Вячеслав Килеса - Юлька в стране Витасофии (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Килеса - Юлька в стране Витасофии (сборник)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детская проза, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Юлька в стране Витасофии (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Юлька в стране Витасофии (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга крымского писателя Вячеслава Килесы «Юлька в стране Витасофии» состоит из сборника «Рассказы для детей и взрослых», повести «Приключения щенка Тяпуся», исторических преданий «Легенды Белогорья», повести «Хроника одной семьи» и написанного в стиле фэнтези романа «Юлька в стране Витасофии».
«Рассказы для детей и взрослых» предназначены тем, на кого указывает заголовок. Начинаются они с веселого события — загоревшегося чердака, позволившему пятилетнему Вовке не только насладиться поднявшейся суматохой, но и подружиться с начальником пожарной команды. А затем веселым калейдоскопом предстают другие интересные истории: о нокаутированной контрольной по математике шестикласснице Тоне и отбившему товарищей от хулиганов боксере Коле, о десятилетней дипломатке Юле и любительнице прогресса Олечке, об инициативной Кате, собравшейся выйти замуж за своего детсадовского поклонника, и о малышах, подготовивших отца к военному походу.
Но не всегда царит веселье в мире детства. Смех имеет свойство заканчиваться слезами — поэтому и появились в сборнике грустные рассказы о детях, пытающихся выжить наперекор нищете, а также об их погибших на далекой войне сверстниках.
Повесть «Приключения щенка Тяпуся» была написана автором в четырнадцатилетнем возрасте: о веселых приключениях деревенского щенка, умеющего не только дружить, но и наказывать обидчиков. Собачий клуб «Гав-гав», улица, где Тяпусь и девочка Тоня сражались с живодерами, овраг, куда свалился пойманный в ловушку хулиган Геркулес — эти и другие места достаточно заманчивы, чтобы пригласить читателя на экскурсию по повести, впервые опубликованной вместе с «Рассказами для детей и взрослых» в 2011 году.
«Легенды Белогорья» посвящены расположенным на территории Белогорского района Республики Крым памятникам старины: Суворовскому дубу, носящему также название «Четыре брата», сарматским пещерам в Белой скале и знаменитой неандертальской пещере Киик-Коба. Легенды публиковались во многих журналах России и Украины, а созданный в 2015 году учащимися МОУ «Азовская школа-гимназия» Джанкойского района Республики Крым буктрейлер по рассказу Вячеслава Килеса «Четыре брата» занял первое место во Всероссийском творческом конкурсе видеоработ «Адреса литературных героев».
«Хроника одной семьи» выдержала несколько изданий — 1993, 1997, 2004 и 2011 годы — и повествует об интересной жизни двух малышей по имени Полина и Родион и о тех трудностях, которые испытывают, сталкиваясь с их интересами, остальные члены семьи. Создавая «Хронику…», автор думал о том, как мало в мире доброты и смеха, и старался хоть чуточку увеличить их количество. Поэтому даже грустные страницы в ней светлы и прозрачны.
«Юлька в стране Витасофии» — это изданный в 2011 году учебник философии для школьников, написанный в приключенческо-детективном жанре. Ее герои — реальные, жившие некогда люди, населающие сказочную страну «Витасофию» вместе с литературными персонажами, и по этой стране путешествует девочка Юля, обязанная доставить артефакт «Медальон времени» в таинственную Комнату перекрестков: вопреки проискам врагов и недоброжелателей. «Юльку…» хорошо читать на закате дня, выбеливая новыми впечатлениями тени несбывшегося. И, бросая взгляды на скулящую во дворе непогоду, желать прохожим крыши над головой, удачи и счастливого вечера.
Рисунки к сборнику «Юлька в стране Витасофии» выполнили Рамиз Нетовкин (г. Белогорск), Жанна Будакова (село Апери острова Карпатос, Греция), Екатерина Анашенкова (г. Симферополь), Людмила Полежай (г. Белогорск). Обложка — Евгений Потапов.

Юлька в стране Витасофии (сборник) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Юлька в стране Витасофии (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, повернувшись, ушел.

Полная смятения, шагала Юлька к месту казни. Представляя попеременно лица Мышки и Совы, она думала: «Неужели Штефан прав?» И не находила оснований для обмана.

Невольно Юлькины мысли переключились на странное поведение палача. Он то убыстрял, то замедлял движение, заставляя Юльку мчаться изо всех сил или еле плестись по дороге. И что-то бормотал — на незнакомом Юльке языке.

«Свихнулся он, что ли? — озадаченно подумала Юлька. — Великолепный жизненный итог: быть казненной сумасшедшим палачом».

Замок остался позади. Дойдя до леса, палач неожиданно толкнул Юльку влево и повел по еле видимой тропинке. Минут через двадцать показалось поле, разрезанное пополам пыльной проселочной дорогой. Остановив Юльку, палач снял стягивавшую ее руки веревку.

— Бегите по дороге. На перекрестке свернете вправо — и через овраг выйдете к церкви. У алтаря вас не тронут.

— Почему вы меня освободили? — не двигаясь с места, изумленно спросила Юлька. Поколебавшись, палач нехотя ответил:

— Старый еврей, которого вы спасли в Брайтоне — мой отец.

И зашагал обратно.

— Подождите! — воскликнула Юлька. — Дракула Вас убьет. Идемте со мной.

— Когда Жан-Жаку Дантону [103] Дантон Жорж Жак (фр. Georges Jacques Danton, 26 октября 1759 — 5 апреля 1794) — один из основателей Первой французской республики, сопредседатель клуба кордельеров, министр юстиции времён Французской революции, первый председатель Комитета общественного спасения. предложили в ночь перед гильотинированием побег из Франции, он отказался со словами: «Нельзя унести отечество на подошвах своих башмаков». Моя родина — Валахия, — отозвался, продолжая путь, палач. — Я умру там, где родился.

Крикнув «Спасибо!», Юлька несколько секунд смотрела, как скрывается среди деревьев фигура палача, — и поспешила туда, где ее ждали подруги.

Как обрадовались Сова и Мышке, когда на кладбище вбежала усталая, запыхавшаяся Юлька! Ответив на объятия и поцелуи, Юлька, забрав у Мышки Медальон Времени, быстро сказала:

— За мной погоня: Штефан и стражники на лошадях. Я запутала след: они поскакали в дом Мальтуса. Минут через двадцать будут здесь. Поторопимся!

— Действуй, Мышка! — крикнула Сова, обнимая подруг. Мышка щелкнула пальцами — и девушек понесло и закружило в круговороте.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Место, где они очутились, находилось на дне огромного котлована, верхние края которого терялись в облаках. Прямо перед девушками высились вделанные в крепостные стены железные ворота, на которых сверкала надпись: «После сказки».

— Где мы? — Юлька и Мышка вопрошающе повернулись к Сове.

— Здесь живут сказочные герои: после того, как сказка закончилась, — помолчав, объяснила Сова. — Это — закрытая страна. Непонятно, как мы здесь оказались. Сюда так же трудно попасть, как и отсюда выбраться.

Глянув вверх и по сторонам, Сова пожала плечами:

— Выбора у нас нет.

И открыла дверцу ворот.

Первое, что увидели, переступив порог, путешественницы, была уходящая в даль дорога из белых кирпичей.

— Белая дорога! — обрадовалась Юлька. — Наконец-то я к ней вернулась!

Теперь можно идти безбоязненно: Белая дорога оберегает путников.

— Вы собираетесь путешествовать в таком виде? — скептически спросила Мышка, ткнув пальцем на черную мантию Совы и порванное Юлькино платье.

— Вид непрезентабельный, — согласилась Юлька. — Но другой одежды у нас нет.

Посмотрев на вытянувшиеся вдоль дороги аккуратные дворцы и белые домики с крышами из красной черепицы, окруженные зелеными лужайками и подстриженными газонами, Сова задумчиво протянула:

— Учитывая, что здешнее население — в основном принцы и короли, нас в таком одеянии и к черному входу не подпустят.

— Если не купим другую одежду, — засмеялась Мышка. — Мальтус, когда я и Сова уходили на рассвете на кладбище, отдал мне свой кошелек.

— Замечательно! — обрадовалась Юлька. — Какой он добрый, этот викарий!

— Он искупал вину Маргарет, — мстительно заметила Сова.

Разговаривая и озираясь по сторонам, путешественницы шли по Белой дороге.

— Посмотрите, какое доброе лицо у девушки, протирающей тряпкой дворцовые ступеньки, — остановившись, сказала Мышка. — Попросим ее помочь нам с одеждой.

Увидев подходивших к ней путешественниц, девушка оторвалась от работы и вежливо их приветствовала. Услышав неожиданную просьбу, девушка замялась, о чем-то размышляя, потом решительно сказала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Юлька в стране Витасофии (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Юлька в стране Витасофии (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Юлька в стране Витасофии (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Юлька в стране Витасофии (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x