Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Просвещение, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Еретик Жоффруа Валле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Еретик Жоффруа Валле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие книги происходит во Франции в эпоху Реформации и гражданских войн. В условиях слабости королевской власти обострилась борьба интересов противоборствующих сторон, которая привела к вооруженным столкновениям. На этом фоне разворачивается история жизни Жоффруа Валле, одного из самых свободомыслящих людей своего времени. За свою смелую книгу он был объявлен безумным и впоследствии сожжен на костре.

Еретик Жоффруа Валле — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Еретик Жоффруа Валле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О деньгах, естественно, речи не шло. Спасибо, Леону позволили прихватить краски. Он с такой скоростью покинул страшный дом, что опомнился лишь через три квартала.

— Вот что привело меня к тебе, — закончил Леон. — Не одолжишь мне денег, меня прикончат уже не кардинал, а мои кредиторы.

— Я всегда говорил, что ты великий художник! — воскликнул Жоффруа, выслушав исповедь друга. — Ты снова попал своей кистью в самую точку. Злобы и ненависти у Гизов действительно хватает. Они лишь искусно прикрываются благочестивой внешностью. А ты разглядел суть. Ты великий художник, Леон! И я, конечно, выручу тебя.

Они пили белое вино и закусывали конфетами с печеньем. Пили и беседовали о войне с гугенотами, о любви и вере.

— М-м… Э-э… — вмешался в разговор друзей безъязыкий Проспер.

— Черт подери, — нахмурился Жоффруа, — кажется, ко мне еще один гость. Гастон де Кудрэ? Что ж, проси. Куда от него денешься.

— Сударь, — прямо с порога начал молодой человек с приятным лицом, на котором едва пробивалась светлая бородка, — я пришел затем, чтобы получить удовлетворение. Вы оскорбили мою сестру Анну и всю нашу фамилию. Ваш поступок несовместим с честью порядочного человека. То, что вы сделали, может быть смыто только кровью.

— Присаживайтесь, дорогой Гастон, — пригласил гостя Жоффруа. — Мы уже много раз говорили с вами на эту тему. Давайте спокойно поговорим еще.

— Мне с вами больше не о чем разговаривать, — ответил гость. — Вы принимаете мой вызов?

— Мне весьма обидно, — покачал головой Жоффруа, — но нет, не принимаю.

— Вы или вернетесь к своей жене, — воскликнул юноша, — или скрестите со мной шпагу!

— Вы собираетесь заставить меня силой полюбить вашу сестру? — поинтересовался Жоффруа.

— Я собираюсь снять с нашей семьи нанесенное ей оскорбление! И драться вам все-таки придется.

— Но в таком случае за мной выбор оружия, — напомнил Жоффруа.

— Выбирайте! — воскликнул Гастон.

— Предлагаю поединок на бокалах вина, — сказал Жоффруа. — Берем два одинаковых бокала. В один из них опускаем яд. Смерть наступит мгновенно и без мучений. Шансы каждого из нас абсолютно равны.

— Я готов, — сказал Гастон.

— Так садитесь же, — пригласил Жоффруа. — Насилие рождает упрямство, мой юный друг, и развивает волю. Но оно бич любви и веры. Вы, я знаю, гугенот. И ведь вас не заставишь с помощью бича отказаться от того, во что вы верите. Зачем же вы пришли с бичом ко мне?

— Я не собираюсь вновь пускаться в философские диспуты, — сухо отрезал молодой человек. — К делу!

— Ну что же, — сказал Жоффруа, — яд у меня всегда с собой. На всякий непредвиденный случай.

— Вы с ума сошли! — в ужасе воздел к потолку полные руки Леон Бурже. — Я не допущу, чтобы на моих глазах совершилось убийство!

— Ты будешь нашим секундантом, Леон, — сказал Жоффруа.

Поколдовав над бокалами, он всыпал в один из них белый порошок. Несколько раз быстро поменял бокалы местами и пояснил:

— Мы с вами, Гастон, отворачиваемся. Леон дотрагивается до бокала. Вы говорите — кому.

Они отвернулись.

— Кому? — спросил Леон.

— Жоффруа Валле, — глухо проговорил Гастон де Кудрэ.

XII. Маркиз де Бук

В темноте кривые парижские улочки делали неожиданные повороты и норовили непременно завести в тупик. Под ногами чавкала грязь. Дорогу неожиданно преграждали канавы и рытвины. И друзья несколько раз сбивались с пути.

— Боже, покарай нечестивцев, — ворчал Раймон Ариньи, крепко держась за собачий поводок.

— Чтоб они все подохли, — шепотом вторил ему Клод, выдирая из липкой грязи ноги.

Они шли на выручку Базиля и Антонио, прихватив с собой огромного черного пса по прозвищу Пуш. Раймону Ариньи пришлось выложить крупную сумму, чтобы организовать побег. Впрочем, Раймон никогда не переплачивал. Бриллиант, который хранился теперь у него, стоил в сотни раз больше. Цену подобным камешкам хромой ростовщик знал превосходно. Тот, кто плохо видит, да вдобавок еще и хром, обычно имеет чрезвычайно развитое чутье.

— Кажется, пришли, — шепнул Раймон, ткнувшись рукой в стену. — Держи поводок, Клод. Я сейчас проверю.

Пробравшись вдоль каменной стены, окружавшей тюрьму, Раймон натолкнулся на тополь.

Здесь, около тополя, охранник Сибар, через которого велись переговоры и передавались деньги, указал место переправы. А вот и веревочная лестница.

— Клод, — позвал Раймон, — сюда.

Трижды прозвучал в ночной тиши условный сигнал крик филина Клод мастерски - фото 12

Трижды прозвучал в ночной тиши условный сигнал — крик филина. Клод мастерски сработал под птицу, и друзья прислушались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Курбатов - Волшебная гайка. Рассказы.
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Чуть-чуть считается
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Жоффруа Виллардуэн - Завоевание Константинополя
Жоффруа Виллардуэн
Константин Курбатов - Тимкины крылья
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Волшебная гайка
Константин Курбатов
Константин Калбазов - Еретик
Константин Калбазов
Константин Калбазов - Рыцарь. Еретик
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле»

Обсуждение, отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x