Наталья Нусинова - Курячий бог

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Нусинова - Курячий бог» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Розовый жираф, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Курячий бог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Курячий бог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды утром Тёма просыпается и видит, что все в доме вверх дном: маму увезли в больницу. Вместе с верной подругой, храброй и красивой девочкой Кирой, Тёма отправляется на поиски волшебного талисмана, способного вызволить маму из больничного заточения. Конечно, они его найдут, но прежде им придется сразиться с оборотнями, они повстречают Тёминых бабушку и дедушек, вернувшихся в земной мир в образе богов-охранителей, спасут собаку и даже почти откроют звезду!
«Курячий бог» — это детский роман о любви и дружбе, о прочных семейных связях и о загадках, которыми полна жизнь вокруг нас.

Курячий бог — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Курячий бог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, конечно, их нельзя собирать, — сказала мама и понюхала букетик. — Они в Красной книге! Но я так их люблю! Я их поставлю в стакане на тумбочку рядом с моей кроватью и буду любоваться. Спасибо!

Они сели в кресла, и папа стал показывать маме, что они ей принесли, и мама сразу стала поить Тёму соком и сделала ему бутерброд, а папа проглотил слюну и сказал:

— Зачем ты ему все отдаешь? Ведь это ТЕБЕ!

Мама засмеялась и сделала бутерброд папе, а потом себе, и так они сидели все вместе, ели бутерброды с докторской колбасой и пили по очереди из коробки вишневый сок, и Тёма вдруг почувствовал себя очень счастливым, почти как в то воскресное утро, пока его еще не разбудили и ему снилось, что вот сейчас он проснется и они все вместе позавтракают и пойдут в парк.

А потом мама спросила:

— Ну, как вы там без меня справляетесь? Я все время волнуюсь!

А папа сказал:

— Ну и зря! Чего волноваться? У нас все классно! Правда, Тём?

И папа ВЫРАЗИТЕЛЬНО на него посмотрел.

Тёма с усилием кивнул и опустил голову.

А мама посмотрела на него и сказала:

— А почему у тебя телефон все время отключен? Я уже себе места не находила. Папе звоню — он не знает.

Тёма почувствовал, что уши у него опять предательски покраснели.

— Наверное, я был в школе, — сказал он запинаясь.

— Да нет, — настаивала мама. — Вот я совсем недавно тебе звонила!

Тёма молчал.

— Потерял, что ли? — спросила мама.

— Говори правду, — сказал папа строго.

«Вот интересно! — подумал Тёма. — Сам — „Говори правду“, а сам — „Маму не волновать“». Он вдруг увидел прямо перед собой крепкого Витька с его улыбочкой и того большого, бритого, который ругал черных, и ему показалось, что он опять лежит на снегу, а они роются в его портфеле — и он ничего не может сделать. Но как рассказать об этом родителям? Тём более маме! В больнице! «Они же с ума сойдут от страха! Разве они это переживут!» — промелькнуло в голове у Тёмы, и он решился соврать — впервые в жизни. Как ни странно, от этого решения ему сразу стало легче.

— Нет, — сказал Тёма твердым и спокойным голосом. — Не потерял. Я его у Киры вчера забыл. А она его, наверное, отключила.

Это ничего улыбнулась мама Вечером заберешь Потом она обернулась к - фото 19

— Это ничего, — улыбнулась мама. — Вечером заберешь.

Потом она обернулась к папе и спросила, между прочим, но каким-то, как показалось Тёме, ОСОБЫМ голосом:

— Ну, а ты где был?

— Так я ж тебе говорил, — отчего-то поспешно ответил папа. — Несси пригласила меня на гастроли итальянского театра, там пьеса в ее переводе.

И как будто в доказательство своих слов, папа торопливо достал из кармана театральную программку. Мама развернула сложенный вчетверо лист плотной бумаги. На внешней стороне, сверху, на черном фоне было нарисовано алое сердце, проткнутое темно-пурпурной розой. Из сердца вниз по белому полю стекали багровые капли крови, сливаясь у нижнего края страницы в два больших сердца, сцепленных, как запонками, толстыми обручальными кольцами. Крупными буквами вверху программки было написано название пьесы: «Шипы и Розы Любви», а дальше, еще крупнее, — «Художественный перевод с итальянского: Эрнестина Лох-Несская (мировая премьера перевода)». Потом, уже буквами помельче, шли другие фамилии: режиссера и автора пьесы, а на обороте, совсем маленькими буковками, — имена актеров.

— Ничего себе! — сказала мама, разглядывая программку. — И как это было?

— Настоящий триумф! Несси царила! — улыбнулся папа. — Она сама читала свой перевод и так кричала в наушники, что актеров вообще не было слышно… Правда, они все равно говорили по-итальянски. А в конце она поднялась на сцену, чтобы представить труппу, и встала впереди всех, посылала в зал воздушные поцелуи и раскланивалась.

— А актеры тоже раскланивались?

Папа задумался.

— Не помню. Может быть… Но цветы собирала Несси. Это точно.

— А ты-то купил ей цветы, я надеюсь? — с беспокойством спросила мама. — Ты ведь знаешь, какая она обидчивая!

— А как же! — сказал папа гордо. — Отборные! Розы Баккара! С отличными шипами! И на длинных стеблях! Бордового цвета! По-моему, она была довольна.

Мама кивнула и перевернула программку.

— Как странно, смотри: автор пьесы, режиссер и исполнитель роли дона Джованни — один и тот же человек. Некий синьор Джованнино Зволта.

Папа задумался.

— Точно! Такой маленький, полный, лысеющий. Несси вывела его за руку на сцену и сказала, что режиссер просит ее перевести несколько слов. Обращение к зрителям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Курячий бог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Курячий бог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Курячий бог»

Обсуждение, отзывы о книге «Курячий бог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x