Шарлотта Янг - Графиня Кейт

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлотта Янг - Графиня Кейт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: ЭНАС-КНИГА, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Графиня Кейт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Графиня Кейт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маленькую Кейт после смерти родителей приютило небогатое семейство преподобного Вардура. Девочка росла в небольшом английском городке Олдбороу с детьми священника, но неожиданно стала наследницей огромного состояния и получила графский титул. Теперь ей предстоит переехать в Лондон к своим теткам, ставшим ее опекуншами. Но эти две старые девы совершенно не умеют обращаться с детьми…
Автор повести — английская писательница XIX века Шарлотта Мэри Янг, автор романов «Наследник имения Редклиф», «Дейзи Чейн» и других произведений, ставших классикой английской литературы.

Графиня Кейт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Графиня Кейт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отвергнув приглашение Лапоэров, леди Барбара совершила почти подвиг. На самом деле ей гораздо приятнее было бы остаться вдвоем с Джейн, чем присматривать за несносной племянницей в отсутствие гувернантки. Частые прогулки за город утомляли сестер, а Кергвентский замок, куда они при жизни брата и племянника раньше уезжали на все лето, теперь для них не существовал. Что также не прибавляло их сердцам особой любви к юной графине.

Вместо Кергвента старые девы отправились в Борнмут. И тут, как только Кейт немного побегала по морскому берегу, ее головокружения совершенно прошли. Тетка Барбара отпускала племянницу обычно с Жозефиной. Последняя считала место прогулки между сосновым бором и морем слишком мрачным и диким, но сердце Кейт при виде его трепетало от радости так же сильно, как прошедшей зимой в Олдбороу, когда она играла в снежки. Девочка смело подбегала к воде и могла без конца рассматривать беспокойные волны и серый силуэт лежащего напротив острова Уайт.

По возвращении с прогулки смуглые щеки Кейт пылали румянцем, глаза ее оживлялись, и обе тетки, улыбаясь друг другу, любовались ею. Леди Джейн целовала ее, а леди Барбара приговаривала:

— Вот что значит правильный режим!

Нужно заметить, что она посчитала необходимым изменить распорядок дня. До и после утреннего чая Кейт гуляла, потом леди Барбара заставляла ее прочесть одну главу из Библии и садилась с ней за фортепиано. Теперь музыка давалась Кейт гораздо лучше. Девочка побаивалась тетку и не позволяла себе отвлекаться в ее присутствии, как бывало прежде при бедной миссис Лейси. Хоть леди Барбара и находила Кейт неспособной к музыке, и за фортепиано девочка была скорее похожа на машину, чем на музыкантшу, но все-таки уроки шли успешно, и Кейт понемногу подвигалась вперед.

После занятий, до полудня, когда еще не было сильной жары, девочку опять выпускали на воздух, а потом она садилась за французское и английское чтение, затем полчаса занималась рукоделием. После этого следовал обед и прогулка с тетками. Леди Джейн выкатывали в кресле, а леди Барбара прохаживалась с ней. Это последнее было довольно скучно, и, когда тетки возвращались домой, Кейт позволялось оставаться на воздухе с Жозефиной до тех пор, пока не стемнеет. В дом она входила только для того, чтобы выпить чашку чаю. К концу дня девочку так клонило в сон, что о лорде-канцлере думать ей было некогда.

Вскоре юной графине было позволено еще одно удовольствие — надев большой передник, рыться в песке. Девочка принялась с увлечением строить замки, возводить скалы, представляла кораблекрушение, сопровождая все это великолепными рассказами. Иногда она собирала раковины или садилась на землю и читала любимые книги.

Правда, она с грустью посматривала на весело игравших неподалеку детей: на мелководье барахтались крепкие малыши, маленькие девочки в шляпках несли наполненные чем-то корзинки, мальчики брали приступом какой-нибудь воображаемый замок… Но все эти развлечения для Кейт были недоступны: ей было позволено гулять по берегу с Жозефиной с условием, что она не будет играть ни с кем из детей. Сколько речей мысленно сочинила девочка, чтобы предостеречь тех, кому хотелось бы получить высокий титул и положение. В одном Кейт была убеждена твердо: графиням не позавидуешь!

Однажды утром, спустя неделю после их приезда в Борнмут, Кейт, читая полученное от Сильвии письмо, вдруг радостно подняла голову:

— Тетя Барбара! Знаете, кто сюда приедет? Элис и Сильвия-Джоанна! Мне можно будет с ними играть? Пожалуйста, тетя!

— О ком вы говорите? — спросила серьезно тетка.

— О племянницах дяди Вардура, двоюродных сестрах моей Сильвии. Они одних со мною лет и, должно быть, веселые, хотя Элис, кажется, больна. Позвольте мне играть с ними, — сказала Кейт, и на ее глазах показались слезы.

— Я сначала взгляну на них, а потом решу.

— Ох!.. Жить здесь возле двоюродных сестер Сильвии и не играть с ними? Пожалуйста, тетя Барбара!

— Кэтрин, пора вам знать, что своим нетерпением вы только дурно меня к ним расположите. Мне нужно их узнать сначала!

Кейт уже успела приобрести достаточно опыта, чтобы после таких слов тетки не пускаться с ней в разговоры. Но мысль о сверстницах, о свободной болтовне с ними и о настоящих играх, а вместе с тем боязнь, что все это будет ей запрещено и что поэтому Вардуры будут считать ее гордой и надменной, — все это ввергло ее в довольно жалкое состояние. В музыке девочка делала промахи в самых простых упражнениях, в чтении без конца ошибалась, а когда тетка сделала ей выговор, она уже не выдержала и залилась горькими слезами. Кейт не забыла того вечера, который кончился так ужасно, а потому твердо решила не повторять прежней глупости, но несмотря на это, даже напрягая все силы, чтобы сдержаться, сквозь рыдания было слышно:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Графиня Кейт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Графиня Кейт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джулия Баррет - Шарлотта Джейн Остин
Джулия Баррет
Шарлотта Бронте - Заклятие (сборник)
Шарлотта Бронте
Генрих Лаубе - Графиня Шатобриан
Генрих Лаубе
Джинн Калогридис - Алая графиня
Джинн Калогридис
Шарлотта Бронте - Эшворт
Шарлотта Бронте
Шарлотта Янг - Оборотень
Шарлотта Янг
Шарлотта Мэри Янг - Графиня Кейт
Шарлотта Мэри Янг
Аскольд Де Герсо - Графиня поневоле. Ссылка
Аскольд Де Герсо
Отзывы о книге «Графиня Кейт»

Обсуждение, отзывы о книге «Графиня Кейт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x