Совокупность наук (лат.).
Базельский Игрок (Шутник) (лат.).
Любовь к своей участи (лат.).
Избранные (лат.).
Цвет юношества (лат.).
Искусство для искусства (фр.).
Людовик Жестокий (лат.).
Хатт II из Кальва (лат.).
«Ум очень восприимчивый, в занятиях не узок, благонравен». «Ум счастливый и очень жаждущий преуспеть, нрава любезного» (лат.).
«Проснулся нежный ветерок» (нем.).
Knecht ( нем .) – слуга, холоп.
Эшгольц (Eschholz – нем.) в переводе означает «ясеневый лес».
Друг (лат.).
Игроки (лат.).
Досточтимый (лат.).
Своего рода ( лат. ).
Деятельную жизнь ( лат. ).
Господин ( лат. ).
Дух места ( лат. ).
О делах касталийских ( лат. ).
Ежегодная игра или праздничная (торжественная) игра (лат.).
Творческий дух ( лат. ).
Мастер математики ( лат. ).
Мастер грамматики ( лат. ).
Новичок ( лат. ).
Жизнь деятельная; жизнь созерцательная (лат.).
Студент ( лат. ).
Для вящей славы Касталии ( лат. ).
За стенами ( лат. ).
Помни о смерти ( лат. ).
«Сумма против язычников» ( лат. ).
Famulus (лат.) – слуга.
В переводе с санскрита «даса» означает «раб», «прислужник».
Герой старофранцузского героического эпоса. – Здесь и далее примеч. пер.
Немецкий писатель и философ граф Герман фон Кайзерлинг (1880–1946).
Польский писатель Антон Оссендовский (1876–1945) описал свои путешествия по Сибири, Дальнему Востоку, Северной Африке.
Порт на Кипре.
Так Марко Поло (1254–1324) назвал группу островов, на которых расположена современная Япония.
Персонаж средневекового немецкого эпоса «Кольцо Нибелунгов».
Ариосто Л. Неистовый Роланд, песнь VII. Пер. М. Гаспарова.
В даосизме бытие и изменение Вселенной (буквально: «путь»).
В индуизме скрученная в кольцо человеческая энергия, расположенная у основания позвоночника (буквально: «сила змеи»).
Благочестивая душа (лат.).
Виланд Х.М. Оберон, песнь VII, строфа 36. (Пер. И. Добряковой.) Одним из героев поэмы является рыцарь Гюон.
Из романа Новалиса (1772–1801) «Генрих фон Офтердинген» (1802).
Персонаж поэмы Л. Ариосто (1474–1533) «Неистовый Роланд».
Персонаж сказки Э. Мёрике (1804–1875) «Штутгартский гном» (1853), в которой изложена также легенда об озере Блаутопф.
См. роман А. фон Арнима (1781–1831) «Хранители короны» (1817).
Персонаж романа Г. Гессе «Посмертные записки и стихи Германа Лаушера» (1901).
Герой повести Г. Гессе «Последнее лето Клингзора» (1920).
Швейцарский художник-авангардист (1879–1940).
Близкий друг Г. Гессе, инженер и архитектор Йозеф Энглерт (1871–1957).
Друг Г. Гессе, табачный фабрикант Йозеф Файнхальс (1867–1947).
Друг Г. Гессе, швейцарский художник Луи Муайе (1880–1962)
Герой сказки Г. Гессе «Ирис» (1918).
Третья жена Г. Гессе, Нинон (урожд. Ауслендер) (1895–1968).
Герой одноименной поэмы Г. Гейне (1797–1856).
Герой одноименной исторической трилогии А. Штифера (1805–1868).
Персонаж романа Г. Гессе «Нарцисс и Златоуст» (1930).
Династия визирей багдадских халифов (VIII–IX вв.).
Здесь и ниже упоминаются друзья и знакомые Г. Гессе.
Персонаж романа Г. Гессе «Степной волк» (1927).
Австрийский композитор (1860–1903).
Немецкий писатель-романтик К. Брентано (1778–1842).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу