Лара Уильямсон - Мальчик, который переплыл океан в кресле

Здесь есть возможность читать онлайн «Лара Уильямсон - Мальчик, который переплыл океан в кресле» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Детская проза, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мальчик, который переплыл океан в кресле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мальчик, который переплыл океан в кресле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Познакомьтесь с мальчиком по имени Бекет Рэмзи. У него есть младший брат Билли, улитка Брайан, папа и его подруга Перл, а еще бабушка Ибица, которая живет в Испании. Бекет мечтает о том, чтобы его семья снова была счастлива. Но в этом мешают две вещи: во-первых, они переехали жить в новый дом на побережье, а Перл бесследно пропала, и, во-вторых, Бекет не успел попрощаться с мамой. В первый день в новой школе учитель рассказывает легенду: если сложить тысячу журавликов оригами, то любое желание может исполниться. С тех пор Бекет верит: его мечта обязательно сбудется, и он непременно отыщет Перл и попрощается с мамой.

Мальчик, который переплыл океан в кресле — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мальчик, который переплыл океан в кресле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ой нет, – слишком поспешно отвечаю я.

Кошка смеется, откинувшись на спинку стула. Она говорит, что это даже к лучшему: я все-таки слишком молод для нее. И нет, она не замужем. Несколько лет как развелась. Билли говорит Кошке, что никто не захочет выходить за меня замуж.

– Нет, за тебя, – обиженно шиплю я.

– Брайан бы вышел.

– Нельзя жениться на улитках, идиот. Они и до алтаря-то не доползут.

Папа говорит, чтобы мы прекратили ссориться при гостях. Он идет к холодильнику, где находит несколько банок колы, и говорит Кошке, что больше у нас ничего нет.

– Я должен был держать наготове бутылочку вина, но что-то я такой неорганизованный в последнее время.

– Хм, думаю, мне бы и так не стоило пить. – Кошка щелкает себя по носу. – Мне еще домой добираться, не хочу попасть в аварию.

Все смеются над шуткой. Кошка берет банку, тянет за кольцо и прихлебывает. Следующие десять минут мы просто болтаем обо всем: о садовом дизайне (я показываю Кошке свой проект сада, она в полном восторге), о парке напротив дома, о меню в рыбных ресторанах, о том, что происходит в Кошкиной парикмахерской (в основном окрашивание волос). Она рассказывает, как открыла это заведение, получив наследство. Потом она говорит, что любит ходить по домам и стричь пожилых людей, которые сами не могут дойти до салона.

Видимо, папа очень этим впечатлен: когда он собирает тарелки и относит их в раковину, глаза его едва не вываливаются из орбит. Билли выпрыгивает из-за стола, исчезает в нашей комнате и возвращается с Брайаном. Он принимается играть с улиткой и заявляет, что Брайан мог бы выступать в шоу талантов. Я говорю, что если это лучший талант, который Британия может предложить своим гражданам, то я лучше эмигрирую. Билли подталкивает Брайана к солонке; увидев это, Кошка говорит, что на его месте не стала бы этого делать.

– Это убьет его – улитки не любят соль.

Она протягивает руку, чтобы остановить Билли. Тот говорит, что она спасла Брайану жизнь и он никогда этого не забудет. Однако через несколько секунд он точно об этом забывает, потому что Кошке приходится напомнить ему, что не стоит класть улитку на стол.

Кошка кажется такой милой. Я улавливаю подходящий момент и спрашиваю ее:

– Когда мы украшали квартиру, ты сказала, что твоя мама любит лилии. Какая она?

Сзади раздается жуткий грохот; Кошка извиняется и встает из-за стола, уронив свой кусочек туалетной бумаги (они у нас заменяют салфетки: папа сказал, что если достаточно мягко для задницы, то и для рта сгодится). Она говорит, что расскажет мне про свою маму немного позже, а сейчас папе нужна помощь. Папа поворачивается к нам и пристыженно кивает.

Через несколько секунд уже звучат громкие раскаты смеха и звон посуды. Кошка стряхивает на меня огромный клок пены, и тот опускается мне на голову, как парик из пузырей.

– Никогда не переставай веселиться, – смеется Кошка. – Это мой закон.

– А какие законы у твоих друзей-супергероев? – спрашиваю я.

Кошка смотрит на меня, будто у меня выросла вторая голова и обе мелют вздор. Хотя казалось бы, если тебя зовут Женщина-Кошка, то ты должна знать о супергероях все.

Два часа спустя, когда Кошка уже ушла домой, а Билли отправился спать, мы с папой усаживаемся посмотреть «Монстры против людей». Время от времени я поднимаю на папу взгляд и изучаю его лицо. Он выглядит совсем как раньше, но я все думаю и думаю о той толпе женщин, с которыми он встречается. Он притягивает их как магнит. Я совсем уже погружаюсь в созерцание длинных волос, торчащих из его носа, и тут звонит телефон. Папа со своими ноздрями уходят в коридор.

В телике тролль бьет человека по голове рыбой, когда тот пытается пробежать через зону атаки. Я хихикаю. Шлеп, шлеп! Человек добегает до кулачной стены и получает удар в живот. Какой вообще придурок согласится на такое? – спрашиваю я себя. Сквозь шум телевизора я внезапно слышу, как папа произносит имя Перл. Я поднимаю задницу с дивана и смотрю поверх спинки в открытую дверь.

Я напрягаю слух и слышу, как папа уговаривает Перл больше не звонить ему, оставить его в покое. Мне кажется, что из квартиры резко высосали все счастье. Через пару минут мне становится так неловко подслушивать, что я иду и прячусь под столом на кухне, где обнаруживаю Брайана. Очевидно, он пару часов назад покинул столешницу и дополз до пола только сейчас.

– Бекет!

Я с ужасным треском стукаюсь головой о внутреннюю поверхность стола. Страдая от боли, я выползаю наружу и говорю папе, что искал Брайана. Я встаю на ноги и слышу жуткий хруст у себя под ногой. Такой хруст, от которого вы понимаете, что ваши кишки способны издавать музыку, подобно духовым инструментам. Я осторожно поднимаю ногу, вознося молитвы всем склизким богам на свете. Я смотрю себе на стопу. К носку прилипла чипсина с сыром и луком. Брайан все еще сидит под столом. С чувством огромного облегчения я поднимаю его с пола и говорю, что отнесу его обратно в картонный номер люкс, который построил для него Билли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мальчик, который переплыл океан в кресле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мальчик, который переплыл океан в кресле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мальчик, который переплыл океан в кресле»

Обсуждение, отзывы о книге «Мальчик, который переплыл океан в кресле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x