Они выбрались наружу; угол скалы прикрыл их от собак. Но стоит выйти из-за скалы – собаки их учуют, увидят и поднимут тревогу. Единственная надежда – добежать до тайного прохода прежде, чем бандиты проснутся и поймут, что происходит. Мальчики присели за скалой, точно спринтеры на старте, и затем внезапно ринулись бежать – в каком-то ярде от псов. Две собаки дремали, но третья, злобная старая сука, мгновенно оказалась на ногах. Натянув цепь, она яростно клацнула зубами и тут же залаяла – звук походил скорее на рев какого-то дикого зверя, чем на собачий лай. Это разбудило всех, кто спал. Мчась сквозь ночь, мальчики слышали свирепый вопль Доусона:
– Вставайте! Знал же я, что надо было прикончить мальчишек! Ну ничего, далеко не уйдут – я спущу собак. Когда поймаем их, больше церемониться не станем!
Обезумевшие от злости псы так натягивали цепи, что бандиту не сразу удалось освободить их. Эта маленькая фора спасла ребят. Они промчались по тропе так, как не бегали еще никогда в жизни, и добрались до лаза, откуда вылезли утром на свою беду. Они голыми руками разметали песок; Джо хотел пропустить друга вперед, но Уилл отказался.
– Ты младше, и потом, это я тебя впутал, так что лезь первым, – шепнул он, подталкивая Джо вперед.
Уиллу казалось, что Джо никогда не залезет в нору, потому что снаружи ее отверстие было у́же, чем изнутри. Джо отчаянно раскапывал песок, отбрасывая его назад, как сурок. Наконец ему удалось протиснуть плечи. Уилл слышал, как Доусон ругается, пытаясь отвязать собак.
«Если те настигнут нас раньше, чем мы завалим ход, шансов не будет. Помрем, как крысы в ловушке», – думал он.
Раздались крик бандита и собачий лай – псов спустили. В этот миг Джо наконец исчез в лазе, и Уилл ввинтился туда следом за товарищем – в последний момент. Завывая как демон, старая сука бежала по следу мальчиков, а две другие собаки следовали за ней. Но Уилл успел пролезть внутрь, и они с Джо завалили вход круглым булыжником, валявшимся поблизости. После этого мальчики помчались вниз по тоннелю, спасая свои жизни. То и дело, когда тоннель сворачивал, они налетали на стену, а иногда спотыкались о камни и падали, но о синяках, ссадинах и крови на своих лицах они, конечно, не думали, потому что понимали, что за ними по пятам во мраке гонится сама Смерть. Им было слышно, как псы лают у лаза и скребут камень; вскоре подоспели и бандиты.
– Тут спрятались! – со злобным ликованием крикнул Доусон. – Ну, только вытащу этот камень, и пусть собачки прикончат этих лисичек!
До края колодца ребята добежали в тот самый миг, когда псы один за другим забирались в лаз. Свора бежала так быстро, что когда беглецы нырнули в чернильно-черную неподвижную воду, старая сука была в каких-то десяти футах от колодца. Вниз по колодцу – потом вверх, к воздуху… Ребята отчаянно гребли руками и били ногами. Казалось, больше им под водой не продержаться – и тут они вылетели на поверхность чаши под водопадом и выкарабкались на берег. Уилл хотел было продолжить бег, но Джо его остановил:
– Погоди. Если собаки идут за нами, лучше встретить их тут.
Это было разумно. Мальчики наспех натянули одежд у, схватили каждый по увесистому камню с острыми краями и приготовились проломить череп собаке, буде та вынырнет вслед за ними. Впрочем, судя по всем у, среди предков свирепой своры не было собаки-водолаза, потому что нырнуть вслед за ребятами собаки не решились. Из-под земли доносились приглушенные голоса и поскуливание псов, отказывавшихся нырять. Потом эти звуки стали тише, потом исчезли.
– Если они хотят нас поймать, им придется спускаться с той стороны, а потом идти вокруг горы, – проговорил Уилл. – К тому времени мы будем далеко.
Джо не испытывал такой уверенности.
– Этот высокий, большой, он что-то придумает, – предрек он. – Он плохой, очень плохой.
Мальчики поспешили вниз тем же путем, каким поднимались накануне. Но они не знали, что собаки, от которых им еле-еле удалось улизнуть, происходили в том числе от ищеек, с которыми когда-то охотились на людей [118] Частая практика рабовладельцев.
, и то, насколько опасно было для них идти так открыто. Миновав логово каркажу, они пошли вниз по бобровому ручью. Когда солнце поднялось так высоко, что его стало видно сквозь кроны деревьев, Джо остановился и прислушался. Со стороны горы раздался лай, и этот лай приближался.
– Они гонятся за нами, – пробормотал Уилл, бледнея. – У них был какой-то короткий ход! Эх, добраться бы только до сторожки! Мы бы позвонили, вызвали подмогу и могли бы продержаться до ее подхода!..
Читать дальше