Дэвид Блидин - Банк

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Блидин - Банк» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Банк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Банк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Банк — лучшее место, чтобы сделать карьеру!
Так считают вчерашние студенты, толпами рвущиеся в финансовую империю.
Они одеты с иголочки и намерены свернуть горы.
И вот наконец вожделенные двери банка распахиваются перед ними…
И начинается такое…
Попить кофе? Нет времени.
Поправить галстук? Нет времени.
Пардон, в сортир сходить — тоже нет времени!
А между тем блатные сынки и сексапильные любовницы начальников получают гораздо больше и не делают при этом ровно ничего!
Ну и что теперь? Послать все к черту и рвать когти, пока целы?
Можно. А можно подключить чувство юмора и освоить систему ответных ударов.
Именно так поступает неугомонная компания аналитиков, изобретающих все более экстравагантные способы, чтобы насолить начальству…

Банк — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Банк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во-первых, нервный тик прошел, и землистый цвет лица исчез без следа. Во-вторых, волосы были аккуратно зачесаны назад. Если бы привычка избегать комплиментов другим парням не стала у мужчин идефиксом, его, пожалуй, можно было назвать привлекательным. Существо, ранее известное как Юный Почтальон, одетое в стильную аквамариновую рубашку-поло, поглощало застывшие куски цыплят генерала Цо с таким азартом, словно неделю ничего не ело.

— Я и забыл, как подсаживаешься на эту жратву!

Даже голос изменился: не такой монотонный, уверенный. Честно говоря, при виде бывшего сотрудника я почувствовал себя скучной серятиной.

— Ну, как тебе новая работа? — спросил Пессимист.

— Нормально, — сказал Юный Почтальон. — Это всего лишь работа, верно? Я уже не лезу на стену, когда утром звонит будильник. Но народ там попроще, и работа более сложная, чем вам может показаться, и домой я ухожу в полшестого каждый божий день. А по выходным там вообще никто не работает.

— Молочные реки, кисельные берега?

Юный Почтальон смущенно улыбнулся:

— О, извините. Я веду себя немного… толстокоже.

— Ничего, — отмахнулся Пессимист. — Мы большие мальчики. А как вообще в Чикаго?

— Отлично! Я нашел прекрасную квартиру рядом с работой — пять минут пешком, и моя девушка живет буквально за углом.

— У тебя подружка? Да когда же ты все успел?!

Почтальон проглотил еще один сомнительного вида кусок курятины.

— Познакомился на семинаре. Она тоже работает в «Проктор энд Гэмбл». Бренд-менеджер «Тайда».

— Ах ты, су-у-укин сын, — расчувствовался Пессимист, потянулся через стол и хлопнул Почтальона по плечу. — Менеджеры одной фирмы! Это же настоящий инцест! Одобряю!!

— Да, это сильно облегчает дело. Между прочим, — он с таинственным видом подался вперед, — в «Прокторе» есть отдельный туалет для работников-инвалидов, так там и душ, и все остальное, как в настоящем борделе!

— Это уже непристойно, — захохотал Пессимист.

— А как твои дела? — попытался втянуть меня в разговор Юный Почтальон. — Как поживает цыпочка, с которой ты гулял? Ну та, которая все время ходила в шарфе?

Я нехотя ковырял дежурный ленч номер три, строя палочками рисовые горы, и монотонно ответил:

— Все нормально.

Через секунду до меня дошло, что я разговариваю в точности как Юный Почтальон в свою бытность в Банке.

— Ничего подобного, — пришел на помощь Пессимист. — В прошлые выходные Рыба устраивал свое ежегодное барбекю, так Блудный Сын, козлячья морда, подкатил свои шары к Мямликовой девке, едва тот отвлекся. Естественно, она сразу повелась. Что поделаешь, такое уж племя.

— Спасибо, — прошипел я, яростно глядя на него.

— Мне очень жаль, приятель. — Юный Почтальон сочувственно покачал головой. — Ну значит, она тебя не стоит, верно?

— Верно, — промямлил я. — Не стоит.

Сидя за ресторанным столом, я начал ощущать последствия дежурного ленча номер три: изжогу, жгучую икоту, пощипывание в носу и слезы на глазах от переизбытка глутамата натрия. Правда, причиной дурноты могло стать и то, что, несмотря на логичные попытки разорвать, забыть и жить дальше, Женщина с Шарфом не желала покидать мои эфферентные проводящие пути [51] Эфферентные пути, проводящие импульсы от коры головного мозга и подкорковых центров к нижележащим отделам, к ядрам мозгового ствола и двигательным ядрам спинного мозга (мед.). . Ее лицо мерещилось мне в мониторе, я чувствовал запах ее духов на простынях, и даже чертов шарф преследовал меня, как призрак, мгновенно воскресив ненужные воспоминания, когда в очереди в «Старбаксе» я увидел даму с таким же аксессуаром.

Голос Юного Почтальона отвлек меня от невеселых мыслей.

— Чуть не забыл! Ребята, вы не поверите, я вчера встретил Клайда! Случайно, в аптеке рядом с отелем — зашел купить зубной пасты. Он сейчас играет в джазовом ансамбле. Я тут записал…

Он выудил из кармана какие-то бумажные клочки.

— Ага, вот. В четверг вечером они будут выступать в маленьком баре — недавно открылся в Ист-Виллидж. Я думаю сходить. Может, вы тоже пойдете?

Пессимист прочел адрес:

— Джаз-банд? Далеко же он ушел от Банка… Да, надо сходить. Пойдешь, Мямлик?

Не поднимая глаз от тарелки, я сказал:

— Не знаю. С Британского Чокнутого станется потребовать очередной анализ ранее совершенных сделок…

— Мямлик, ты нарываешься на пинок!

Юный Почтальон поспешил вмешаться:

— Я только предлагаю, не настаиваю и не давлю, упаси Боже, но если у вас есть время, почему бы не развлечься? Как там Британский Чокнутый, кстати? Есть улучшения?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Банк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Банк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Банк»

Обсуждение, отзывы о книге «Банк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x