– Спасибо, моя хорошая, – Хильда взъерошила ей волосы. Хели вывернулась, но физиономия у нее стала ужасно счастливая.
– Готово, – в кухню вошел Пит, за ним Карло в халате. – Возле этих камней вода с каждым годом все студенее.
– Бабуля небось замерзнет, если полезет купаться без сауны, – заметила Хели.
– Каждый раз надеюсь, что не похолодает настолько, чтобы ехать сюда зимовать, – добавил Калле. – Из всех мест это самое холодное. Чистишь зубы на заснеженном причале, а они того и гляди вывалятся изо рта, как монетки.
– Так, Калле быстро пьет какао, моем посуду и едем, – скомандовала Хильда. Хотя я стояла посреди кухни живым знаком вопроса, никто из них так и не соизволил объяснить мне, в чем дело.
Какао было немедленно допито, мы упаковались в машину и вскоре уже катили по шоссе. Под ровный рокот мотора я принялась делать свои заметки.
СУББОТНИКИ
Записала Вилья
Разбойники приехали на дачу, где их ждал список дел.
Иными словами, кто-то знает, что они должны были приехать. Они с этим кем-то в дружеских отношениях (письмо).
Дачу надо было привести в порядок после зимы.
Разбойники делают это на протяжении многих лет (Карло сказал, что вода год от года все холоднее).
На даче живет пожилая женщина (Хели упоминала бабулю).
Встречалась ли «бабуля» с разбойниками? Или они просто выполняют ее поручения?
Знает ли «бабуля», чем на самом деле занимаются разбойники? Что, если она их прикрывает?
Хильда назвала это субботником. Для чего разбойникам субботники?
Калле сказал, что эта дача самая холодная. Значит, у разбойников есть и другие дачи? Зачем они им?
Самое странное: почему Калле говорит, что они ездят на дачу зимой? Надо обдумать или выяснить: где разбойники вообще проводят зиму?
Я погрызла кончик ручки. Больше никаких мыслей не было.
– Что ты там пишешь? – оказывается, Хели незаметно пододвинулась мне под самый локоть. Я успела захлопнуть записную книжку в последний момент.
– Так, планирую кое-что.
– Она планирует, – с уважением повторил Бешеный Карло и повернулся к остальным. – Она а-на-ли-зирует. Делает заметки. Развивает нашу деятельность. Держу пари, в этой аккуратной головке зреет преступление века! – Карло со знающим видом подергал себя за нос. – Я кое-что понял про эту малышку. Она явно замышляет недоброе!
И Карло озарил разбоймобиль широченной ухмылкой.
Глава 6
Вилья становится разбойником
– Смотри-ка, про тебя пишут, – Бешеный Карл помахал украденной накануне газетой. Номер посвящался Иванову дню. С ограбления киоска, которым были так недовольны Хильда и Хели, прошло два дня. Стулья уже выставили к ужину, Хильда разводила костер, Калле распечатывал колбасу и раскладывал круглый подсушенный хлеб. Все-таки классно, что они не ломают хлеб на кусочки, а едят от целого ломтя размером с небольшую пиццу, так что держать его приходится двумя руками.
Хели на ходу выхватила у Карло газету и прочла дикторским голосом:
– Вилья Вайнисто, десяти лет, по-прежнему в розыске. О судьбе пропавшей неделю назад Вильи-Туули Вайнисто ничего не известно. Безутешная мать тоскует по дочери. Всех, кто видел девочку, просим позвонить по телефону… Бедняжка, – добавила Хели с иронией, – а малышка Вилья-Туули тоскует по мамочке? Наверняка тоскует, ведь так написано в газете!
– Пропавшая, – фыркнула я. – Как будто я вышла погулять и, как дурочка, не смогла найти дорогу обратно!
Я взяла со стола складной нож и Хелину бумажную мишень и пошла практиковаться в ножеметании. От ярости я с первого раза метнула нож на приличное расстояние, хотя мишени он все равно даже близко не коснулся и не остался торчать из ствола, как обычно у Хели.
– Фкавали бы пвямо, фто деффёнку пофитили. Это ве пвавда. Увели фведь бела дня, – мечтательно проговорил Золотко. – На пвавднике лета мы бы гаветёнку раффтелили, а фами иво вфех фил делали бы вид, фто мы тут ни пви фём. Фитайте фами, гофпода ховофые, вот она, нафа флава, впеведи наф бевыт. Мы и по мафынам фпефиалифты, и по киофкам, и по похиффениям.
– Пярнанены рты бы разинули, – Карло на секунду оторвался от National Geographic , который читал по слогам со словарем. – А то расхвастались раньше времени, наследнички. Приличные разбойники слова вставить не могут.
– Да уж, тогда бы Пярнасиха примолкла, – Хильда энергично вытерла сковороду. – Хорошо бы навсегда.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу