• Пожаловаться

Дилан Томас: Под сенью молочного леса (сборник рассказов)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дилан Томас: Под сенью молочного леса (сборник рассказов)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Под сенью молочного леса (сборник рассказов)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Под сенью молочного леса (сборник рассказов): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Под сенью молочного леса (сборник рассказов)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дилан Томас: другие книги автора


Кто написал Под сенью молочного леса (сборник рассказов)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Под сенью молочного леса (сборник рассказов) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Под сенью молочного леса (сборник рассказов)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Томас Дилан

Под сенью молочного леса (сборник рассказов)

Дилан ТОМАС

Под сенью молочного леса

Дилан Томас (Dylan Thomas) (1914-1953) - английский поэт, писатель, драматург. Он рано ушел из жизни, не оставив большого творческого наследия: немногим более 100 стихотворений, около 50 авторских листов прозы, и множество незаконченных произведений. Он был невероятно популярен в Англии и Америке, так как символизировал новую волну в литературе, некое "буйное возрождение". Для американской молодежи поэт вообще стал культовой фигурой.

В сборнике опубликованы рассказы, написанные Диланом Томасом в разные годы, и самое восхитительное явление в его творчестве - пьеса "Под сенью Молочного леса", в которой описан маленький уэльский городок. Это искрящееся юмором, привлекающее удивительным лиризмом произведение, написанное рукой большого мастера.

СОДЕРЖАНИЕ:

РАССКАЗЫ

В гостях у дедушки. Перевод Т. Литвиновой

Удивительный Коклюшка. Перевод Н. Волжиной

После ярмарки. Перевод М. Кореневой

Дерево. Перевод М. Кореневой

Посетитель. Перевод О. Волгиной

Пылающий младенец. Перевод Э. Новиковой

Сады. Перевод О. Волгиной

Мышь и женщина. Перевод О. Волгиной

Конский хохот. Перевод Э. Новиковой

Морская даль. Перевод О. Волгиной

Шестерка святых. Перевод Э. Новиковой

Пролог к приключению. Перевод Э. Новиковой

Карта любви. Перевод Ю. Комова

Дойти до начала. Перевод О. Волгиной

Эпизод из неоконченного произведения. Перевод О. Волгиной

Школа ведьм. Перевод О. Волгиной

Платье. Перевод М. Кореневой

Сорочка. Перевод Э. Новиковой

Воспоминания о Рождестве. Перевод М. Кореневой

Возвращение. Перевод О. Волгиной

Идущие следом. Перевод О. Волгиной

Рассказ. Перевод А. Парина

ПОД СЕНЬЮ МОЛОЧНОГО ЛЕСА

(Пьеса для голосов). Перевод Ю. Комова

В ГОСТЯХ У ДЕДУШКИ

Я очнулся среди ночи от сна, в котором хлопали бичи, извивались длинные, как змеи, лассо, а стремительные кони мчали путников через горный перевал и бешено скакали на ветру по поросшей кактусами прерии.

- Н-но! Пошел! - кричал в соседней комнате старик и прищелкивал языком.

Я гостил у дедушки впервые. Когда я забирался к себе на кровать, половицы скрипели, как мыши, а за деревянным плинтусом поскрипывали настоящие мыши, и казалось, где-то рядом шагает взад и вперед еще один, невидимый гость.

Ночь была по-летнему тепла, но на окнах хлопали занавески, а снаружи по стеклу стучали ветви деревьев. Я натянул одеяло на голову и снова с ревом и гиканьем помчался по своему книжному миру.

- Н-но, красавицы! - громко и молодо кричал дедушка. Звонкие подковы цокали у него под языком, в его спальне раскинулись широкие луга. Я решил проведать его, посмотреть, не устроил ли он пожара - мать предупреждала меня о его обыкновении раскуривать трубку под одеялом и наказывала, чуть только я услышу запах гари, тотчас к нему бежать.

Я пошел на цыпочках к деду. В темноте я цеплялся за мебель, с грохотом уронил подсвечник. У дедушки горел свет, и я испугался.

- Но! - закричал дедушка, когда я открыл дверь, и казалось, что это изо всей мочи в рупор ревет бык.

Дед сидел прямо, не касаясь спиной подушек, и раскачивался из стороны в сторону, словно кровать его неслась по весь опор по изрытой ухабами дороге. Обеими руками он стискивал бахрому от покрывала, как будто натягивал вожжи. Невидимые кони, казалось, прятались в тени ночного столика, на котором горела свеча. Одет он был в белую ночную сорочку из фланели и в красный жилет с большими - с грецкий орех - медными пуговицами. В его бороде дымилась и тлела набитая с верхом трубка, словно горящая копна сена, поддетая на палку. Дед увидел меня, руки его выпустили вожжи и легли поверх одеяла, спокойные и голубые, кровать перестала подскакивать на ухабах, цоканье копыт замерло, и кони мягко остановились.

- Дедушка, у вас ничего не случилось? - спросил я, хоть и видел сам, что никакого пожара нет, что постели своей он не поджег. Из черной стены ночи обрывком стеганого одеяла, из которого там и сям торчали клочья козьей шерсти, проступало лицо деда, озаренное светом свечи. Он безгневно уставился на меня, дохнул в трубку так, что во все стороны полетели искры, а в чубуке послышался влажный свист. И вдруг гаркнул:

- Не морочь голову!

Потом, помолчав, лукаво спросил:

- А у тебя, брат, оказывается, бывают кошмары, а?

- Да нет, - ответил я.

- А вот и бывают!

Я сказал, что проснулся оттого, что слышал, будто кто-то погоняет лошадей.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Под сенью молочного леса (сборник рассказов)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Под сенью молочного леса (сборник рассказов)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дилан Томас: Дерево
Дерево
Дилан Томас
Дилан Томас: Лимон
Лимон
Дилан Томас
Дилан Томас: Платье
Платье
Дилан Томас
Дилан Томас: Враги
Враги
Дилан Томас
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дилан Томас

Отзывы о книге «Под сенью молочного леса (сборник рассказов)»

Обсуждение, отзывы о книге «Под сенью молочного леса (сборник рассказов)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.