Ни то, ни другое. Я схватил своего спутника за руку, как только он поравнялся со мною, и остановил его. Перед нами была впадина и там виднелся свет, который вырывался из какого-то отверстия и дрожал в ночной мгле, точно бледный фонарь ночного гнома. Он сам был виден, но не освещал кругом ничего; это была просто искорка света на дне черной котловины. Тем не менее я сразу воспрянул при виде его: я понял, что наткнулся именно на то, чего искал.
При обыкновенных обстоятельствах я тщательно обдумывал бы следующий шаг и осторожно приступил к его выполнению. Но здесь некогда было думать; не было времени откладывать. Я спустился по крутому склону холма и, как только стал ногою на дно ямы, подскочил к двери маленького шалаша, откуда проникал наружу свет. Второпях моя нога подвернулась на камне и я упал на колени на пороге хижины. Благодаря этому падению, я очутился лицом к лицу с человеком, который лежал в шалаше, на куче папоротника. Он был погружен в чтение. Испуганный произведенным шумом, он бросил книгу и протянул руку к оружию. Но я успел предупредить его и навел на него дуло своего пистолета. Из той позы, в которой я застиг его, ему было трудно встать с места. С громким восклицанием досады он опустил руку. Огонек, сверкавший в его глазах, уступил место вялой улыбке, и он пожал плечами.
— Пусть будет так! — сказал он с удивительным самообладанием. — Поймали, наконец! Ну, что же, мне уже надоела эта история.
— Вы мой пленник, г-н де Кошфоре, — ответил я. — Пошевелите рукой, и я вас убью. Но у вас есть еще выбор.
— В самом деле? — спросил он, поднимая брови.
— Да. Мне предписано доставить вас в Париж живым или мертвым. Дайте мне слово, что вы не сделаете попытки к бегству, и вы отправитесь туда свободным и как подобает дворянину. Откажетесь, — я вас обезоружу, свяжу и отправлю, как пленника.
— Сколько вас? — коротко спросил он.
Он продолжал лежать на локте, покрытый своим плащом, и маленький томик Маро лежал недалеко от него на полу. Но его пронзительные черные глаза, которые еще резче выделялись на бледном и худощавом лице, испытующе смотрели через мое плечо, на ночной мрак, окружавший его хижину.
— Достаточно, чтобы силою принудить вас к повиновению, — внушительно ответил я. — Но это еще не все. Тридцать драгунов в настоящее время взбираются на холм с целью захватить вас, и они уж не сделают вам подобного предложения. Сдайтесь мне, прежде чем подоспеют, и я сделаю все возможное, чтобы предоставить вам облегчение. Промедлите, и вы попадете к ним в руки. У вас нет выхода.
— А вы удовольствуетесь моим словом? — медленно спросил он.
— Я оставлю при вас ваши пистолеты, г-н де Кошфоре.
— Но я должен, по крайней мере, знать, что вы не один.
— Я не один.
— В таком случае даю вам слово, — сказал он со вздохом. — И, ради Бога, достаньте мне немного пищи и постель. Мне уже надоел этот свиной хлев. Боже мой! Уже две недели, как я не знаю простынь!
— Вы можете сегодня ночевать в вашем доме, если вам угодно, — торопливо продолжал я. — Но они уже подходят. Будьте добры ждать меня здесь, а я пойду им навстречу.
Я вышел из хижины как раз в ту минуту, когда лейтенант, окружив своими людьми котловину, спрыгнул вниз в сопровождении двух сержантов, чтобы арестовать беглеца. Вокруг открытой двери царила непроглядная тьма. Лейтенант не заметил моего человека, притаившегося в уголке под тенью шалаша, и увидев меня на освещенном четырехугольнике двери, принял меня за Кошфоре. В один миг он поднес пистолет к моему носу и с торжеством закричал:
— Арестую вас!
При этих словах один из сержантов поднял фонарь и поднес к моему лицу.
— Что это за глупые шутки? — сердито закричал я в ответ.
У лейтенанта раскрылся рот и на мгновение он точно окаменел от удивления. Не более часа тому назад он оставил меня в замке. Оттуда он явился сюда без всякого промедления, и вдруг находит меня здесь. У него вырвалось громкое проклятие, его лицо потемнело, усы задрожали от ярости.
— Что это такое? Что такое? — закричал он. — Где этот человек?
— Какой человек? — спросил я.
— Кошфоре! — заревел он, не будучи в состоянии сдержать своей ярости. — Не лгите мне. Он здесь, и я возьму его!
— Вы опоздали, — ответил я, внимательно следя за его движениями. — Г-н де Кошфоре здесь, но он сдался уже мне и должен считаться моим пленником.
— Вашим пленником?
— Да! Я арестовал его в силу предписания, данного мне кардиналом. И в силу того же я никому не отдам его.
Читать дальше