— Ох уж эти люди, — тряхнула головой Боб, — Я все время забываю, насколько вы примитивный вид.
— Что?
— Ладно, забудь. Мы поговорим позже. А сейчас мне нужны расческа и зеркало.
— Зачем?
— Чтобы я смогла привести в порядок свои волосы.
— Твои волосы?
— Ну да. Мою гриву и хвост, — поясница Боб.
С минуту она разглядывала Кэрри, потом огорченно нахмурилась:
— Впрочем, тебе, видимо, этого не понять.
— Что ты имеешь в виду?
— Ничего, — ответила Боб. — Но знаешь, Линн и Тереза правы — тебе следует больше заботиться о своей внешности.
— Что? Откуда ты знаешь про Линн и Терезу, и что они думают о моей внешности?
— Ну, весь последний год я была привязана к твоему дневнику, а я внимательный читатель.
— Ты читала мой дневник?!
— Так, мельком, останавливалась лишь на самых захватывающих местах. Однако давай решим вопрос с зеркалом. У меня сегодня проблемы с гривой.
— Проблемы с гривой?
Боб вновь критически оглядела Кэрри, задержав взгляд на ее рыжих волосах:
— Казалось бы, ты должна знать, что такое проблема с волосами.
Кэрри чуть не задохнулась от возмущения:
— Это не очень деликатно с твоей стороны.
— Эй, я всего лишь имею в виду, что тебе следует уделять больше внимания своей прическе.
— Я думала, тебя послали сюда, чтобы ты меня поддержала, — заметила Кэрри. — А ты меня оскорбляешь.
— Это просто дружеский совет, — примирительно сказала Боб. — Не хочешь — не слушай.
— Не нужны мне твои советы.
— Вот и прекрасно, — заявила Боб.
— Прекрасно, — откликнулась Кэрри.
С минуту они молча стояли посреди пустого коридора, пока Боб не напомнила: «Насчет зеркала…»
— Ладно, — проворчала Кэрри. — Все равно у нас еще есть время перед уроком. Сейчас только уберу свой дневник… Эй!
Кэрри провела рукой по обложке и обнаружила, что с нее исчезла серебряная застежка.
— Боб, что случилось с застежкой? Ты отломала ее?
Боб разглядывала потолок с невинным видом. Со слишком невинным.
Кэрри пригляделась, и ей показалось, что кончик ее рога слегка погнут, словно она пыталась им что-то поддеть.
— Боб?
Кэрри открыла дневник и пролистала несколько маленьких кусочков бумаги. Она поднесла единорога к самому лицу и в упор посмотрела на нее:
— Что ты сделала? Ты вырвала несколько страниц?
— Может быть.
— Что ты с ними сделала?
Боб покачала головой:
— Извини, пока не могу сказать. Но ты не беспокойся. Я оставила их там, где от них будет польза.
— Польза? Что ты?..
Тут зазвенел звонок, заставив Кэрри вздрогнуть. Черт! Ей надо бежать в класс.
Кэрри взглянула на единорога:
— Боб, мне нужны эти страницы, где бы ты их ни оставила. Но мы поговорим об этом потом.
Она засунула дневник в рюкзак, затем перевела взгляд на единорога и снова на рюкзак.
— И что мне с тобой делать? — спросила она.
— Я думаю, что вполне могу устроиться в переднем кармане, — сказала Боб, — но только у меня спутается грива. Дома мне понадобится кондиционер и еще увлажнитель. Здесь очень сухой воздух.
— Отлично, — заметила Кэрри. — Кондиционер и увлажнитель. Не сомневаюсь, у моей сестры имеется и то и другое. А сейчас залезай в карман. И не забудь вернуть мне страницы из дневника.
— Ты скоро их получишь обратно, — ухмыльнулась Боб и прыгнула в карман.
Кэрри хотела спросить ее, что означает «скоро», но ей пришлось поспешить, чтобы не опоздать на урок. Музыкальный класс находился в другом конце школы.
К счастью, она вбежала в класс миссис Хендриксон как раз, когда зазвенел последний звонок. Свободным оставалось лишь одно место — ближайшее к двери, — и запыхавшаяся Кэрри упала на стул и положила рюкзак на колени. Слегка отдышавшись, она оглядела класс и увидела Анну и Терезу, которые озабоченно смотрели на нее.
— Где ты была во время ланча? — одними губами спросила Тереза.
Но Кэрри лишь покачала головой. Она объяснит позднее — когда придумает подходящее объяснение. Не говорить же, я тут общалась с одной моей знакомой. Это единорог Боб.
— Итак, приступаем, — сказала миссис Вессекс. — Сначала мы подберем исполнителей на роли, а потом поговорим о том, как другие будут участвовать в подготовке спектакля. Тем, кто записался в актеры, я раздам сценарий, и вы будете читать его по группам. Потом вы будете петь для миссис Хендриксон.
Керри уставилась в парту. Отлично. Ей придется сидеть и смотреть, как ее одноклассники пробуются на роли: а ведь она могла быть среди них, если бы не сваляла дурака. Ладно. В конце концов, работать над декорациями тоже неплохо. Ей нравится рисовать. По крайней мере она будет вместе с Терезой и Анной. Миссис Вессекс надела очки и взяла список. Прежде чем начать читать, она бросила взгляд на какие-то листки на столе. Потом подняла голову и взглянула прямо на Кэрри:
Читать дальше