Бетти Смит - А наутро радость

Здесь есть возможность читать онлайн «Бетти Смит - А наутро радость» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: foreign_prose, literature_20, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

А наутро радость: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «А наутро радость»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бруклин 1927 года. Анни и Карл так юны и влюблены. Все против их брака: родители, друзья, даже декан факультета, где учится Карл. Брак может сломать жизнь, любовь еще никому не приносила пользы – вот что твердят кругом. Но разве это может быть правдой, когда люди искренне любят друг друга? Когда они молоды, когда у них есть мечты? Анни и Карл полны решимости преодолеть все трудности, лишения, бедность, только чтобы быть вместе. Или же они в силах все это преодолеть именно потому, что они вместе?

А наутро радость — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «А наутро радость», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анни вытащила самую большую и самую толстую из всех. И сразу же влюбилась в четкое, лаконичное название: «Война и мир». Она прочитала имя автора: «Граф Лев Толстой». Должно быть, что-то русское, вроде «На дне». Ей вспомнились слова профессора Ньюкула: «…русские писатели лучше всех». А вот что он сказал о «Войне и мире»: «Самый великий роман, когда-либо написанный!»

– О, я должна купить тебя! – прошептала она книге.

Потом она заметила, что нет задней обложки (кто-то ее оторвал), а последняя страница надорвана и измята.

– Что за неряха это сделал? – сказала она вслух и отнесла книгу продавцу. – Посмотрите, что с ней сделали! – воскликнула она возмущенно.

– Безобразие, – согласился он. – Вот почему такая низкая цена.

– Сколько?

– Двадцать пять центов.

Сколько ? – переспросила она удивленно.

– Двадцать пять центов – и она ваша.

– Моя? – Ребенок в животе шевельнулся. – Она будет начитанной девочкой, – вслух произнесла Анни.

Брови продавца взлетели.

– Простите? – спросил он.

– Ничего. Вы отложите ее для меня? Мне нужно сходить за деньгами.

– Конечно! – Он положил книгу на кассу.

На полпути к дверям Анни повернула обратно:

– Вы не одолжите мне ручку?

Продавец достал ручку из кармана рубашки, отвинтил колпачок и подал, пером к себе. «Какой он милый и вежливый», – подумала Анни. Она взяла книгу с кассы и написала на форзаце: «Моя книга», а ниже: «Анни Браун». Вернув ручку и книгу, она поблагодарила продавца.

– Я скоро вернусь.

– Не спешите, – ответил он.

Карл, сидевший в кресле парикмахера, показался Анни незнакомцем. На него накинули простыню, и видны были только голова и ноги. Ноги были скрещены, и из-под носка выглядывала пара дюймов голого тела. Карл опустил голову и склонил ее набок. У него был глуповатый вид, как у большинства мужчин в кресле парикмахера.

– Двадцать пять центов! – объявила Анни, запыхавшись. – Я купила книгу.

Простыня заколыхалась, когда Карл принялся рыться в кармане. Как будто Гудини пытается избавиться от наручников. Парикмахер застыл, взмахивая руками в воздухе – в одной была расческа, в другой ножницы. Казалось, он не хочет сбиться с ритма. Карл достал монету в двадцать пять центов, и простыня утихомирилась. Парикмахер поднес расческу к затылку Карла и возобновил свою работу.

По дороге домой Карл поинтересовался:

– И что же ты купила за двадцать пять центов?

– «Войну и мир». Вот что я купила за двадцать пять центов! Но смотри! – Они остановились, и Анни извлекла книгу из бумажной сумки в синюю полоску. – Ты только посмотри, что сделал с моей книгой какой-то неряха!

Вандал , дорогая. Это слово больше подходит.

– Хорошо. Тогда посмотри, что сделал какой-то вандал!

– Думаю, я смогу ее починить, Анни.

– Честное слово, Карл? – Она сжала его руку. – Честное слово ?

– На фабрике полно обрезков пергаментной бумаги. Может быть, мне удастся склеить вместе четыре-пять листов и смастерить заднюю обложку.

Они пошли дальше, и Анни воскликнула:

– О, Карл!

– Что?

– У меня наконец-то есть своя собственная книга. Мне не нужно сдавать ее в библиотеку. Я так счастлива! Подумать только! Первая книга, которая мне принадлежит!

В тот вечер она позвонила ему на фабрику в восемь часов.

– Ты уже починил мою книгу, Карл? – спросила она в нетерпении.

– Еще нет. Но я нашел четыре куска пергамента нужной величины.

В восемь она снова позвонила. Он сообщил, что листы пергамента склеены, но еще не прикреплены к книге. Нужно, чтобы они сначала высохли, объяснил он.

В одиннадцать Анни стояла у открытой двери кухни, поджидая Карла. Увидев движущуюся тень, которая увеличивалась по мере приближения к дому, она побежала навстречу. Но ее ждало разочарование: он не принес книгу домой.

– Работы оказалось больше, чем я предполагал, – сказал он. – Пришлось снять полоску кожи с корешка. Затем нужно было прикрепить пергаментную бумагу к корешку и снова наклеить полоску кожи. Я принесу книгу домой утром, если все получится и она высохнет.

И он действительно принес книгу утром. Анни качала ее в объятиях, как потерявшегося ребенка, который отыскал дорогу домой.

– Дорогой, кто, кроме тебя, смог бы сделать такую красивую обложку? Бьюсь об заклад, она даже лучше той, которую оторвал вандал. О, Карл, я так рада, что вышла за тебя , а не за кого-нибудь другого.

Он усмехнулся, довольный, и спросил:

– А разве у тебя был выбор?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «А наутро радость»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «А наутро радость» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «А наутро радость»

Обсуждение, отзывы о книге «А наутро радость» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x