Дитлоф Райхе - Фредди. Жизнь, полная риска

Здесь есть возможность читать онлайн «Дитлоф Райхе - Фредди. Жизнь, полная риска» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фредди. Жизнь, полная риска: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фредди. Жизнь, полная риска»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фредди слишком поздно понял, что тщеславие еще никого до добра не доводило. Ведь кто же мог знать, что его роман, который он тайком разместил в Интернете, привлечет внимание не только любителей увлекательных хомячьих историй. Один не очень добрый ученый во что бы то ни стало пожелал заполучить автора для лабораторных исследований. И вот уже на Фредди ведется настоящая охота, впрочем, гениального хомяка так просто не возьмешь, и он придумывает хитроумный план спасения. Но если бы все в этой жизни зависело от хомяков…

Фредди. Жизнь, полная риска — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фредди. Жизнь, полная риска», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хм, — только и сказал мастер Джон, после того как они закончили. Потом подумал немного и попробовал угадать: — Маша и медведь? Хотя нет, что за глупость! Откуда здесь взяться медведям и тем более каким-то Машам! Так, будем рассуждать логически. Энрико изображает кого-то маленького, Карузо — кого-то большого и опасного. Может быть, маленький — это Фредди? — Энрико тут же пискнул. — Тогда кто же второй? Бешеный орангутанг? Горилла?

Какие гориллы?! Какие орангутанги?! Карузо даже немного обиделся. Нет, наш мастер Джон решительно ничего не понимает! А все потому, что он совершенно забыл о подозрительном визитере, представившемся доктором Шмитом. К тому же он ведь не знал, что Шмит — это фальшивое имя. Что же нам сделать, чтобы он вспомнил о докторе Дитрихе?

— Признаться, я был в полном отчаянии. — Сэр Уильям тяжело вздохнул. Видно было, что даже сейчас, когда он мне рассказывал все это, ему было не по себе. — Мне казалось, что всеми этими театральными штучками мы уже ничего не добьемся. Вот тогда, дорогой Фредди, я впервые задумался над тем, что хорошо было бы все-таки научиться писать и читать. Так, на всякий случай… Н-да… Мы совсем отчаялись. Тогда мальчики решили попробовать все-таки еще раз. Энрико забрался по веревочной лестнице на полку, где стоит твоя клетка. Ты только представь себе это! Ведь он все-таки морская свинка, ему это не так уж просто. Забрался он, стало быть, на полку, потом вошел к тебе в клетку и встал так, надув щеки.

— Понимаю, это Фредди, — сказал мастер Джон.

Тем временем Карузо побежал к дверям. Там он поднялся на задние лапы и громко-громко свистнул. Так что мастер Джон даже вздрогнул и тут же обернулся, сердито наморщив лоб.

Карузо тут же ввалился в комнату и прошагал прямо к полке — заметь, на задних лапах! Это тоже тебе не фунт изюма для морской свинки! У полки он остановился, встал лапы в боки и вперился взглядом в Энрико. Он стоял и стоял и все сверлил «хомяка» Энрико своими маленькими злыми глазками.

И тут до мастера Джона наконец дошло.

— Этот тип, который приходил по поводу уроков английского! Как его звали? Доктор Шмит! Точно!

Энрико принялся пищать и визжать, всем своим видом давая понять мастеру Джону, что он угадал. Карузо же, наоборот, как сумасшедший мотал головой, показывая, что ничего подобного. Получалось, будто Энрико говорит «да», а Карузо — «нет».

— Понял, — сказал мастер Джон. — Вы хотите сказать, что сюда приходил тот самый тип, но зовут его как-то по-другому.

Потом Карузо попросил сэра Уильяма перевернуть корзину для бумаг. Пошуровав в ней, он нашел то, что искал, — кусочек бумаги оранжевого цвета. Нацепив кое-как бумажку на голову, Карузо опять вышел в коридор, свистнул и снова вбежал в комнату. Теперь он шагал не как в первый раз, когда представлял доктора Дитриха, а совсем по-другому — он бодро так, вприпрыжечку, подбежал к полке и стал размахивать лапами. Энрико, сидя в клетке, изображал счастливого хомяка. («Только лапой он не махал, — поспешил добавить сэр Уильям, заметив, что я нахмурился. — Нет, твой коронный номер никому не повторить!»)

— Лиза Потемпе! — воскликнул мастер Джон.

Энрико и Карузо закивали.

Потом Карузо снова изобразил доктора Дитриха.

— Понял! Какой же я дурак! Доктор Дитрих! Это же тот самый ученый, который занимается золотыми хомяками! Он похитил Фредди!

Тут все хором запищали, завизжали, замяукали…

Мастер Джон бросился к телефону:

— Мисс Потемпе? Это Джон, англичанин, у которого вы были несколько дней назад. Yes. Да, тот самый, у которого кот, свинки и хомяк. Да, Фредди. Вот по этому поводу я и звоню.

Что было потом, мне рассказал уже мастер Джон, когда мы устроились с ним вдвоем перед компьютером и я спросил его, откуда у Лизы Потемпе оказался адрес моего мучителя.

— Она ведь написала статью об этом ученом-одиночке и потому знала, где он живет и где он оборудовал свою домашнюю лабораторию, — написал мастер Джон в ответ на мой вопрос, откуда у Лизы Потемпе был адрес доктора Дитриха.

— Что это значит — ученый-одиночка? — заинтересовался я.

— Это значит, что он не преподает в университете и не работает в каком-нибудь научно-исследовательском институте, а проводит свои исследования в частном порядке, так сказать для себя. То есть он, как свободный художник, нигде не служит.

«Ничего себе! — подумал я. — Чего только не бывает — свободный потрошитель хомяков!»

— Лиза Потемпе сразу приехала, и мы помчались на виллу к доктору, — рассказывал дальше мастер Джон. — Там мисс Потемпе сразу увидела, что дверь на террасу открыта. Мы осторожно прошли через сад и заглянули в лабораторию. Доктор Дитрих еще только приступил к подготовке операции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фредди. Жизнь, полная риска»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фредди. Жизнь, полная риска» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фредди. Жизнь, полная риска»

Обсуждение, отзывы о книге «Фредди. Жизнь, полная риска» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x