Аркадий Гайдар - Библиотека мировой литературы для детей, том 23

Здесь есть возможность читать онлайн «Аркадий Гайдар - Библиотека мировой литературы для детей, том 23» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1977, Издательство: Дет. лит., Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библиотека мировой литературы для детей, том 23: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библиотека мировой литературы для детей, том 23»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этот том «Библиотеки мировой литературы для детей» входят произведения Аркадия Гайдара: «Школа», «Военная тайна», «Тимур и его команда» и Льва Кассиля — «Кондуит и Швамбрания».
Вступительная статья Николая Богданова.

Библиотека мировой литературы для детей, том 23 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библиотека мировой литературы для детей, том 23», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так выше же флаги нашей мечты о счастье и справедливости во всем свете!

Полный вперед! Так держать!

Плаванье продолжается. Мы — в дальнем походе. И я верю, что там. за манящим меня горизонтом, наступит день, когда на всей земле жизнь будет такая, какая стала, если верить Лельке и Оське, в Швамбрании».

Книги Льва Кассиля помогают жить и мечтать. Недаром один его читатель из Америки писал, что он и его сын любят книгу про Швамбранию и надеются, «что если многие люди нашей стороны Атлантического океана были бы дружны с Швамбранией, значительно повысилось бы понимание между нашими двумя народами».

Е. Таратута

Примечания

1

Вандалы — древняя германская народность. В 450 году вандалы разграбили Рим. Название «вандалы» стало нарицательным для тех, кто совершает дикие и бессмысленные поступки.

2

«Самолет» и «Кавказ и Меркурий» — названия волжских пароходных обществ.

3

Полиглот — человек, владеющий многими языками.

4

Ханон — составитель известного сборника упражнений для пианистов.

5

Брамапутер — правильно: Брамапутра — река в Индии.

6

Вундеркинд — выдающийся, гениальный ребенок.

7

«Ундервуд» — название фирмы пишущих машинок.

8

Очень хорошо. Говорите по-английски?

9

Ничего не значащий, бессмысленный набор иностранных слов.

10

Ландриновские коробки — ландрин — дешевые конфеты-леденцы, названные по фамилии выпускавшего их фабриканта Ландрина.

11

Варфоломеевская ночь — так называют кровавую резню, устроенную накануне дня святого Варфоломея, 24 августа 1572 года в Париже, во время которой католики избивали гугенотов — приверженцев враждебного им религиозного направления.

12

Почти все гимназисты имели свои клички. Некоторые имели даже по нескольку. Например, «Мотня» звался еще также «Я — житель». Прозвище это дали ему за то, что, спрягая в латинской письменной работе глагол «инколо» (населять), он спутал его с «инкола» (житель) и всюду, переводя на русский, спрягал: «я житель, ты житель, он житель…»

13

«Саводник» и «Киселев» — фамилии авторов учебников литературы и математики старой гимназии.

14

«Волчий билет» — исключение из гимназии с запрещением поступить в другое учебное заведение.

15

Искаженное «Пюи ж китэ ля класс?», что по-французски значит: «Могу ли я покинуть класс?»

16

Шпаки — так презрительно называли офицеры царской армии всех невоенных, штатских.

17

В «День белой ромашки» проводился сбор пожертвований для борьбы с туберкулезом.

18

Маренго — ткань серого цвета; сукно, из которого была сшита форма гимназистов.

19

Наследник — здесь: сын царя.

20

Исковерканное «оревуар» — «до свиданья» по-французски.

21

Протуберанец — огненный столб, выбрасываемый при извержении на поверхности солнца.

22

Ходынка — чудовищная катастрофа, происшедшая в Москве на Ходынском поле в 1896 году на празднике, устроенном для народа в честь вступления на престол Николая II, когда в свалке погибло несколько сот человек.

23

Цусима — место гибели русского флота в русско-японскую войну в 1905 году.

24

Голубая Цапля — описана в повести С. Джемисон «Леди Джен», очень популярной в то время.

25

«Синяя птица» — пьеса бельгийского писателя М. Метерлинка; до сих пор идет на сцене Московского Художественного театра.

26

Роберт Баден-Пауэль — английский генерал, основатель системы скаутинг.

27

«Война до победного конца»— лозунг Временного правительства, которому партия большевиков противопоставила требование мира, то есть немедленного окончания войны и установления власти рабочих и крестьян.

28

ЧК, Чека — Чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией.

29

Шапошников и Вальцев — составители задачника.

30

Глезер и Петцольд — авторы учебника немецкого языка.

31

«Суплесы», «тур-де-ганши» — приемы французской борьбы.

32

Готтентоты — африканское племя.

33

Менониты — немецкие сектанты, переселившиеся в XVIII веке из Германии в Поволжье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библиотека мировой литературы для детей, том 23»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библиотека мировой литературы для детей, том 23» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библиотека мировой литературы для детей, том 23»

Обсуждение, отзывы о книге «Библиотека мировой литературы для детей, том 23» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x