53
Слова Филократа. См. Демосфен, «О преступном посольстве».
54
В подлиннике здесь «itaque ipsissimae res sunt (in hoc genere) veritas et utilitas». Это важное утверждение Бэкона предлагали переводить по-разному. Например: «ведь сами вещи (в этом роде) суть истина и польза», т. е. «вещи суть источник как истины, так и пользы». Или: «истина и польза суть вещи наиболее существенные», «истина и польза составляют суть вещей». Однако в пользу принятого в нашем издании перевода говорят другие места «Нового Органона», например, афор. III, кн. 1.
55
В оригинале «compositionis et divisionis», что позволяет перевести и так: «синтеза и анализа». Под «историей» здесь, как и во многих других местах, у Бэкона подразумевается «описание».
56
Имеется в виду изданное в 1605 г. сочинение «The Proficience and Advancement of Learning, Divine and Human» в двух книгах.
57
Лукреций, «О природе вещей», кн. VI, ст. 1–3. Сам Бэкон цитирует не вполне точно.
58
Ветх. Зав., кн. Притч. Соломон., гл. XXV, ст. 2.
59
Ср. «Valerius Terminus…», 22; «Advancoment of Learning…», 11.
60
Это место К. Айдукевич истолковывает следующим образом: «Источник сущности (fons essentiae) – это общее свойство, делающееся определенным и конкретным через присоединение к нему некоторого конкретного свойства, или природы, вызываемого формой». В таком случае «источник сущности» соответствует роду, форма – это «differentia specifica», а конкретная природа (natura data) – это вид (species), образуемый соединением рода и «differentia specifica». Так получает объяснение то, что Бэкон назвал форму «истинным отличием» (differentia vera) в афор. I, ч. II «Нового Органона». См. F. Bacon, «Novum Organum», Warszawa, 1955. стр. 406.
61
Это место несколько проясняет проводимое Бэконом различие между «collegia minora», т. е. обладающими специфическими характеристиками собраниями материальных тел, «видами» и «collegia majora» – неспецифицированной материей, «элементами». См. «О достоинстве и приумножении наук», кн. II, гл. 3.
62
Бэкон собирался рассмотреть «вспоможение чувству» в третьей части «Великого Восстановления Наук», «вспоможение памяти» – в четвертой, «вспоможение уму» – это бэконовское учение об индукции.
63
Майоран – дикое растение, богатое ароматическими маслами, встречается на юге Европы, в Северной Америке и Средней Азии.
64
Тургун – тропическое растение.
65
Вергилий, «Георгики», кн. 1, ст. 93.
66
Дни Пса, или «каникулы» – период от четырех до шести недель между июлем и сентябрем; «Каникулой» римляне называли большую звезду в созвездии Пса.
68
В частности, Аристотелем.
69
Бэкон имеет в виду третью экспедицию Баренца 1596–1597 гг.; комментаторы считают, что Бэкон ошибся, упомянув о начале июля, вместо июня.
70
т. е. не выпуклую, но вогнутую линзу,
71
Речь идет об одной из первых конструкций термометра, вернее, термоскопа (ибо на его показания влияла не только температура, но и давление воздуха), изобретенной Галилеем. О его устройстве Бэкон рассказывает в афор. XIII, ї 38 кн. II «Нового Органона». См. также Розенбергер, «История физики» ч. 2, М. – Л., 1933, стр. 51.
72
Мерсенн утверждает, что значительная часть экспериментов, упоминаемых во второй части «Нового Органона», уже была поставлена, давая понять, в частности, что он сам проделал этот опыт с зажигательным стеклом (см. «De la Verite des Sciences» («Об истине наук»), 1625, p. 210).
73
Имеется в виду мнение Галилея, высказавшего в «Saggiatore» допущение, что кометы это разновидность метеоров, т. е. атмосферных, а не космических явлений.
74
Так древнегреческий врач Диоскорид (см. «De Materia Меdica», II, 39) назвал ночную фосфоресценцию моря. Ср. «О достоинстве и приумножении наук», кн. IV, гл. 3. Ее источник – инфузории-ночесветки.
75
Огнями св. Эльма (первоначально: Эразма) называли слабое свечение над остроконечными предметами, например верхушками корабельных мачт. Оно является следствием атмосферного электричества. Древние называли это явление огнями Кастора и Поллукса, мифологических героев, считавшихся покровителями мореплавателей, однако позднее моряки полагали, наоборот, что эти огни предвещают несчастье.
76
Такое мнение высказывал, например, Аристотель.
77
Так называют смесь в определенной пропорции азотной и соляной кислот.
78
Видимость такого «кипения» есть следствие интенсивного выделения газов при химической реакции этих металлов.
79
Это одно из важных мест, проливающее свет на то, что именно Бэкон понимал под «формой». В системе гносеологии Локка это различие найдет свое выражение в противопоставлении «первичных» и «вторичных» качеств. В неоконченном бэконовском сочинении «Valerius Terminus…» мы находим намек и на будущую локковскую интерпретацию: «…у цветов мало общего с телами, с которыми они связаны, с их свойствами и сущностями» («The Works of Francis Bacon… coll. and ed. by J. Spedding, R. L, Ellis and D. D. Heath», vol. III, p. 236). В этом же сочинении Бэкон ввел понятие диспозиционности чувственных свойств.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу