Луиза Олкотт - Старомодная девушка [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Луиза Олкотт - Старомодная девушка [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент ЭНАС, Жанр: Проза, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Старомодная девушка [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старомодная девушка [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Луиза Олкотт (1832—1888), плодовитая американская писательница, прославилась во всем мире повестью «Маленькие женщины». В своих романтических, легких произведениях она всегда затрагивает тему становления личности, женского воспитания, выбора жизненного пути. Ее образы до сих пор являют собой эталон хорошего вкуса и рассудительности, поэтому книги Олкотт смело можно рекомендовать для чтения юной девушке, которая мечтает счастливо и разумно устроить свою жизнь.
Полли Мильтон выросла в маленьком провинциальном местечке в очень хорошей, хотя и не слишком богатой семье. Она от природы наделена умом, добротой и благородством, любящие родители мудро воспитали в ней трудолюбие и здравомыслие. Однажды она приезжает в город, в гости к своей подруге Фанни Шоу и в ее доме сталкивается с иным укладом жизни. Ей придется испытать на прочность традиционные правила, принятые в ее родном доме.
Для старшего школьного возраста.

Старомодная девушка [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старомодная девушка [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Приложу все усилия, чтобы моей девочке никогда не пришлось делать ничего подобного, – крепко прижав к себе младшую дочь, сказал мистер Шоу.

– Я бы это делала, папа, если бы ты решил, что так надо. Я ведь правда хочу помочь, – откликнулась Мод.

– И я тоже, – подхватила Фанни, размышляя, что ей придется носить перелицованные старые платья и самой чистить перчатки.

Том молча придвинул к себе листок с цифрами, которые написал отец, и тщетно пытался в них разобраться.

– Не преувеличивайте проблемы, – сказал мистер Шоу, – но будьте готовы к неудобствам и неприятностям. Придется на какое-то время спрятать подальше гордость. И помните: бедность не позор, в отличие от бесчестия.

Полли всегда любила мистера Шоу, а сейчас немного стыдилась, что раньше считала его сосредоточенным только на добывании денег.

«Не удивлюсь, если эта история пойдет семье на пользу, – размышляла она. – Миссис Шоу придется труднее всех, но, может, крах ее немного встряхнет. Забудет про свои нервы, погрузится в дела и превратится в счастливую и занятую женщину, как моя мама». Полли искренне надеялась, что так и будет. Она не боялась бедности, хорошо зная ее светлые и темные стороны.

Полли первой выходила из кабинета, однако, не удержавшись, обернулась и полюбовалась, как дочери нежно желают отцу спокойной ночи. Том, в отличие от сестер, просто молча пожал ему руку. Таковы уж мужчины: чем сильнее чувствуют, тем меньше это показывают. Резко кивнув головой, он стремительно ринулся бежать на второй этаж, будто за ним гнались фурии. Ну а разве не фурии наши эмоции, когда они норовят в любой момент вырваться потоком предательских слез?

Глава XVI

Парад платьев

Несколько следующих недель семья Шоу открывала для себя истину, знакомую каждому в подобной ситуации: богатство, едва начав убывать, удивительно быстро тает. Мистер Шоу последовательно и энергично продал все, что мог, выполняя взятые на себя обязательства. Даже самые черствые кредиторы были изумлены и растроганы. Большой дом продали. Семейство перебралось в маленький и воспользовалось обстановкой, которую оставила там мадам, когда переехала к сыну. Все эти старомодные вещи теперь, в тяжелые времена, представлялись им щедрым и ценным подарком.

Кое-что, впрочем, попало сюда из прежнего дома. Когда имущество пошло с молотка, несколько преданных семье человек покупали их вещи с единственной целью – вернуть владельцам. Один из доброжелателей прислал Фанни ее рояль. Другой – часть драгоценностей миссис Шоу. Третий спас любимые книги мистера Шоу, которые тот ценил превыше всех богатств, но без колебания согласился продать в уплату долгов. Вот так и вышло, что новое жилище, и само по себе уютное, обросло кое-какими «обломками кораблекрушения».

Все, кто их знал, поспешили нанести визиты. Многие – из подлинного уважения, кое-кто – из любопытства. Том бесился, когда очередная напыщенная и благополучная леди выражала преувеличенное, неискреннее сочувствие, потому что видел, как ей не терпится удалиться с новой порцией сплетен.

Миссис Шоу не оправдала надежд Полли. Она слегла в постель и принимала визитеров в кружевном чепце, залитая слезами. Домашним оставалось слушать ее стоны, она то и дело осведомлялась у них, когда ее наконец свезут в богадельню. Зато Фанни скоро освоилась с новым положением вещей и приняла на себя дом с энергией, напоминающей отцовскую. Бедная девушка разбиралась в домашнем хозяйстве не больше, чем Снип, песик Тома, но гордость и решимость стали для нее хорошим стимулом. Она с лихорадочной храбростью бралась за решение всех задач, которые перед ней вставали. К ее удивлению, именно в тот момент, когда руки у нее уже опускались, из хаоса вдруг возник порядок. Дом, повинуясь ее усилиям и новым умениям, становился уютным, удобным и счастливым.

Мод с банкротством вполне примирилась, сочтя его чем-то вроде веселой игры. Дети обожают новшества, и Мод, выброшенная судьбой из привычной рутины, приняла новый дом словно кукольный, где можно поступать по своим правилам. Благотворные перемены она почувствовала, как только заняла вожделенную комнату с треугольным шкафом, за створками которого обнаружился чайничек, точно такой, как у Полли. С того дня она азартно мела полы, вытирала пыль, поджаривала к завтраку тосты. Казалось, нет в мире занятия желаннее и приятнее. Кровь ли дальних предков бабушки проявилась в ней или личная склонность, но, охотно исполняя работу по дому, она все чаще думала, что с удовольствием занялась бы обустройством собственной фермы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старомодная девушка [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старомодная девушка [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Старомодная девушка [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Старомодная девушка [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x