Эйлин Гудж - Две сестры

Здесь есть возможность читать онлайн «Эйлин Гудж - Две сестры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков; Белгород, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Две сестры
  • Автор:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
  • Жанр:
  • Год:
    2011
  • Город:
    Харьков; Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-1543-1
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Две сестры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Две сестры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двух сестер разлучили в детстве! Старшая Линдсей никогда не переставала искать малышку Керри-Энн. Но что, если долгожданная встреча принесет не слезы радости, а холод отчуждения? Ведь Линдсей воспитывала любящая пара, а Керри-Энн — улица: ни одна из многочисленных приемных семей так и не стала для нее родной…

Две сестры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Две сестры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он выпрямился, и на лице его отразилась готовность пойти за нее в огонь и воду.

— Говорите, босс.

— Припрячь для меня кусочек этого торта. У меня такое чувство, что он мне понадобится.

Оставив Олли командовать за стойкой, она направилась в кладовую, чтобы распаковать книги, прибывшие сегодня утром. И весь день до самого вечера она занималась тем, что составляла инвентарную опись имевшегося в наличии, расставляла товар по полкам, обслуживала покупателей и разговаривала по телефону. При этом она умудрилась поболтать кое с кем из своих постоянных клиентов: с Мари Гилрой, искавшей что-нибудь почитать для своей матери, которая попала в больницу, и Аной Фуэнтес, членом Клуба любителей книг, с которой Линдсей подружилась. Ана и Олли частенько обменивались рецептами, вот и сегодня она принесла собственный рецепт приготовления виноградного торта со взбитыми сливками. А потом у Линдсей состоялся разговор с миниатюрной Фионой Кеннеди из соседней лавки, торговавшей снадобьями нетрадиционной медицины. Фиона всунула ей в ладонь небольшой фиолетовый камешек, приговаривая:

— Это успокоит ваши нервы, дорогая. — Она явно имела в виду противостояние Линдсей с «Хейвуд групп», напоминавшее битву Давида с Голиафом.

Линдсей поблагодарила ее и опустила камешек в боковой карман джинсов, думая: «Кто знает, вдруг он мне понадобится, если не для того, чтобы успокоить нервы, то в качестве метательного снаряда для моей пращи?» [22] Аллюзия на библейское сражение Давида и Голиафа.

И вдруг ее внимание привлекла женщина, открывшая дверь ее магазина: на вид ей было лет тридцать или около того; в черных обтягивающих джинсах, сапожках на высоком каблуке, красной куртке-болеро поверх короткой футболки в тон, оставлявшей открытым живот; розовые пряди в светлых волосах. В ушах ее было проколото такое количество отверстий, что казалось удивительным, как они еще выдерживают многочисленные серьги. На шее с одной стороны красовалась татуировка в виде розы, а на лицо женщина нанесла столь обильный макияж, что он практически скрывал тот факт, что она была достаточно красива для того, чтобы обойтись безо всяких ухищрений. Несмотря на решительное выражение лица, женщина выглядела растерянной.

Она приостановилась в дверном проеме, неуверенно глядя по сторонам, отчего Линдсей сочла своим долгом подойти к ней и поинтересоваться:

— Я могу вам чем-нибудь помочь?

— Я ищу владельца магазина, — произнесла женщина голосом, который странным образом не сочетался с ее внешностью — негромкий и робкий, с какими-то девчоночьими интонациями.

Линдсей заметила, что у нее слегка неправильный прикус, и это в сочетании с пухлыми губами придавало ей сексуальнособлазнительный вид. Кожа у женщины была такой тонкой, что сквозь нее просвечивали голубые жилки. Глаза незнакомки отсвечивали лиловым цветом свежего синяка.

— Это я. — Линдсей улыбнулась и протянула женщине руку. — Меня зовут Линдсей Бишоп. Что я могу для вас сделать?

Пальцы женщины дрогнули в ее руке, ее ладонь оказалась влажной на ощупь. Она смотрела на Линдсей так, словно давно знала ее.

— Еще не знаю. Собственно, это зависит от многих обстоятельств.

Линдсей подумала, уж не ищет ли незнакомка работу. Этим вполне могла быть объяснена ее робость и неуверенность. Но неужели она не понимает, что в таком виде ее никогда не возьмут в приличное заведение, разве что в какую-нибудь дешевую забегаловку?

— Боюсь, вам придется уточнить, что вы имеете в виду, — сказала она, пытаясь замаскировать нетерпение улыбкой.

Женщина улыбнулась в ответ — резиновой, невыразительной улыбкой человека, который не привык вкладывать в нее душу, вероятно, из страха показаться уязвимым.

— Вы ведь не узнаете меня, верно? Нет, в самом деле? — В глазах ее промелькнуло разочарование, которое, впрочем, тут же сменилось решительностью.

Линдсей в растерянности смотрела на нее.

— Прошу прощения, но разве мы знакомы?

Влажная ладонь, подобно струйке холодной воды, выскользнула из ее руки, но эти странные лиловые глаза по-прежнему смотрели на нее в упор.

— Можно и так сказать. Собственно говоря, именно для этого я и приехала — повидаться с вами. Видите ли, дело в том, что…

Но не успела она закончить фразу, как ее прервал радостный вопль, раздавшийся в противоположном углу магазина. Обе женщины, как и покупатели, резко обернулись. Взорам их предстала мисс Хони, спешившая к ним со всей быстротой, какую только позволяли развить ее шлепанцы на каблуках, раскрасневшаяся и счастливая. Ее светло-желтые пряди радостно подпрыгивали в такт могучим колебаниям груди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Две сестры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Две сестры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эйлин Гудж - Чужие страсти
Эйлин Гудж
libcat.ru: книга без обложки
Автор Неизвестен
Эйлин Гудж - Чужое счастье
Эйлин Гудж
Елена Малиновская - Две сестры. Честь рода
Елена Малиновская
Эйлин Гудж - Тропою тайн
Эйлин Гудж
Эйлин Гудж - Сад лжи. Книга 2
Эйлин Гудж
Эйлин Гудж - Сад лжи. Книга 1
Эйлин Гудж
Эйлин Гудж - Снова с тобой
Эйлин Гудж
Элейн Гудж - Любящие сестры
Элейн Гудж
Елена Лаврик - Две сестры
Елена Лаврик
Отзывы о книге «Две сестры»

Обсуждение, отзывы о книге «Две сестры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x