it was a political murder.

Sherlock Holmes and I read these articles at breakfast.

“What is this?” I cried, for at this moment there came the pattering of many steps in the hall and on the stairs.

“It’s the Baker Street detective police,” said my companion, gravely. As he spoke there rushed into the room half a dozen of dirty street boys.

“Hush!” cried Holmes, in a sharp tone. “In future you will send Wiggins alone to report. Any news, Wiggins?”

“No, sir,” said one of the youths.

“I knew that. Here are your wages.” He handed each of them a shilling. “Now go away and come back with a better report next time.”

They scampered away downstairs like rats.

“One of those little beggars is better than a dozen of the policemen,” Holmes remarked. “These youngsters go everywhere and hear everything.”

“Are you employing them for this Brixton case?” I asked.

“Yes. It is merely a matter of time. Oh! Here is Gregson coming down the road. He wants to visit us, I know. Yes, he is stopping. There he is!”

There was a violent peal at the bell, and in a few seconds the fair-haired detective came up the stairs.

“My dear fellow,” he cried, “congratulate me! I solved the problem.”

“Do you mean that you know the criminal?” asked Holmes.

“Sir, we have the man under lock and key!”

“And his name is?”

Arthur Charpentier, sub-lieutenant in Her Majesty’s navy[41] Arthur Charpentier, sub-lieutenant in Her Majesty’s navy – Артур Шарпентье, младший лейтенант флота Её Величества ,” cried Gregson, pompously.

Sherlock Holmes smiled.

“Take a seat,” he said. “And please tell us everything.”

The detective seated himself in the arm-chair. Then suddenly he slapped his thigh.

“The fun of it is,” he cried, “that that fool Lestrade, who thinks himself so smart, went the wrong way. He suspects the secretary Stangerson, who has nothing with the crime.”

Gregson laughed.

“And how did you get your clue?” I asked.

“Ah, I’ll tell you all about it. Of course, Doctor Watson, this is strictly between ourselves. The first difficulty was to finding the information about the victim’s American life. Do you remember the hat beside the dead man?”

“Yes,” said Holmes; “by John Underwood and Sons, 129, Camberwell Road.”

“I had no idea that you noticed that,” said Gregson. “Well, I went to Underwood, and asked him about the customer of that hat. He looked over his books, and found him. He sent the hat to a Mr. Drebber, residing at Charpentier’s Boarding Establishment, Torquay Terrace[42] Charpentier’s Boarding Establishment, Torquay Terrace – пансион Шарпантье на Торки-Террас . Thus I got at his address.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet»

Обсуждение, отзывы о книге «Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.