– Пока, Бонни, я очень рада за тебя…
– Я тоже, – сказал Билл.
– Почему они были за меня рады? – спросила Бонни, как только мы вышли за дверь.
– Должно быть, перепутали тебя с кем-то.
– Или узнали, что я победила в конкурсе орфографии? – предположила Бонни.
– Наверное…
– Как ты думаешь, откуда они узнали? Кто им мог сказать?
После этого я её не слушала. Всю дорогу домой я думала лишь об одном: про объявление, оставшееся висеть на доске. Что, если миссис Флинт заметит его? Она ведь видела, как я его сняла, слышала, как я сказала ей, что мы нашли щенка. А если Билл Батлер увидел его? А если его увидит Джейк?
Я была слишком несчастна, чтобы думать об этом дальше, и поэтому отправилась на тропу. В течение восьми часов я с остервенением дёргала сорняки и скоблила камни. Я ныряла в заросли крапивы и терновника, рылась в земле, как бешеный барсук. На меня дважды пролился дождь, вымочив меня до нитки, но я упрямо продолжала двигаться вперёд.
Я нашла семейку грибов и слопала их, надеясь, что они ядовитые и что моё наказание будет быстрым и безжалостным. У меня тотчас закружится голова, меня начнёт бить дрожь, затем меня вырвет, и я упаду замертво прямо на тропе. Моя семья отправится на мои поиски. Они найдут меня здесь, на моей тропе, и им станет жутко. Они подумают, что меня убили. Они спустятся с холма, неся моё бездыханное тело, обмоют меня, купят белое платье, опустят в обитый изнутри шёлком гроб и обложат красными цинниями. Я очень надеялась, что меня не положат в вынутый из комода ящик.
Затем в церкви состоится трогательная заупокойная служба, после которой меня отвезут на кладбище. Джейк будет громко рыдать. «Это всё из-за меня, – скажет он. – Это всё моя вина». Затем он признается всем, что это он украл Бинго, и сообщит, как я его защитила. И все скажут: «Зинни самое благородное создание на всей земле!»
Грибы, однако, оказались довольно вкусными и вполне съедобными, и я не умерла. Я решила, что мне придётся вернуться к миссис Флинт и снять объявление.
Слишком поздно, слишком поздно.
Я заковыляла назад по тропе и только зашла за поворот, откуда был виден наш дом, как сразу заметила, что от него отъехал грузовик Джейка. Я повалилась в траву. Пожалуйста, Господи, покончи со мной сейчас, молила я, и чем быстрее, тем лучше.
– Зинни, Зинни! – позвала Бонни. – Угадай, кто был здесь, угадай, что он принёс?
– Только не говори мне, что…
– Джейк! Да! Джейк был здесь, и угадай, что он принёс? Он принёс Бинго! Я знала, что он нам поможет. Джейк увидел объявление в магазине и отправился на его поиски, и, ты только подумай, нашёл его! Разве это не чудо? Бинго просто брёл по дороге. Нет, ты только представь себе! Держу пари, что он вынюхивал дорогу домой, тебе не кажется? Зинни? В чём дело? Разве ты не рада?
– Зинни, угадай, в чём дело? Ты опоздаешь в школу. Поспеши.
Я же двигалась, как робот в замедленной съёмке, дожидаясь, пока все остальные уйдут в школу, а мама пойдёт относить завтрак дяде Нейту. Тогда я собрала свои учебники, взяла Бинго и отправилась в путь. Да, я опоздаю в школу, но разберусь с этим позже.
Я остановилась возле магазина миссис Флинт и привязала Бинго снаружи. Миссис Флинт удивилась, увидев меня.
– У тебя разве нет уроков? – спросила она.
– Я немного опоздала, – соврала я, отрывая своё объявление от доски.
– Мне казалось, ты уже сняла своё объявление.
– Их было два. Я забыла вот это.
– Самое смешное, что здесь только что был мистер Батлер. Он снова потерял своего бигля! Погляди, он повесил ещё одно объявление.
Конечно же, в верхней части доски красовалось знакомое объявление:
ПОТЕРЯЛСЯ ЩЕНОК, ДВУХМЕСЯЧНЫЙ БИГЛЬ. ОТЗЫВАЕТСЯ НА КЛИЧКУ ГОБЛЕР.
ПРОСЬБА ЗВОНИТЬ ПО ТЕЛЕФОНУ 266‐3554.
СПРОСИТЬ БИЛЛА БАТЛЕРА.
ФЕРМА ХИДДЛОВ, МОРЛИ-РОУД, РЯДОМ С МЕТОДИСТСКОЙ ЦЕРКОВЬЮ.
Как только миссис Флинт отвернулась, я сорвала и это объявление.
На ферме Хиддлов, размахивая метлой, меня снова встретила миссис Батлер. Бинго-Гоблер взвыл. Бигль-мамаша ответила громким лаем и бросилась нам навстречу. Затем к собачьим радостям добавилось страшное кудахтанье старой миссис Батлер и вопль:
– Гоблер, Гоблер, Гоблер!
Уронив Бинго, я помчалась прочь, только пятки сверкали. Когда я пролетала мимо средней школы, в которой учились Мэй, Гретхен и Джейк, от меня шёл пар. Я остановилась, вырвала из учебника по естествознанию лист и кое-что написала на нём. Войдя внутрь, я передала его секретарше.
– Ты, судя по всему, Тейлор, – сказала она. – Которая из них?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу