Ух вредина! Счастье, что я на ней не женился! Ну и ладно, разберусь как-нибудь. Хотя чего, собственно, разбираться? Невооружённым глазом видно, что «Ручка» и «Ручкин» одного поля ягоды. А значит, пишутся одинаково.
И я мастерски втиснул мягкий знак в свою фамилию между буквами «ч» и «к». Получилось очень даже аккуратно.
Я скорчил Ножке такую рожу, что обезьянке Ручке и не снилось, и сдал тетрадку. В числе первых!
А на следующий день было вот что.
Урок русского языка начался с меня.
— Ручкин, — сказала Татьяна Евгеньевна, — ты меня поразил. Причём дважды за один диктант! Во-первых, ты с ошибкой написал свою собственную фамилию. Таких учеников я ещё не встречала! Запомни: нет мягкого знака в слове «Ручкин»!
«Эх, промахнулся, — пожалел я. — Значит, всё-таки Ручка Ручкину не товарищ!»
— Но при этом, — продолжала учительница, — ты написал диктант на удивление хорошо. Как будто знаешь все правила, чего я раньше за тобой не замечала. Или, может, ты списал у Нади Ножкиной?
— Нет! — убедительно замотал я головой. — Я вообще не смотрел в её сторону!
— Молодец! — похвалила Татьяна Евгеньевна. — Но одну грубую ошибку ты сделал: в слове «ручка» поставил всё тот же мягкий знак. Единственный из всего класса!
— Как это единственный? — возмутился я. — А Ножкина? У неё был мягкий знак! Я точно видел! Два раза проверял!
Тут ребята ка-ак захохочут! А Ножка — громче всех.
— Я его зачеркнула, когда ты побежал тетрадку сдавать, — сквозь смех еле выговорила она. — Это была описка!
Вот такая история. Остаётся только добавить, а точнее, убавить — убрать мягкий знак из моей фамилии на обложках тетрадок, куда я успел его впихнуть.
А всё-таки я правильно сообразил, что «Ручка» и «Ручкин» пишутся одинаково!
— А теперь давайте вспомним стихи наших поэтов-классиков о временах года, — предложила Елена Гавриловна на уроке литературы. — Надеюсь, вы хорошо подготовились. Какое сейчас время года на дворе?
— Зима! — хором закричали все.
— Правильно! С неё-то мы и начнём. Поэты очень любили зиму и посвятили ей немало чудесных произведений. Кто хочет прочитать стихотворение о зиме?
— Я! — вызвалась отличница Ножкина и стала нараспев декламировать, дирижируя себе одной рукой:
Чародейкою Зимою
Околдован, лес стоит —
И под снежной бахромою,
Неподвижною, немою,
Чудной жизнью он блестит…
— Умница! — похвалила Ножку Елена Гавриловна. — Замечательное стихотворение! Только автора ты не назвала. Эти строки написал Фёдор Иванович Тютчев. Чувствуется, что он был несказанно очарован зимой.
— А вот и нет! — выкрикнула с места Людка Пустякова. — Был бы очарован, не обзывался бы на зиму в стихотворении про весну! — И сердито ткнула пальцем в «Хрестоматию»:
…Взбесилась ведьма злая
И, снегу захватя,
Пустила, убегая
В прекрасное дитя…
Тут зима прямо хулиганка какая-то, а не чародейка!
— Аполлон Майков тоже хорош! — подхватил Владик Гусев. — В стихотворении «Зимнее утро» он радуется зиме:
…Люблю в тиши смотреть,
как раннею порою
Деревня весело
встречается с зимою:
Там по льду гладкому
и скользкому реки
Свистят и искрятся
визгливые коньки…
А в стихотворении «Весна», — Владик энергично зашелестел страницами какой-то книжки, — Майков напустился на зиму, как не знаю кто — прогоняет изо всех поэтических сил:
…Уходи, Зима седая!
Уж красавицы Весны
Колесница золотая
Мчится с горной вышины!..
— Во даёт! — возмутилась Катька Плюшкина. — Зато Иван Никитин — молодец! Вон как зиму встречает:
…Здравствуй, гостья зима!
Просим милости к нам
Песни севера петь
По лесам и степям…
И никаких гадостей про неё не говорит в других стихотворениях, как Тютчев и Майков. У них не разберёшь, как они на самом деле к зиме относятся!
— Успокойтесь, ребята! Оба поэта искренне радуются приходу зимы, — заверила учительница. — Ну а если зима чересчур засидится, они образно объясняют, что пора и честь знать. Мы ведь тоже радуемся гостям. Но, увы, некоторые не понимают, что надо вовремя уходить. Хозяева уже с ног валятся от усталости, уже язык у хозяев не ворочается и глаза слипаются, а гости всё о чём-то говорят, говорят… Тогда приходится делать намёки.
Читать дальше