Повесть о нескольких днях из жизни маленького мальчика в детском саду. Для дошкольного возраста.
Яниковская Ева
Издательство: М.: Детская литература, 1985
Пересказал с венгерского Геннадий Лейбутин
Рисунки Ласло Ребер
Знаете, ребята, как обрадовался маленький Даня, когда его в первый раз повели в детский сад?
Они пошли вдвоём с мамой. Рано-рано утром. По дороге им повстречался дяденька почтальон: он как раз шел на почту за письмами. И продавщица из молочного магазина, которая принимала товар — сливки в бумажных пакетах. Встретился им на улице и ещё один дяденька — шофёр. Он привёз с хлебозавода свежие рогалики и сдобные булочки. И мальчик-разносчик — он тоже бежал им навстречу по улице с пачкой газет под мышкой. Ну и кошка соседская — она-то вечно бродит по улице.
И все-все, кто им встречался на пути, спрашивали: — И куда это вы в такую рань? Только кошка ничего не спросила: она опять куда-то очень спешила по своим кошачьим делам.
И Даня всем отвечал:
—Как это куда? В сад. Я уже в детский сад хожу. И все, кто слышал такую новость, останавливались, всплёскивали руками, удивлялись.
Только один разносчик не всплеснул: у него в руках были газеты.
— Что ты говоришь? Такой ты теперь большой? В сад ходишь! Кто бы мог подумать?! Ведь еще вчера тебя мама в коляске возила.
Ну, насчёт коляски - это он придумал. Даня сам вчера помогал бабушке из седьмой квартиры везти в коляске до самого угла дома двух её внучат-близнецов.
Но мама только всем приветливо улыбалась и говорила:
— Да, бежит времечко. И дети растут. Воспитательница в детском саду тоже обрадовалась Дане. Поцеловала его и сказала:
— Здравствуй, Данечка! Как хорошо, что ты пришёл. Мы прямо-таки заждались тебя.
И Даня был очень рад это слышать.
Но когда мама собралась уходить домой. Даня хотел уйти вместе с ней.
— Как? — удивилась воспитательница, — Ты уходишь? А я то думала, ты вон с тон девочкой плакучей поговоришь. Успокоишь её. — Воспитательница сказала это едва слышно и глазами показала на девочку в красных чулках, которая спряталась за вешалку для пальто и там хныкала. За красным пальтишком.
— Не люблю я ваш детский сад,— сквозь слёзы говорила она.- И ребят не люблю. И игрушки наши. У меня дома, если хочешь знать, больше игрушек, чем здесь. И воспитательницу вашу — тоже не люблю! — выкрикнула девочка в красном и окончательно спряталась за своим пальто.
От таких слов Дане стало очень жалко тётю воспитательницу, и он решил: если так, то он сам, один, будет её любить.
Он посмотрел на воспитательницу, слышала ли она такие обидные слона, и только теперь заметил, что мама его, оказывается, давным-давно ушла.
Теперь Дане и самому захотелось зареветь, да только стыдно было перед девчонкой в красных чулках, которую воспитательница велела утешать.
Даня просунул ладошку за красное пальто и сказал:
— Меня зовут Даня. А тебя как?
Красное пальтишко помолчало, чуть покачалось в воздухе, но ничего не ответило.
Даня ухватил пальто за рукав, потянул к себе, вдруг петелька-вешалка не выдержала. Оборвалась. Это заметила воспитательница и сказала:
— Даня, Эржи, идёмте лучше играть в комнату.
А за оторванную вешалку бранить их не стала.
Даня и Эржи пошли в комнату для игр. Там было ещё трое ребят. Но никто из них не играл: двое стояли по углам, а одна девочка сидела посреди комнаты на ковре и тёрла глаза руками.
Эржи подошла к ней.
— В-вот этот мальчик,— сказала она, показав на Даню, — каждый день сюда будет ходить. Потому что тут много игрушек. Хочешь с ним играть?
Читать дальше