Скотт О'Делл - Остров Голубых Дельфинов

Здесь есть возможность читать онлайн «Скотт О'Делл - Остров Голубых Дельфинов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Центр Нарния, Жанр: Детская проза, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Остров Голубых Дельфинов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Остров Голубых Дельфинов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Героиня книги – индейская девочка Карана, одна из всего племени осталась на небольшом островке у калифорнийского побережья. Карана сумела наладить жизнь в одиночестве, обеспечить себя едой и надежным убежищем. Самое главное для Караны – отношения с животными. Для неё «звери и птицы – те же люди, только со своим языком и своей манерой поведения. Без них жизнь на белом свете была бы очень тоскливой».
«Остров Голубых Дельфинов» получил в 1961 году медаль Ньюбери, а сам автор в 1972 году удостоился Золотой медали Ханса Кристиана Андерсена.

Остров Голубых Дельфинов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Остров Голубых Дельфинов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока я стояла в нерешительности за утёсом, снова и снова перебирая в памяти отцовские слова о луке в руках женщины, намеченный мною самец стал сдвигаться к морю. Сначала я подумала, что он всё-таки заслышал меня. Потом увидела, что он подбирается к самкам пожилого соседа.

При своих колоссальных размерах морской слон может довольно быстро передвигаться на ластах, используя их вместо рук и ног. Когда я выпустила стрелу, самец был уже у самой воды. Стрела не отклонилась в сторону и лук не сломался, однако зверь в последний миг дернулся в сторону, и стрела прошла рядом.

Оказалось, что сосед молодого самца тоже полез вниз по склону, но я заметила это, только когда под ним заскрипела галька. Он проворно нагнал соперника и опрокинул его, с размаху двинув плечом. Молодой слон, который даже сидя был выше человеческого роста, а вытянувшись во всю длину, раза в два превосходил рослого мужчину, скатился от этого удара в воду и, ошеломлённый, остался там.

Старик, мотая головой и издавая оглушительный рёв, эхом разносившийся по всей округе, снова пошёл на молодого. Самки и детёныши, которые лежали на волнах и чесали себе ластами спины, оторвались от этого занятия, чтобы понаблюдать за поединком.

На пути к сопернику старому самцу попались две слонихи. Он перешагнул через них, словно это были булыжники, и клыками взрезал бок молодому слону.

Тот приподнялся из воды, его небольшие глазки угрожающе налились кровью. Когда старый слон изготовился для следующего удара, молодой опередил его и вонзил зубы ему в шею. Юный самец вцепился в соперника мёртвой хваткой, и оба зверя опрокинулись в волны, поднимая вокруг тучи брызг.

Самки к этому времени бросились врассыпную, тогда как другие самцы продолжали как ни в чём не бывало сидеть на берегу.

Два дерущихся слона неподвижно застыли в волнах, собираясь с силами для новой атаки. Тут я могла запросто поразить стрелой молодого самца, который лежал навзничь, по-прежнему вцепившись в глотку старому. Но я понадеялась на его победу и не стала ничего предпринимать.

Голову и плечи старого слона покрывало множество глубоких шрамов, следов былых сражений. Пытаясь освободиться от захвата, он неожиданно ударил молодого самца хвостом – и нащупал скалу. Скала помогла ему рывком выпростать туловище из воды и стряхнуть с себя соперника.

Преследуемый молодым, старый слон торопливо выбрался на сушу и, широко разинув пасть, пошёл прямо на меня. Я хотела убраться с его дороги, чтоб он не кинулся на меня, и сделала шаг назад. Но при этом оступилась и упала на колени.

Несмотря на острую боль, я тут же вскочила. Старик между тем резко развернулся и напал на своего преследователя, застав его врасплох. В боку у молодого самца появилась ещё одна глубокая рана, от нанесённого удара он снова полетел в воду.

Волны обагрились его кровью, однако теперь молодой по крайней мере успел перевернуться на брюхо и был готов отразить атаку. Удар старого самца он принял плечом. Похоже было, будто ошиблись две скалы. Молодой опять ухватил старика за глотку, и оба ушли под воду. Вынырнули они, по-прежнему сцепившись.

Солнце уже закатилось, и я почти ничего не видела в наступившей тьме. К тому же у меня разболелась нога. Поскольку добираться до дому было далеко, я ушла, оставив морских слонов на берегу. Их рёв нёсся мне вслед и когда я взбиралась на скалу, и долгое время спустя.

Глава 14

К тому времени как я доковыляла до дому, нога разболелась так сильно, что я с трудом подлезла под оградой и отодвинула увесистый камень, Пять солнц я просидела в хижине, потому что нога здорово распухла, а никаких трав, которыми можно было бы её полечить, у меня в запасах не нашлось. С едой проблем не было, но воды через три дня осталось в корзине на донышке. Спустя ещё два дня корзина совсем опустела. Надо было во что бы то ни стало идти в лощину, к источнику.

Из дома я вышла с восходом солнца, захватив копьё, лук со стрелами и моллюсков, которых собиралась съесть на обед. Продвигалась я черепашьим шагом: приходилось ползти на карачках, притом что провиант я привязала к спине, а оружие волокла следом.

К роднику можно было добраться и более коротким путём, но переползать многочисленные скалы я не могла и вынуждена была избрать кружную дорогу, через кустарник. В лощину я попала, когда солнце уже стояло высоко над головой. Теперь до источника было рукой подать, поэтому, как мне ни хотелось пить, я решила устроить небольшой привал и пожевать кусочек кактуса, который отломила от ближайшего растения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Остров Голубых Дельфинов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Остров Голубых Дельфинов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Остров Голубых Дельфинов»

Обсуждение, отзывы о книге «Остров Голубых Дельфинов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x