— Мисс Фергюсон, это электричество?
— Да, это телеграф.
— Как он работает?
Девушка посмотрела с улыбкой на него и постучала в окошко телеграфисту. Тот открыл окошечко.
— Извиняюсь, что беспокою вас, сказала она, но не может ли этот мальчик посмотреть, как устроен телеграф? Он просто помешался на электричестве и делает опыты у себя в горах. Я научила его тому, что знала сама, но я очень мало знаю.
— Конечно, мисс. Я расскажу ему все, что знаю, если ему интересно. Войдите. — Он предложил мисс Фергюсон единственный бывший в комнате стул и повернулся к мальчику:
— Что ты знаешь о телеграфе?
— Ничего.
— Тогда с чего же начать? Ты знаешь, что такое электрическая батарея?
— Да, я знаю. Это две металлические пластинки, погруженные в раствор кислоты, которые производят электрический ток. Впрочем, нет, это элемент, а батарея это несколько элементов вместе.
— Хорошо! А знаешь, что, если соединить проволокой два полюса батареи, образуется цепь?
— Я это сам делал.
— Так. Ну, если ты все это знаешь, так тебе будет не так трудно понять телеграф. Представь себе, что у меня тут батарея; проволока от одного из ее полюсов проходит через мой стол, идет в Ашвиль и возвращается снова через мой стол к другому полюсу. Тогда у меня получается цепь, в которую включена Ашвильская станция, не правда ли?
— Конечно.
— Дальше. Если земля хороший проводник, а это так и есть, и если на этой станции и на Ашвильской провести в землю проволоку, составляющую цепь, может ли ток вернуться в земле?
— Я думаю, что да, — сказал Хюг немного несмело, потому что это было для него ново.
— Понимаешь? Хорошо! Теперь представь себе, что у меня тут на столе есть аппарат и что такой же аппарат есть в Ашвиле; если я имею возможность включать и выключать ток, или, как мы это называем, замыкать и размыкать цепь, будет ли в Ашвиле ток включаться и выключаться в то же время, как у меня?
— Иначе и не может быть, — сказал Хюг, который уже начинал понимать, в чем дело.
— Теперь представь себе, что я включаю ток на одну десятую секунды, — время, в которое можно успеть ударить пальцем о стол, это мы называем точкой, или на три десятых секунды — это называется чертой, не могу ли я сделать целый ряд таких черточек и точек так, чтобы человек, стоящий в Ашвиле, мог понять, что я хочу сказать, если у него есть мой «код» (ключ).
— Да, это возможно.
— Это и есть телеграф. Все остальные приспособления сделаны для того, чтобы можно было лучше сигнализировать и лучше принимать. Это местная цепь, которая удваивает силу дальних сигналов, и звонок— электромагнит, который делает сигналы яснее, а также кое-что специально для работы на железной дороге, что тебе не интересно.
Телеграфный аппарат Морзе.
— А ток из батареи может итти на любое расстояние?
— Какое угодно. Хоть вокруг света, если устроить еще местные батареи, как я уже говорил.
— Можно ли сигнализировать током от батареи, находящейся в Муравьиной долине, в Локустборо?
— Это где?
— В горах, за Мерфи. Я там живу, — объяснила мисс Фергюсон с улыбкой.
Телеграфист в замешательстве почесал голову и открыл дверь, так как он слышал свисток приближающегося поезда.
— Ничто не может помешать телеграфировать из Муравьиной долины сюда, — сказал он, если потратить несколько тысяч долларов, чтобы сделать проволочные провода, а в Локустборо потребуется еще несколько тысяч долларов.
— Боюсь, об этом не стоит и говорить, — сказала ласково учительница, — эту мысль тебе придется оставить.
Телеграфист заметил разочарованный вид мальчика и сразу почувствовал трагедию. Он сам вырос в долине и знал, какой удар разбитая надежда может нанести тщеславию мальчика-горца.
— Не надо отчаиваться, — сказал он. — займись радио! Телеграфом без проволоки!
Хюг быстро и жадно спросил:
— А это как же делается?
— Когда я начал только работать, о радио никто еще не слышал. Теперь же беспроволочная передача существует.
Поезд подошел и учительница быстро пошла на платформу. Хюг нес ее чемодан.
— Скоро, мисс Фергюсон, — сказал он, подавая ей ее багаж, — я научусь сказать «благодарю вас» по радио. Но вряд ли я когда-нибудь настолько хорошо его изучу, чтобы уметь сказать все, что вы сделали для меня.
— Судя по тому, что ты мне рассказал, — сказал Джед Блэден, телеграфист, когда он занялся серьезным разговором с Хюгом после ухода поезда, — ты в своих опытах упустил из виду одну из важнейших в электричестве вещей.
Читать дальше