Дафна Дю Морье - Богема [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дафна Дю Морье - Богема [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Проза, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Богема [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Богема [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книги английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) стали классикой литературы XX века. Мастер тонкого психологического портрета и виртуоз интриги, Дюморье, как никто другой, умеет держать читателя в напряжении. Недаром одним из почитателей ее таланта был кинорежиссер Альфред Хичкок, снявший по ее произведениям знаменитые кинотриллеры, среди которых «Ребекка», «Птицы», «Трактир „Ямайка“»…
В романе «Богема» (1949; ранее на русском языке роман выходил под названием «Паразиты») она рассказывает о жизни артистической богемы Англии между двумя мировыми войнами. Герои Дафны Дюморье – две сводные сестры и брат. Они выросли в семье знаменитых артистов – оперного певца и танцовщицы. От своих родителей молодые Делейни унаследуют искру таланта и посвятят себя искусству, но для каждого из них творчество станет способом укрыться от проблем и страстей настоящей жизни.

Богема [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Богема [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сноски

1

Перевод Е. З. Фрадкиной.

2

Всей семьей (фр.).

3

Гуркхский нож – нож особой формы, используемый жителями Непала.

4

«Мэри Роз» – пьеса английского драматурга и прозаика Джеймса Метью Барри (1860–1937), впервые поставленная в 1920 г.

5

Лютьенс, сэр Эдвард Лэндсир (1869–1944) – английский архитектор.

6

Билетерша (фр.).

7

Что случилось с этим малышом? (фр.)

8

Леденцы (фр.).

9

Да, маленькие Делейни (фр.).

10

Зоологический сад (фр.).

11

Перевод Е. З. Фрадкиной.

12

Здесь: Булонский лес (фр.).

13

Восхитительна (фр.).

14

Нечто (фр.).

15

Погасла вдруг свечка,
Дружок мой Пьеро.
Черкну я словечко,
Готовь мне перо.
Стою в лунном свете
У самых дверей.
Ты мне, ради бога,
Открой поскорей.

16

Очко (карточная игра, фр. ).

17

Кухарка (фр.).

18

Горничная (фр.).

19

Перевод Е. З. Фрадкиной.

20

Говорите мне о любви,
Говорите мне снова и снова.
Я без устали слушать готова
Вдохновенные ваши слова (фр.).

21

«Эхо Парижа» (фр.).

22

«Адельфи» – эстрадный театр в Лондоне.

23

Рог (фр.).

24

«В вечерний час люблю я рога звук в тиши лесной» (фр.).

25

«Радость любви» (фр.).

26

«Хеймаркет» – театр в Лондоне на улице Хеймаркет.

27

«Гаррик» – лондонский клуб писателей, актеров и журналистов; основан в 1831 г. Назван в честь знаменитого актера Гаррика (1717–1779).

28

Кью – имеется в виду Кью-гарденз, большой ботанический сад в западной части Лондона.

29

Площадь Согласия (фр.).

30

Королевская улица (фр.).

31

Бега (фр.).

32

Шекспир . Ромео и Джульетта. Акт III, сц. 5. Пер. Т. Л. Щепкиной-Куперник.

33

Шекспир . Король Лир. Акт I, сц. 3. Пер. Т. Л. Щепкиной-Куперник.

34

Перевод Е. З. Фрадкиной.

35

Быстрее, быстрее, Марсель, сколько можно звать! (фр.)

36

Да, мама, иду (фр.).

37

Говяжья печень (фр.).

38

Рассказчики (фр.).

39

«Я вспоминаю…», «Это наводит меня на мысль…» (фр.)

40

«Найэл скучает» (фр.).

41

«Дитя; капризный ребенок; малыш Найэл» (фр.).

42

Северный вокзал (фр.).

43

Элгар, Эдвард Уильям (1857–1934) – английский композитор и дирижер.

44

Кончено (ит.).

45

Шум (фр.).

46

Ночное кафе, кабачок (фр.).

47

Несуществующая аббревиатура.

48

«Харви энд Николз» – название двух больших лондонских магазинов, принадлежащих фирме «Дебнемз».

49

«Даниел Нилз» – большой лондонский магазин преимущественно детской одежды и школьной формы.

50

Доббин – персонаж романа У. М. Теккерея «Ярмарка тщеславия». Человек, отличавшийся удивительной мягкостью, добротой, застенчивостью и благородством.

51

Карликовая вишня (лат.).

52

«Бампус» – один из крупнейших книжных магазинов Лондона.

53

Адамсы, Джеймс (1730–1794) и его брат Роберт (1728–1792) – английские архитекторы; Кент, Уильям (1685–1748) – знаменитый английский архитектор, прославившийся также в области садово-паркового искусства и интерьера.

54

Аскот – ипподром близ Виндзора, где в июне проходят ежегодные скачки, являющиеся важным событием в жизни английской аристократии.

55

«Вулвортс» – однотипные универсальные магазины филиала американской компании «Ф. У. Вулворт»; также магазины, специализирующиеся на продаже дешевых товаров широкого потребления.

56

«Лордз» – известный крикетный стадион в Лондоне.

57

Перевод Е. З. Фрадкиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Богема [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Богема [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дафна Морье - Правь, Британия!
Дафна Морье
Дафна дю Морье - Моя кузина Рейчел
Дафна дю Морье
Дафна дю Морье - Улыбка фортуны
Дафна дю Морье
Дафна дю Морье - Эрцгерцогиня
Дафна дю Морье
Дафна дю Морье - На грани
Дафна дю Морье
Дафна дю Морье - Алиби
Дафна дю Морье
Дафна дю Морье - Козел отпущения
Дафна дю Морье
Дафна дю Морье - Мери Энн
Дафна дю Морье
Дафна дю Морье - Французов ручей
Дафна дю Морье
Дафна Дю Морье - Французов ручей [litres]
Дафна Дю Морье
Отзывы о книге «Богема [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Богема [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x