Роб Буйе - Все из-за мистера Террапта

Здесь есть возможность читать онлайн «Роб Буйе - Все из-за мистера Террапта» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Розовый жираф, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все из-за мистера Террапта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все из-за мистера Террапта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Нам не повезло — на свете существуют учителя», — думает Питер, отправляясь в пятый класс. Он еще не знает, что в этом году встретится с мистером Терраптом — учителем совершенно особенным. Очень скоро школа становится тем местом, куда интересно ходить и где учишься не только математике и биологии, но и отзывчивости, дружбе, ответственности. Вот только однажды, в середине зимы, неудачно брошенный снежок обернулся настоящей трагедией… Семь учеников одного класса: хулиган Питер, умница Джессика, интриганка Алексия, отличник Люк, добрячка Даниэль, тихоня Анна и молчун Джеффри — рассказывают нам эту историю, и их голоса, поначалу нестройные, постепенно сливаются в прекрасный хор. Прекрасный, потому что в нем слышны любовь, благодарность и надежда.
Возрастные ограничения: 10+.

Все из-за мистера Террапта — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все из-за мистера Террапта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну ты мужик, Люкстер! — завопил Питер. — Спасены!

— Большое спасибо, Люкстер, — сказал мистер Террапт и поглядел в мою сторону. — Уверен, что Джессика ими воспользуется.

Мне оставалось только кивнуть.

— Ура! — орал Питер. — Будет круто!

Я тоже так считала, особенно после щедрого предложения Люка. Я всегда полагала, что он думает только о себе. Может быть, мне не стоило спешить с выводами.

Мистер Террапт сидел за своим столом и улыбался. Он напомнил мне профессора из «Льва, Колдуньи и Платяного шкафа» [15] «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» (1950, англ. The Lion, the Witch and the Wardrobe) — первая книга цикла «Хроники Нарнии» английского писателя Клайва Льюиса. (На самом деле это вторая повесть цикла (хотя написана она и была первой), первая называется «Племянник чародея». — Прим. верст.) . Неужели он все знал?

Люк

Двадцать семь звеньев Именно столько их было в цепочке когда она коснулась - фото 36

Двадцать семь звеньев. Именно столько их было в цепочке, когда она коснулась пола. Я ошибся. По моим расчетам, хватило бы и двадцати шести. Мистер Террапт попросил нас оценить окончательное количество, когда повесил пятое колечко (долларовое слово). Почти все мои одноклассники быстро написали на бумажках какие-то случайные числа, но я взял линейку, измерил длину имеющейся цепи и расстояние, оставшееся до пола. Настоящие трудности вызывало то, что все звенья были разного размера. Эту переменную я не мог контролировать. Я усреднил длины висящих звеньев и использовал полученную величину для расчета окончательного количества, которое оказалось равным двадцати шести.

— Ну что, — сказал мистер Террапт, — двадцать семь звеньев. Посмотрим, есть ли у нас победители.

Наши варианты хранились в пустой банке из-под кофе. Я надеялся, что моя оценка будет самой близкой. Может быть, правильных ответов вообще не было. Мистер Террапт начал вытаскивать бумажки одну за другой.

— Двадцать одно. Тридцать. Пятьдесят! — Все, кроме меня, засмеялись. — Двадцать три. Ага! Вот оно. Двадцать семь.

Я проиграл. Я не мог поверить в то, что ошибся.

— И победителем становится… Анна!

Она, должно быть, просто угадала. Ну никак она не могла это рассчитать. Анна подошла к мистеру Террапту с высоко поднятой головой. По крайней мере, победил не Питер и не Алексия.

— Анна, поздравляю! — сказал мистер Террапт и протянул ей освобождение от домашнего задания.

Анна улыбалась во весь рот. Мне в любом случае эта бумажка ни к чему.

— Здорово, Анна! — воскликнула Джессика. — Молодец!

— Погодите-ка, — пробормотал мистер Террапт. — Тут, кажется, есть еще один правильный ответ.

— Наверное, Люка, — услышал я чей-то шепот.

— Барабанную дробь, пожалуйста, — попросил мистер Террапт.

Тра-та-та-та-та!

— И вторым победителем становится… Питер!

Не может быть! Питер, разумеется, из короткого пути от парты к доске устроил целое шоу с театральными поклонами.

— Благодарю вас. Благодарю покорно! Мне выпала высокая честь, — приговаривал он.

Мистер Террапт вручил освобождение и ему.

— А теперь долой с глаз моих, — сказал он.

Все, кроме меня, засмеялись.

Питер помахал своей бумажкой прямо у меня перед носом. Кроссовки, вымазанные клеем, меня не беспокоили, но вот этого я перенести не мог. Мне стало жарко. Я почувствовал, что лицо и уши запылали, и я покраснел как рак. Я решил, что сравняю счет.

— Итак, цепь коснулась пола, — объявил мистер Террапт. — Пора устроить выходной.

Мы действительно заслужили отдых. Мистер Террапт сказал, что мы пойдем гулять. Отлично, подумал я. Но в чем тут подвох? Попросит ли он нас взять с собой лопаты, чтобы узнать, за сколько махов мы очистим парковку (долларовое слово)? Нет. Только зимние штаны, шапки, ботинки и варежки. Миссис Уильямс дала добро на прогулку по сугробам при условии, что каждый из нас будет надлежащим образом экипирован.

Неожиданную задачу задала нам Джессика. Непростую, надо сказать. Оказалось, что у нее нет зимних штанов. Да уж, гладко у нас ничего не может пройти.

И кто же всех спас? Я. Я должен был это сделать. Кроме того, мне нравится Джессика, она серьезно относится к школе. Мне же не терпелось наградить Питера снежной прививкой (долларовое слово) от зазнайства.

Джеффри

Ты не виноват сказала Джессика и я снова и снова повторял про себя ее - фото 37

«Ты не виноват», — сказала Джессика, и я снова и снова повторял про себя ее слова. Еще мне это говорил Майкл — перед самой смертью. Я не особо ему поверил, но все-таки мне немного полегчало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все из-за мистера Террапта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все из-за мистера Террапта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Все из-за мистера Террапта»

Обсуждение, отзывы о книге «Все из-за мистера Террапта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Ульяна 10 мая 2020 в 01:51
Книга «Все из за мистера Террапта» неплохая, но это не про детей которые в пятом классе, все разговоры, чувства и эмоции, скорее присущи десятиклассникам, но никак не пятиклассникам, которые как безумны носятся по школе и у которых полный ветер в голове.
Ivan 14 февраля 2021 в 23:27
This book is "Wonderful"
x