Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 2 редакция, Жанр: Детская проза, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полёт на единороге [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полёт на единороге [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет.
Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?

Полёт на единороге [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полёт на единороге [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ох.

Она попыталась сказать еще что-нибудь, но слова застряли в горле, не давая дышать.

– Он отказывается раскрывать свои тайны, а мы уверены, что он знает что-то важное о Вечном пламени, – Алден говорил приглушенно, но в удушающей тишине темной лестницы слова все равно отдавались эхом. – Мне сказали дать ему последний шанс признаться. Если же он будет молчать, мне приказано прощупать его воспоминания всеми возможными средствами.

– Вы когда-нибудь уже взламывали память? – прошептала Софи. Она мало знала о процессе – только то, что из-за него сходили с ума.

– Самостоятельно – нет. Их проводят достаточно редко. В последний раз этим занимался Квинлин, он прощупывает лучше меня…

– Вы говорите про Прентиса? – перебила Софи.

– К сожалению, да.

В его голосе прозвучала печаль, из-за которой с губ Софи сорвался вопрос, который она боялась озвучить:

– Как думаете, вламываться в разум Прентиса было…

– Не обязательно? – закончил за нее Алден.

Софи кивнула.

Раз «Черный лебедь» были хорошими, то Прентис, по сути , был невиновен. Да, он скрывал от Совета информацию – информацию о ней . Возможно, в попытке защитить ее от настоящих злодеев.

– Я очень стараюсь об этом не думать, – тихо произнес Алден.

Как и Софи.

– Так зачем я вам? – спросила она, сделав несколько шагов в тишине.

Она надеялась, что ее привели не для того, чтобы официально выдвинуть против Финтана обвинения. Она была уверена, что он как-то связан с Вечным пламенем, но сомневалась, что сможет обречь его на безумие, глядя прямо в глаза.

Алден откашлялся.

– Взлом памяти ни в коем случае нельзя проводить в одиночку. В процессе приходится так глубоко проникать в разум жертвы, что можно потеряться в хаосе мыслей и не вернуться из него. И единственный способ защититься – найти кого-то, кто направит на верный путь.

Софи так резко остановилась, что Алден врезался в ее спину.

– Умоляю, только не говорите, что направлять буду я.

– Я понимаю твою неуверенность, Софи. Я и сам размышлял над этим с самого нашего разговора.

Софи обернулась и поглядела на него.

– Так вы думаете, что об этом говорится в послании?

– Да. То, что «Черный лебедь» использовал слово «направлять» – отнюдь не совпадение. Особенно учитывая, что всего через несколько дней Совет приказал впервые в истории подвергнуть Древнего взлому памяти. Так что других вариантов у меня нет – они хотели, чтобы ты направляла меня, возможно, чтобы мы смогли раскопать все тайны до того, как повредится его разум. Это будет не так-то просто, беря в расчет многие тысячи лет воспоминаний.

– Но… это какая-то бессмыслица. Если «направлять» буду я, то о каком «прошлом» они говорили?

– Полагаю, это связано с тем, что Финтан один из Древних, а значит, он сама суть нашего прошлого. А может, они намекают, что нам надо искать воспоминания из его далекого прошлого.

– Но…

– Я понимаю, что совпадение не идеальное, Софи – и, поверь, я изо всех сил старался опровергнуть эту теорию. Я изучил все, относящееся к «направлению» и компасам, пытаясь отыскать иные значения. Но больше ничего не сошлось.

– А что же Прентис?

Алден отвел взгляд, покачивая головой и проводя рукой по волосам.

– Сколько раз тебе говорить, Софи, – Прентис бесполезен .

Эмоции в его голосе заставили ее сделать шаг назад, но она не поняла, что именно услышала. Печаль? Злость?

– Прости, – через мгновение произнес Алден, потирая виски. – Просто… так хочется все исправить… но не могу.

Он говорил безумно устало.

Но не успела Софи сказать что-нибудь, как он судорожно вздохнул и добавил:

– Я не стану тебя заставлять, Софи. Мне пришлось привести тебя сюда, потому что я не мог рассказать план там, где нас могли подслушать – но, если ты не хочешь, мы сейчас же уйдем. Никаких вопросов. Никаких проблем. Никаких обид, разумеется. Я выберу в направляющие кого-нибудь еще. Выбор полностью за тобой, – он достал магсидиановый кристалл. – Всего одно слово, и мы вернемся домой.

С черных граней на нее смотрело раздробленное отражение. Софи тоже чувствовала себя разбитой.

– А если с вами что-то случится? – прошептала она, отчаянно желая не представлять все ужасы, переполнившие голову.

Алден, уставившийся на нее дикими глазами, как Брант. Свернувшийся на полу холодного, пустого дома и раскачивающийся туда-сюда.

– Все пройдет нормально, – заверил ее Алден.

– Откуда вы знаете? Если бы все всегда проходило нормально, то и направляющий вам был бы не нужен, разве нет? А если у меня не хватит сил вам помочь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полёт на единороге [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полёт на единороге [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шеннон Мессенджер - Эверблейз (ЛП)
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Изгнание (ЛП)
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Пусть небеса падут
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres]
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Невидимки
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Пепел Атлантиды [litres]
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Незримые [litres]
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Лунный жаворонок [litres]
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Доверься ловушке [litres]
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого
Шеннон Мессенджер
Отзывы о книге «Полёт на единороге [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Полёт на единороге [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x