Артур Рэнсом - Ласточки и амазонки

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Рэнсом - Ласточки и амазонки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ласточки и амазонки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ласточки и амазонки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Ласточки и амазонки” – увлекательная детская приключенческая книга, первая из серии детских книг, написанных английским писателем Артуром Рэнсомом, принесшая ему славу выдающегося детского писателя.
Автор книги, Артур Рэнсом – человек с интересной судьбой, бывший активным участником Октябрьской революции в России и агентом британской разведки. Повесть “Ласточки и амазонки” была написана в то время, когда Рэнсом работал корреспондентом в газете “Манчестер Гардиан” и навеяна реальной историей о том, как он учил детей своего друга управлять яхтой.
В повести описываются приключения детей, разделенных на две команды “Ласточек” и “Амазонок” во время летних каникул - плавание на яликах, ловля рыбы, туризм и игры в пиратов. В книге есть также аллюзии на “Робинзона Крузо” и “Остров сокровищ”.

Ласточки и амазонки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ласточки и амазонки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
радовали матроса и юнгу В центре крышки красовались буквы Дж Т Сундук был - фото 52

радовали матроса и юнгу. В центре крышки красовались буквы «Дж. Т.». Сундук был спрятан под комлем дерева, в том месте, где образовалась пустота от вывороченных корней, а потом его прикрыли большими камнями, которых тут было полно. Некоторые камни были такими большими, что Роджер и Титти еле могли сдвинуть их вдвоем. А уж вытащить сам сундук было все равно что сдвинуть дом. Им не удалось сдвинуть его ни на дюйм.

– Давай откроем, – предложил Роджер.

Однако все попытки сбить железные полосы были тщетны – это все равно что парочке мух пытаться взломать стальной сейф.

Глава 29 Два сорта рыбы Тут ничего нельзя сделать сказала матрос Титти - фото 53

Глава 29

Два сорта рыбы

Тут ничего нельзя сделать, – сказала матрос Титти. – Придется позвать всех остальных и капитана Флинта. Это его матросский сундук. Я уверена, что это тот самый сундук и что там лежит его пиратская книга.

– Тогда садимся в «Ласточку» и гребем к ним, – предложил Роджер.

Однако это не понадобилось, потому что рыба давно уже не клевала – отчасти потому, что в лодке было слишком много рыболовов, отчасти потому, что, как сказал капитан Флинт, рыбы почуяли грядущую перемену погоды. Было очень жарко, воздух был тяжелым, и, хотя ветра не было, над холмами с юга медленно воздвигались черные тучи. Так что китобои решили, что добычи достаточно, и направились домой.

Сьюзен напомнила, что парочка, отправившаяся на Бакланий остров, задерживается там слишком долго. А капитан Флинт, который знал, что кладоискатели ищут его сундук, и был уверен, что поиски напрасны, сказал:

– Мы пройдем мимо островка и возьмем их на буксир.

Так что, когда Роджер и Титти посмотрели на озеро в надежде увидеть рыболовов у южной оконечности острова Дикой Кошки неподалеку от противоположного берега, китобои были уже на полпути через озеро и гребли к ним.

Титти взобралась наверх и встала на стволе поваленного дерева, размахивая руками и крича. Крики над водой были слышны издалека, но поначалу ни китобои, ни кладоискатели не могли разобрать ни слова из того, что кричали друг другу.

Первые же слова, которые разобрали кладоискатели, показали, как мало из того, что они сказали, разобрали остальные.

– Что, устали? – весело крикнул капитан Флинт. Пора домой.

– Мы его нашли! – заорала Титти.

– Пора домой, – повторил капитан Флинт. – Пить чай.

– Мы нашли его! – пронзительно завизжал Роджер.

И тут капитан Флинт понял. Он налег на весла, и через несколько минут китобои высадились на Бакланий остров. Капитан Флинт мигом выскочил на берег и запрыгнул на валун, остальные следовали за ним.

– На самом деле вы ничего не нашли, да? – спросил он и тут увидел сундук. – Отлично, матрос!

– Чтоб у меня шпангоут лопнул! – воскликнула Нэнси.

– Молодец, Титти, – похвалил капитан Джон.

– Так тебе это не приснилось, – проговорила Сьюзен.

– Да кто бы мог подумать? – пожала плечами Пегги. – Капитан Нэнси сама его искала. Но ничего не нашла.

Капитан Флинт упал на колени рядом с сундуком и добыл из кармана связку ключей.

– Похоже, они его не открыли, хотя приложили для этого немало сил.

– Это не они, это мы, – призналась матрос.

Капитан Флинт открыл сундук, откинул запоры и поднял крышку. Внутри лежала пишущая машинка в черном футляре, кипа обернутых парусиной дневников и огромная стопка отпечатанных на машинке страниц.

– Все в порядке, – сказал капитан Флинт, любовно перебирая страницы.

– Вот тоска, – протянул Роджер. – Титти говорила, что тут сокровище.

– Сокровища бывают разные, – отозвался капитан Флинт. – Мир полон сокровищ, он просто состоит из них. Знаете, матрос, я никогда не смогу отблагодарить вас как следует. Если бы я лишился этого сундука, я лишился бы всех своих пиратских дневников, а я вложил в эту книгу все самое лучшее из своей жизни. Я бы все это потерял, если бы не ты.

– Я слышала, как они говорили, что вернутся за ним, – сказала Титти. – А все пираты именно так и поступают. Они всегда возвращаются за тем, что зарыли.

– Как собаки к спрятанным костям, – добавил капитан Флинт. – Ну, эту кость они не получат, хотя она им все равно не по зубам. Как- то не верится, что они взялись бы почитать «Разноцветный мох».

– Что ты собираешься с ними делать? – спросила капитан Нэнси. – Давай положим это обратно, а когда они придут, поймаем их.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ласточки и амазонки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ласточки и амазонки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ласточки и амазонки»

Обсуждение, отзывы о книге «Ласточки и амазонки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x