Стих 244. Источник Тимава - то же, что Тимав (см. примеч. к "Буколикам", VIII, 6).
Стих 257. Киферея - прозвище Венеры, по названию острова Кифера, куда она вышла, едва родившись из пены морской.
Стих 266. Рутулы - латинское племя.
Стих 267. Асканий - сын Энея и Креусы; второе имя его - Юл - давало повод считать Аскания родоначальником Юлиев, к которым принадлежал Юлий Цезарь и Август.
Стихи 273-274. ...пока царевна и жрица Илия двух близнецов но родит...Согласно легенде, Илия (Рея Сильвия), дочь царя Альбы-Лонги Нумитора, жрица богини Весты, родила основателей Рима - Ромула и Рема - от бога Марса.
Стих 275. ...шкурой седой волчицы-кормилицы гордый...- Ромула и Рема, по преданию, вскормила волчица.
Стих 276. ...Марсовы... стены...- Стены Рима названы Марсовыми, так как их воздвиг сын Марса Ромул.
Стих 282. Тога - отличительная одежда римлянина; вместе с тем ношение тоги - знак мира.
Стихи 284-285. ...род Ассарака тогда Микенами славными, Фтией будет владеть и в неволе держать побежденных аргивян.- Предсказание говорит о том, что род Энея, правнука Ассарака, ставший римским родом, завладеет родиной греческих героев Ахилла (Фтией), Агамемнона (Микенами), Диомеда (Аргосом).
Стихи 289-290. ...отягченного славной добычей стран восточных...- Намек на покорение Египта и столкновения с парфянским царем Фраатом.
Стих 292. Верность - древнейшее римское божество, в Риме был храм Верности. Веста - древняя богиня очага и огня; считалась покровительницей троянцев; культ ее перенесен Энеем в Италию.
Стих 293. ...воины проклятые двери...- В Риме существовал старинный обычай во время войны отворять двери храма Януса, во время мира запирать их. Август обновил этот позабывшийся уже обряд и торжественно запер "двери войны" в 30 г. до Р.Х после победы при Акциуме.
Стих 297. ...посылает рожденного Майей - то есть Меркурия, вестника богов, сына богини Майи.
Стих 316. Гарпалика - фракийская героиня, воительница и охотница; многие черты ее образа и детали ее истории Вергилий использовал для создания образа и истории Камиллы (книга XI).
Стих 338. Агенор - мифический царь Финикии.
Стих 368. ...шкурой быка охватить (потому и название Бирса).- финикийское Borsa (укрепленное место) перешло в греческое bnrsa (снятая шкура). Согласно легенде, финикийцы, купив столько земли, "сколько можно охватить одною бычьей шкурой", разрезали эту шкуру на ремни и охватили обширный участок.
Стих 389. Стих этот, считающийся во многих изданиях неподлинным, гласит:
Только скорее ступай и предстань пред порогом царицы.
Стих 394. ...Юпитера спутник крылатый...- орел; спутницей Минервы была сова, Венеры - голубка.
Стихи 416-417. ...сабейский ладан...- Сабея (теперь Йемен) славилась благовонными смолами.
Стих 426. Большинство издателей считают этот стих позднейшей интерполяцией. Он гласит:
Пишут закон, избирают святой сенат, магистров.
Стих 444. ...быстрого череп коня...- По преданию, конь служил знаменьем обещанных божеством военных побед. Изображения лошади были на карфагенских монетах.
Стих 458. ...и Атрид, и Приам, и Ахилл, обоим ужасный.- Ахилл ужасен и Атриду (Агамемнону - вождю греков), на которого он разгневался из-за рабыни Бризеиды, отнятой у него Агамемноном, Приаму, царю троянцев, как убийца его сына Гектора и других его детей.
Стих 466. Пергам - центр Трои, ее акрополь, крепость, где находился и царский Дворец.
Стих 470. Рес - см. примеч. к "Георгикам", IV, 462. Было предсказание оракула, что, если лошади Реса хотя бы раз сумеют поесть и напиться в осажденном городе, последний будет спасен. Тидид (Диомед) и Одиссей ночью проникли в лагерь Реса и увели лошадей.
Стих 474. Троил - сын Приама, убитый Ахиллом у алтаря Аполлона, в том месте, где вскоре пал сам Ахилл.
Стих 489. Мемноновы рати - Мемнон, царь эфиопов, прибывший на помощь троянцам, считался сыном Авроры (Зари).
Стих 491. Пентесилея - царица дев-воительниц амазонок, сражавшихся на стороне троянцев. Пентесилея была убита Ахиллом.
Стих 498. Эврот - см. примеч. к "Буколикам", VI, 83.
Стих 530. Гесперия - греческое название Италии, обычное для поэтов эпохи Августа.
Стих 533. ...имя вождя... - имя Итала, царя энотров, легендарного племени потомков Энотра, бежавшего из Греции в Италию.
Стих 534. О незавершенных стихах в "Энеиде" биограф Вергилия Донат говорит:
"Издание осуществил Варий, внеся в него лишь незначительные исправления, так что даже незавершенные стихи он оставил, как были. Многие потом пытались их дополнить, но безуспешно: трудность была в том, что почти все полустишия обладали у Вергилия совершенно законченным смыслом, кроме одного: "В Трое был он тебе..." (Ill, 340).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу