Валерий Роньшин - Тайна танцующей коровы

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Роньшин - Тайна танцующей коровы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна танцующей коровы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна танцующей коровы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения полюбившейся юным читателям по книгам «Тайна зефира в шоколаде» и «Тайна кремлевского водопровода» бойкой и находчивой семиклассницы Эммы Мухиной продолжаются! На этот раз Эмма и ее друг Володька занимаются поисками похищенной дочки бизнесмена. В ходе расследования выплывают все новые невероятные загадки, для ответа на которые Эмме приходится посетить сумасшедший дом, побывать на заседании секты черных колдунов и в старинном английском замке, вступить в бой с кровожадными привидениями, пообщаться с принцем эмирата Уллаухия и многое, многое другое…

Тайна танцующей коровы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна танцующей коровы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кровать больше не казалась мне такой уж уютненькой. Но делать было нечего, не на полу же спать. Вздохнув, я разделась, погасила свет и юркнула под одеяло.

За окном то и дело гремел гром. Сверкали молнии. В стекла барабанили капли дождя.

Незаметно для себя я уснула.

Проснулась я среди ночи от телефонного звонка. Я зажгла настольную лампу и глянула на часы — они показывали ровно полночь. За окнами все так же сверкали молнии, и хлестал дождь.

Меня охватило смутное беспокойство. Я взяла трубку.

— Слушаю.

— Эмма Мухина? — спросил незнакомый голос.

— Да, это я.

— Завтра ты умрешь.

По небу прокатился очередной раскат грома.

— Кто это говорит?! — закричала я в трубку.

— Лорд Браммел.

Связь оборвалась. Что за дурацкий розыгрыш?.. Если телефон внутренний, значит, мог звонить либо Муромцев, либо дворецкий, либо… Да! Мог еще звонить белый колдун, который, вероятно, уже проник в замок. Но зачем ему звонить?.. К тому же откуда он знает мое имя?..

Нет, тут что-то другое.

Я достала из кармана куртки свой «ТТ». Взвела курок; проверила, на месте ли обойма… Обоймы не было! Вот блин горелый! Выходит, я ее дома, в Москве оставила.

— А-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a!!!.. — раздался душераздирающий крик.

Я подскочила, словно меня шилом ткнули. Крик резко оборвался. В коридоре послышались шаги и злобное бормотание. Со скоростью ракеты я кинулась к дверям проверить, хорошо ли задвинут железный засов. Руки у меня тряслись. Сердце колотилось.

Включив верхний свет, я вернулась к кровати. Спать мне расхотелось. Так я и просидела до самого утра, прислушиваясь к малейшему шороху за дверью.

Утром мы все снова собрались в рыцарском зале. Мистер Никсос подал на стол английское блюдо под названием «порридж». Это оказалась обыкновенная овсяная каша.

— Никто ночью не слышал криков? — спросила я.

— Криков? — приподнял брови Муромцев.

— Да. Душераздирающих.

— Лично я не слышал. Спал как убитый.

— Странно. Орали во все горло.

Миллионер улыбнулся.

— Вы, Эмма, перенервничали из-за вчерашнего полета. Вот у вас и начались слуховые галлюцинации.

Я взглянула на дворецкого, который молча ел овсянку.

— Мистер Никсос, вы тоже считаете, что у меня слуховые галлюцинации?

— Нет, мисс Эмма. Я вполне допускаю, что кричало привидение. Вы какой слышали крик, мужской или женский?

Я задумалась.

— Скорее всего, женский.

— Тогда это леди Каролина, — уверенно сказал дворецкий.

— Вы же говорили, ей отрубили голову. Как она могла кричать?

— Прошу прощения, мисс. Значит, это кричала графиня Луиза.

Муромцев раздраженно бросил ложку в кашу.

— Послушайте, Алекс! Вы вчера нам аппетит портили своими кровавыми историями. И, как видно, сегодня решили продолжить. Не пора ли вам остановиться?!

— Как прикажете, сэр, — холодно ответил дворецкий.

Неловко повернувшись, я задела локтем чашки, приготовленные для чая. Одна из чашек покатилась по столу и упала на пол. Но, к счастью, не разбилась. Я наклонилась, чтобы поднять ее. В этот момент раздался короткий свистящий звук: ссс! Я распрямилась. В спинке моего стула, мелко вибрируя, торчала длинная стрела.

За столом наступила тишина. Мы все молча уставились на стрелу. Первым обрел дар речи Муромцев.

— Алекс, — растерянно спросил он, — что это такое?

— Стрела от арбалета, сэр, — как всегда, невозмутимо ответил дворецкий.

Во рту у меня мгновенно пересохло. Я отчетливо поняла, что если б не нагнулась за чашкой, то сейчас бы эта стрела торчала у меня между глаз.

Мистер Никсос встал и направился в дальний угол зала, к одному из манекенов в рыцарских доспехах.

— Прошу сюда, господа, — послышался оттуда его ровный голос.

Мы подошли.

— Сработало пусковое устройство, — показал дворецкий на арбалет в руках рыцаря.

— У вас все эти железяки стоят с заряженными арбалетами?! — с яростью поинтересовался Муромцев.

— Нет, сэр.

— Как это нет?! А ну, пошли, посмотрим!

Мы обошли всех рыцарей, у которых имелись арбалеты. Везде тетива была спущена.

— Выходит, кто-то специально натянул тетиву, — кусая губы, сказал миллионер.

— Возможно, сэр.

— Что значит возможно?! Или вы считаете, рыцарь сам решил выстрелить?!

— Вряд ли, сэр.

Я стояла рядом с ними и молчала. «Ну и денек начинается», — с тоской думала я.

— Дорогая, Эмма, — высокопарно обратился ко мне Муромцев. — Позвольте выразить вам свои самые глубокие сожаления в связи с этим неприятным инцидентом. — Он перевел взгляд на дворецкого. — Алекс, сегодня же выкиньте весь этот металлолом на свалку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна танцующей коровы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна танцующей коровы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна танцующей коровы»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна танцующей коровы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x