Как нам воротиться, Маулер?
Человек (входит). Здесь Маулер? Ему письмо из Нью-Йорка.
Маулер. Я был Маулером, который получал такие письма. (Вскрывает конверт, отходит в сторону и читает.) "На днях мы писали тебе, милый Маулер, чтобы ты покупал мясо, сейчас, наоборот, мы советуем тебе войти в сделку со скотоводами о сокращении поголовья скота, дабы цена могла вновь подняться. В таком случае мы к твоим услугам. Подробности завтра, милый Пирпонт. Твои нью-йоркские друзья". Нет. Нет, это не годится.
Грэхем. Что не годится?
Маулер. У меня есть друзья в Нью-Йорке. Они будто бы знают выход. Но мне он кажется нереальным. Судите сами! (Дает им, письмо.)
Но сколь иным все представляется сейчас.
Друзья, друзья! Довольно этой травли!
Погибло - поймите же - исчезло
Ваше добро. Не потому, что не хватило благ
Земных - их все равно на каждого не хватит,
А потому, что мы не думаем о высшем.
Вот чем бедны мы!
Мейерс. Кто эти нью-йоркские друзья?
Маулер. Хоргэн и Блекуэлл, Селл...
Грэхем. Так это ж Уолл-стрит!
Среди присутствующих пробегает шепот.
Маулер. Духовный человек, столь в нас подавленный...
Mясозаводчики и скотоводы.
Почтенный Маулер, вырвись на секунду
Из душу возвышающих раздумий
И к нам сойди! Вспомни хаос,
Который все пожрет. Пойми,
Что нужен ты, и снова возложи
На плечи крепкие ответственности иго!
Маулер.
Не слишком рад я.
И не решусь один. Еще в ушах стоит
Крик недовольных на дворах и рокот пулеметов.
Но если все поймут, что этот шаг направлен
только
К благополучью всех. Тогда возможно.
Лишь в этом случае могу я дать согласье.
(Снайдеру.)
Таких библейских лавочек немало?
Снайдер. Да.
Маулер. А каковы дела их?
Снайдер. Плохи.
Маулер.
Дела их плохи, но зато их много.
Когда б мы ваше предприятье, Черные Капоры,
Взялись поднять на большую высоту,
Не согласились ли бы вы, снабженные супами, и
музыкой,
И библейскими текстами, а на крайний случай
И ночлежками, - говорить о нас всюду,
Что мы хорошие люди? Что мы творим хорошие
дела
В плохие времена. Ибо только
Крайними мерами можно спасти
Систему нынешнюю купли-продажи,
Которая, конечно, не без пятен.
А меры эти могут показаться
Жестокими, они ударят
По некоторым, по многим даже, словом,
Почти по всем.
Снайдер. Почти по всем. Я понял. Мы взялись бы.
Маулер (мясозаводчикам),
Все ваши бойни соединяю в трест,
И за собой паев
Оставлю половину.
Mясозаводчики.
Какая голова!
Маулер (скотоводам).
Друзья, послушайте!
Те шепчутся.
Те трудности, что угнетали вас, уходят.
Нужда и голод, насилья и эксцессы
Причина этих зол ясна нам:
На свете слишком много мяса. Ныне
Забит был рынок, и цена на мясо
Слетела до нуля. Поднять ее - вот маша цель.
Пусть скотовод поймет мясоторговца,
Что надо росту стад пределы положить.
Гурты скота на рынке ограничить,
То, что сверх норм, изъять из обращенья,
Короче говоря - треть поголовья сжечь.
Все. Простейший выход.
Снайдер.
Позвольте! Но нельзя ли этот скот,
Коль он столь дешев, что можно сжечь его,
Нельзя ль его для лучшего употребленья
Нуждающимся в мясе
Тем, кто на улице, отдать задаром?
Маулер (улыбается).
Голубчик Снайдер, вы
Не поняли, я вижу, самой сути.
На улице толпится кто? Да покупатели!
(Обращаясь к остальным.)
Просто не верится.
Все долго смеются.
Они, пожалуй, вам покажутся излишни,
Ничтожны и обременительны, но ясно
Взору глубокому, что покупатели - они!
Еще одно - предвижу споры - необходимо:
Уволить треть рабочих, ибо
Рабочей силой рынок затоварен
И ждет ограниченья.
Все.
Единственный выход!
Маулер.
А также снизить плату за труд.
Все.
Колумбово яйцо!
Маулер.
Все это совершается, дабы
В смутную эпоху кровавого смятенья,
Обесчеловеченного человечества,
Когда не прекращаются в городах волненья
(Кстати, Чикаго встревожен слухами о грозящей
стачке)
И грубая сила слепого народа
Разбивает свои же станки и топчет свою же
корзину с хлебом,
Вернулись мир и порядок. Вот почему
Вам, Черным Капорам, хотим мы облегчить
Миротворческую работу щедрым
вспомоществованием.
Однако среди вас должны быть такие, как
Иоанна,
Которая внушает доверие к себе одним своим
видом.
Маклер (врываясь). Благая весть! Сорвана грозящая всеобщая стачка! Брошены в тюрьмы преступники, злодейски нарушившие мир и порядок.
Читать дальше