Кэндзиро Хайтани - Взгляд кролика

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэндзиро Хайтани - Взгляд кролика» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М. :, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: ООО «Издательский дом «Самокат», Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взгляд кролика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взгляд кролика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.
Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Взгляд кролика — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взгляд кролика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ого как! — невольно вырвалось у дедушки. Чуть погодя он виновато добавил: — Да мы с этим… как бы… мыться не того… не очень любим… Вы уж извините.

Котани-сэнсей хоть и растерялась, но не отступилась.

— Тэцудзо-тян, давай-ка я тебя помою. Иди сюда.

Тэцудзо уставился в землю и не отвечал. Учительница невозмутимо начала кипятить воду.

Со стороны двора к дому прилегала небольшая бетонная площадка. Места на ней как раз хватало, чтобы выкупать в тазу маленького мальчика. Котани-сэнсей взяла таз и только собралась вынести его на площадку, как вдруг дедушка Баку ужасно засуетился. Он отобрал у учительницы таз и вынес его собственноручно, а потом поспешно накрыл брезентом что-то, стоящее с самого краю площадки.

— Что там у вас? — спросила Котани-сэнсей.

Этот вопрос окончательно смутил дедушку.

— Ничего, это ничего, — невразумительно забормотал он.

"Наверное, у них там растет что-нибудь", — подумала про себя учительница.

Наконец все приготовления были закончены. Тэцудзо обреченно снял с себя одежду и залез в таз. Он так ни разу и не взглянул на учительницу.

— Тэцудзо-тян, ты сам в баню [4] Еще 40 лет назад не во всех домах в Японии были ванные комнаты, помыться можно было только в общественной бане. Общественные бани популярны в Японии до сих пор. ходишь?

Мальчик молчал.

— Или с друзьями?

Тишина.

— А с кем ты дружишь?

И этот вопрос остался без ответа.

Котани-сэнсей перестала задавать вопросы и сменила стратегию:

— Знаешь, а я ведь тоже не люблю мыться. У меня посмотри какие длинные волосы. На то, чтобы их помыть, уходит ужасно много времени. С этим мытьем столько возни! Я тебя прекрасно понимаю, Тэцудзо-тян.

Тэцудзо тихонечко сидел в тазу и терпеливо ждал, пока его помоют.

Дедушка, который стоял рядом, сказал:

— Тэцудзо, как тебе повезло! Ты теперь перед учительницей в долгу.

"Да уж, в долгу, — подумала Котани-сэнсей. — Кому он нужен, этот долг. Хоть бы одно словечко от мальчика услышать…"

Но вот, наконец кожа у Тэцудзо порозовела.

— Ой, Тэцудзо-тян, какой же ты стал красивый! — воскликнула Котани-сэнсей и хлопнула мальчика по плечу. Но Тэцудзо даже не улыбнулся.

Когда Котани-сэнсей заносила таз обратно в дом, она обо что-то споткнулась и чуть не упала. Тэцудзо подошел, шлепая босыми пятками, поднял с пола небольшой предмет и тут же засунул его под брезент. Учительнице показалось, что это было что-то вроде стеклянной банки. Дедушка тоже заметил, что произошло, но промолчал. Все это было очень странно…

Однако через три дня секрет Тэцудзо перестал быть секретом.

Началось все с того, что Исао и Ёшикичи пошли ловить плодовых мушек дрозофил для урока естествознания. На мусоросжигательном заводе мух много — хватит на всех, так что мальчики взялись наловить дрозофил не только для себя, но и для друзей.

Дрозофила — очень маленькая, всего три миллиметра длиной. Ни рукой, ни сачком ее не поймать — либо раздавишь, либо упустишь, ведь ей ничего не стоит пролезть сквозь ячейки сетки. Поэтому единственный способ изловить дрозофилу — приманить ее с помощью какой-нибудь еды.

Сначала Исао и Ёшикичи ловили мушек на пасту из рисовых отрубей. В школе они слышали, что эта паста очень хороша в качестве приманки. Но на самом-то деле в ней содержится какое-то химическое вещество — то ли пищевой краситель, то ли еще что-то, чего мухи терпеть не могут и потому на приманку не летят.

Тогда мальчишки, исходя из собственного опыта жизни вблизи от мусора, попытались приманить дрозофил на вяленую ставриду и голову скумбрии. Мух они поймали уйму, но, увы, сплошь не тех — ни одной дрозофилы им так и не попалось.

Положение было безвыходным. Вздохнув, Ёшикичи сказал:

— Ничего не поделаешь, видно, придется Тэццуна просить…

Это было нелегкое решение, ведь Исао и Ёшикичи учились уже в шестом классе, а Тэцудзо был всего-навсего первоклашкой.

— Ага, видно, ничего не поделаешь… — отозвался Исао, и Ёшикичи побежал за Тэцудзо.

Тэцудзо пришел и первым делом выкинул из банки рыбные объедки.

— Значит, мы выбрали неподходящую приманку. Так, что ли, Тэццун? — особой радости в голосе Исао не слышалось.

— Ум-м… — многозначительно ответил Тэцудзо и потопал вперед. Исао и Ёшикичи, хоть и были гораздо крупнее него, засеменили вслед за ним, как маленькие.

Добравшись до кучи мусора, Тэцудзо принялся выискивать в ней гнилые фрукты. Он обнюхивал каждую свою находку и подходящее передавал Ёшикичи. Судя по всему, выходило, что фрукты с резким запахом для приманки не годятся. Ёшикичи тоже начал принюхиваться: запах отобранных фруктов был сладко-кислым с легкой примесью алкоголя — в них уже начался процесс брожения. Разумеется, сам Тэцудзо не знал, что это за процесс и почему он так называется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взгляд кролика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взгляд кролика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Взгляд кролика»

Обсуждение, отзывы о книге «Взгляд кролика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Людмила 3 февраля 2023 в 16:56
Очень хорошая книга, ребёнок читал с удовольствием! Моей дочке, Нине, очень понравилась книга, она любит читать японские комиксы свои, вообще в шоке
x